Author Archive
Festival
Folk Dance
Holidays
Rituals, festivals, holidays

“Kolo”-Croatian Circle Dance

Informant FV is my grandfather who was born and raised in Split, Croatia. As a young boy, he grew up in a traditional Croatian family who upheld their culture through dancing Kolo. Kolo is a series of folk dances that vary by region. The word kolo is translated into “circle dance.”

For those you are not familiar with the Croatian culture, explain what kolo is and what it means.

FV: “Kolo means circle dance and it is a series of Croatian folk dances performed across the different regions in Croatia. Kolo is a type of dance performed in a circle formation where the dancers, both male and female, follow specific steps holding hands in one big group circle. There is always music accompanied with this type of dancing.”

What are the different regions within Croatia?

FV: “There are four different regions in Croatia. The first one is called Croatia proper. This region is the central part of the Republic of Croatia and it is where the capital, Zagreb, is located. Zagreb is also the largest city in Croatia. The second region is the region of Slavonia. Slavonia is mostly the eastern inland area of the country. Next is Istria. Istria is a northern peninsula that is the westernmost region of Croatia. It is famous for the city called ‘Pula.’ Lastly is Dalmatia, which is the region I am from. Dalmatia is the majority of the coastline of Croatia and it includes the southern cities of Zadar, Split, and Dubrovnik.”

Which of these regions perform kolo?

FV: “All of these regions have their own form of kolo. For example, for my region of Dalmatia, we perform a type of kolo called Linđo. Linđo represents kolo for the southern parts of Croatia like Zadar, Split, and Dubrovnik. Other regions like Slavonia and Istria, they perform what’s called Šokačko and Balun. Šokačko means ‘the shaker.’ Slavonia has more of a Turkish influence on the dance because it’s inland and because of past history and Istria has more of a Venetian influence because of how close Croatia and Italy are in distance. The city of Split also has been heavily influenced by the Venetian culture because of its location alongside the coast of the Adriatic Sea. Split and the region of Istria sustained the practices and dances from Italy. Turkey never occupied Split or Zadar, so these cities maintained their Italian influenced dances.”

What styles were the kolo costumes influenced by?

FV: “The Croatian national costumes are called ‘Narodna nošnja,’ which means, ‘native or national costume.’ These costumes vary in design, style, material and color based on the location of each region. For example, since Dalmatia and Istria are located on the coast, their costumes consist of Adriatic or Venetian influence. The men’s costumes are usually white or black and have dark trousers that are tighter fitting with a white shirt and a vest. They also wear a red silk belt with a black cap. Women typically wear several layers, which include a white blouse, a skirt with a very colorful apron on top that has red, white and gold stitching and fringe. The women wear colorful scarves with red, white, blue and green, along with beads and coral necklaces, which represents the Adriatic coast.”

In what context would kolo be performed?

FV: “Kolo is danced at every major holiday, festival, party, religious gatherings, weddings, etc.”

When or how did you learn kolo?

FV: “I learned kolo when I was a young boy growing up in my family and by attending special gatherings were it was performed. It is a lot of fun once you learn the steps and the rhythm of the music.”

Does kolo have any significant meaning to you?

FV: “Yes absolutely. Kolo is part of my heritage and culture. It is a large part of our Croatian celebrations and festivities to dance kolo, as it is a form of group dance and performed in a group setting. It is something that we use to express ourselves and the music that goes along with it is very upbeat and fun. Every Croatian knows how to dance kolo. It is something that you learn at a very young age.”

Analysis:

No Croatian festivity or celebration would be complete without kolo. Kolo, or circle dance, is the general term for Croatian folk dance that is performed in the four different regions of Croatia. Each region has their own version of kolo with their own styles of costumes or “nošnja.” Kolo is part of every Croatian social gathering like weddings, parties, and festivals. I personally have a special connection to kolo, as I grew up dancing since I was little with my sister and my friends. I have taught my non-Croatian friends the steps and they find it to be a lot of fun. Our parents and grandparents taught us all at a very young age the steps and songs that corresponded to each dance. Now that I am an adult, I have a greater appreciation that I can carry on my Croatian traditions and rituals to my children. Kolo was an activity that allowed my friends and I to grow closer as it united us together through our cultural ties.

For another version and further information regarding Croatian kolo dance, check out BBC’s article written by Rudolf Abraham:

http://www.bbc.com/travel/story/20140614-fifty-years-of-folk-dancing

Citation:

Abraham, Rudolf. “Fifty Years of Folk Dancing.” BBC. N.p., 14 June 2014. Web. Apr. 2016.

 

Photo credit: Nenad N. Bach 2009

Photo credit: Nenad N. Bach 2009

Foodways
Rituals, festivals, holidays

Bagna Càuda

Informant AB is a 23-year-old male who is from the East Bay in Northern California. He is a student at the University of Southern California in his third year as a civil engineer major. AB and his family have made a special Italian dish called Bagna Càuda for Easter for many generations. Bagna Càuda is a traditional Italian dish originated in Piedmont, Italy, which is typically made during the winter months of December and January:

AB: “Ever since I could remember, my Noni would make Bagna Càuda for Easter every year. It’s always been something she has enjoyed making.”

Where did your Noni learn this particular traditional meal?

AB: “She actually learned it from her parents who also learned it form their parents. Once my Noni’s parents immigrated to the United States from Italy, they brought the recipe with them and continued to pass it down throughout the years.”

Can you please explain what kind of Italian dish Bagna Càuda is for those who are not familiar?

AB: “Yes it’s kind of like a fondue, but it’s not like a cheese. It’s more of an oil, garlic, anchovy mixture that is really thin. It’s not a thick mixture. You take whatever it is whether it’s cabbage, mushrooms, red peppers, meat, or chicken and you put it in the garlic, the oil, and the anchovies and mix it all around and let it sit for a while. Once it is ready, it taste delicious.”

As a fellow Italian, I am familiar with this dish being made on Christmas and New Years in particular. Why did your family choose to carry on this dish only on Easter?

AB: “Well my Noni told me once that her parents often would make too much food on Christmas and New Years and there wasn’t enough time to get everything ready so they decided that they would only make this dish on Easter.”

Who do you invite over for Easter dinner?

AB: “Well since it’s Easter, we try to get all of our family members together to celebrate. We also invite a few friends to join in on the celebration. My Noni always ends up making too much food, especially the Bagna Càuda, but it’s a lot of fun.”

Will you continue to pass this traditional meal on as you get older?

AB: “I definitely do plan on carrying on this dish as I get older. Luckily I paid enough attention when my Noni made it over the years so now I can make it myself.”

What does this traditional meal mean to you?

AB: “Bagna Càuda is a dish that will forever remind me of the times as a young boy and the times that my Noni shared with her parents and the times that are spent over this meal.”

Analysis:

AB has fond memories of celebrating Easter with his grandmother and his family. AB’s example of the Italian dish, “Bagna Càuda,” is a representation of a family tradition that has been kept alive over many generations in an effort to preserve his family’s Italian nationality. As a fellow Italian, I am familiar with Bagna Càuda, as my family has made it before during the winter holidays, however, I found it very interesting how AB’s family only makes the dish on Easter. The ritual of making Bagna Càuda every Easter is a way that AB’s family connects to their Italian heritage and it keeps the memory of his grandmother’s parents alive. His desire to uphold his Italian roots is evident and he will continue to carry his family’s ritual along with him.

Folk Beliefs

Penny in a Purse

Informant AV is my grandmother, who was born and raised in Florence, Italy. She was taught by her mother to always put a penny inside a purse or wallet if it was being gifted.

How did you learn to put a penny inside a purse or a wallet as part of your gift giving traditions?

AV: “Well, I was taught by my mother that you never gift a purse or wallet without placing a penny inside. It is supposed to assure the pursing who is receiving the gift to have good luck and it is to ensure that the person who receives the gift will not be without any money.”

How did your mother learn about this belief?

AV: “This was a tradition that was upheld within my Italian family for generations. My mother learned it from her mother. Once I became old enough to understand the value of a dollar, my mother shared this tradition with me. I think it’s a nice little addition of positivity that accompanies a gift. My friends over the years have asked me why I put a penny inside certain items like a purse or wallet and I just explain to them that it was just something I grew up with as a young girl that I have carried along with me and to help ensure that the gift that I am giving provides positivity and good luck. It’s funny, now some of my girlfriends do the same thing as I do ever since they asked me about it.”

Does this have any significance to you today?

AV: “I would say so because it was a tradition that my mother and my grandmother passed down to me and my sister and it is something that is still very much a part of my traditions. I have also taught my daughter when she was little the same gesture who has now taught her two daughters. I think it is very special that my traditions that I have learned growing up are continuing to be passed down to the next generation.”

Analysis

My grandmother identifies with this tradition because it helped her to understand the importance of money at a young age through the teachings of her mother and grandmother. It was a tradition that was sustained in her family for generations that still holds value and serves as a tool to pass on good luck to others. As her granddaughter, I have learned to follow in the same tradition.

Customs
Festival
Foodways
Holidays
Rituals, festivals, holidays

Croatian Bakalar Recipe

Informant MV is my mother who is both Croatian and Italian. She was born in the United States and grew up in Los Angeles, CA. Her parents immigrated from Croatia to the United States in 1958. MV speaks Croatian fluently and has two daughters who she raised within the Croatian and Italian traditions and culture. Bakalar is a traditional Croatian dish from the coastal region of Dalmatia that is served on Christmas Eve.

“Bakalar”

“Dried cod”

Ingredients:

  • 2 pounds salted cod
  • 1/2 cup olive oil
  • Salt to taste
  • Pepper to taste
  • 1 bay leaf
  • 8 slices lemon, rind removed
  • 1 pound potatoes
  • 4 finely chopped cloves garlic
  • 1 large finely chopped onion (optional)
  • 1/2 cup chopped parsley

 What kind of dish is Bakalar?

MV: “Bakalar is a salted cod stew with potatoes that is always cooked and eaten on Christmas Eve. Bakalar, meaning ‘cod’ is the main ingredient. The cod must ferment for at least 2 days for all the favors to come out. Once the fish is cooked, other ingredients like onions, garlic, and olive oil are added to a large cooking pot where you have the potatoes. Then you add the cod to the cooking pot with the potatoes. You can adjust how much garlic or olive oil, depending on your preferences in taste. It’s important that you remove the bones from the fish before you add it to cook in the pot. Then you let everything simmer until you have a consistency that suits you. You also add salt, pepper, parsley, and more olive oil. You can never have too much olive oil.”

How did this dish become so popular on the Dalmatian Coast?

MV: “Well, your Dida (grandfather) told me that cod is not known in the Adriatic Sea so it has to be imported from areas that have cold waters. It has been said that the reason why we have Bakalar in Croatia is because the fisherman from Dalmatia were working on ships that were in the North Atlantic, who learned about this dish while they were away. When they came back to Croatia, they shared their experience with this dish and it became a staple in our cultural cuisine.”

Why do you like making and sharing this recipe?

MV: “It’s a delicious recipe that is pretty easy to make but it takes time to make. If you have the patience and the urge to try something new then it’s a great option. I have shared this recipe with my American friends and they found it to be very tasty.”

Who did you learn this recipe from?

MV: “I learned how to cook from both my parents growing up. I found cooking to be fascinating and relaxing, so as a young adult I picked up a lot of the recipes that my parents made, Bakalar being one of them. My mother taught me this specific recipe while I was probably 15 years old. She showed me step by step how to successfully make this into a stew.”

In what context is Bakalar usually cooked and eaten?

MV: “Bakalar is mostly eaten on Christmas Eve, but we also eat it on Easter and during Lent. Since we are Catholic and don’t eat meat on certain days of the year, Bakalar is the typical go-to dish on those holidays.”

What does this dish mean to you?      

MV: “Bakalar is a classic dish that is from our region and it brings back a lot of great memories while growing up. It is a dish that I love to cook and eat. I have enjoyed making and eating it over the years so much that now my kids have learned to make it. You really can’t go wrong with a great dish like this.”

Analysis:

Bakalar, a Croatian cod stew, is a staple of our Croatian culture. It is a main dish that we eat during Christmas Eve and other religious holidays as part of our fasting traditions. You will find Bakalar at almost, if not all Croatian social events or gatherings. This is a dish that brings our families and friends together because it is a dish that is universally loved and cherished by many.

 

Photo Credit: Croatia Week Magazine

Photo Credit: Croatia Week Magazine

Legends
Narrative

Connecticut Ghost Story

Informant EM is 18 years old and a freshman at the University of Southern California. Her major is cinema and media stories. Here, she discusses her ghostly experience as a freshman in high school in Connecticut:

EM: “For my freshman year of high school, I went to boarding school in the middle of nowhere in Connecticut. It was kind of an isolated community so we had to tell each other stories to keep us entertained for the most part and a lot of those stories involve the founding of the school and the legacy of the people who founded the school. So I got the luck of moving into the oldest dorm on campus that had been around since the 1800’s and it was a scary place. It was drafty, it was cold, it was falling apart, so naturally we had a bunch of ghost stories about it. The most memorable one was the story of the ghost of Maria Bissell Hotchkiss who was the founder of the school. Legend had it that if you went out at night to the hallway and you went to the back staircase of the dormitory, which was named after her by the way, you would see a woman dressed in white in a Victorian costume, like very old fashioned clothing, walking back and forth throughout the hallway and she would go down the stairs and if you tried to follow her, she would disappear. A lot of this has to do with the fact that back part of the dorm used to be her home when the school was originally founded. It’s kind of like the idea that she is looking out for the students. She’s been known to be a benevolent ghost, nothing really scary about her, but it was still creepy and there were definitely tons of sightings. I remember in particular when we had a blackout, because we were snowed in, there was this horrible blizzard. I actually feel like I might have seen something. I like to think that there is a rational explanation because like again it’s an old building, but I heard footsteps out in the hallway and I had the room closest to the back staircase and there wasn’t anyone with me. My roommate was back in my room but she heard the footsteps too, but she didn’t see what I saw. I saw someone in the dark who was dressed in white and this figure was opening the back door to the staircase and going in and you know there could be many explanations obviously, but it definitely made me think and it was kind of a fun story to tell other people after.”

How did people react to your experience?               

EM: “Well there was this girl who was a daughter of a teacher and she lived in the house adjacent to the dorms, and she said that all throughout her childhood before even knowing who Maria Bissell was, she had actually seen the ghost in one of the rooms, which when we later went upstairs to look at it, it turned out to be my room because it is the closest to the back. So we were thinking that maybe this used to be Maria Bissell’s room when it was a house, so maybe that explains why she keeps going there. But the girl said she wasn’t scared of her as a young child. She said that she got the impression that this spirit was kind to children. She started a school so maybe she is still around just to keep looking out for her students to make sure that they are OK.”

How or from whom did you learn about your school’s history?

EM: “Well before I saw it with my own eyes, I had the background because it was a popular story to hear around Halloween from the older students. It was kind of like an initiation thing like I would hear it from like the girls who were proctors and were seniors and you would hear it from the faculty. But I remember that they would make this little ritual out of it on Halloween where they would take us to a graveyard. They would take us out on Halloween night to the grave of Maria Bissell. It was just to scare us and it was part of the initiation process. It was a big part of the school culture and especially the women who are a part of the school. The boys never heard about this kind of stuff that went on, only the girls were involved.”

Did any of the girls ever share this with the boys?

EM: “Never. No, actually it was very exclusive. I don’t know if it had to do with that the dorm was a girls dorm, but it was definitely women who passed it on to other women.”

Does your experience have any meaning to you?

EM: “Well I’m not sure, but I like to keep my mind open. I like to think of it more as a lucky encounter or a positive thing, almost like a good luck charm more than it would be like something that is very scary because it was a way in connecting with the history of the place and also it’s nice for a change to have like a mascot ghost that isn’t out to get you. It was definitely a positive experience.”

What context would you share your experience in?

EM: “Well it makes a great story for stuff like Halloween, but I feel like it’s probably easier to explain to people from my same background. So if I were to meet another girl who went to Hotchkiss, I would probably ask her if she heard about Maria Bissell and ask her of she experienced anything similar. Everyone has their own story on Maria Bissell, which kind of defines your belonging to group of Hotchkiss girls. It would definitely be a bonding thing.”

Analysis:

EM’s experience with the ghost of Maria Bissell Hotchkiss is a large part of the schools initiation process and part of the tradition of passing those experiences onto the new class of girls who are coming in. It represents belonging within the community and the spirit of Marie Bissell Hotchkiss is portrayed as a benevolent spirit who is a reminder that the girls of this community a part of a tradition that was upheld for decades. The shared experiences and stories brought the community together. It solidified the bond between the girls of the school. It also established a sense of identity for the girls who went to Hotchkiss. Many girls came from all over the U.S. and the world to earn an education at this school and through the many experiences of encountering Maria Bissell over generations brought a sense of community and a shared belief system that all the girls could relate to and understand.

 

For another version of this legend, check out this article written by Stephanie Thomas:

http://www.hotchkiss.org/abouthotchkiss/hotchkiss-today/last-bissell-halloween-walk/index.aspx

Citation:

Thomas, Stephanie. “Origins of the Bissell Halloween Walk.” The Hotchkiss School. N.p., 2014. Web. Apr. 2016.

 

 

Narrative
Tales /märchen

La chasse-galerie

Informant KJ is a sophomore studying cinematic art at the University of Southern California. He is of French-Canadian descent from the region of Quebec. Here, he discusses traditional Canadian folklore that has been known in his family for several generations:

“La Chasse-galerie”

“The Flying Canoe”

KJ: “The Flying Canoe” is a pretty strange story if you ask me. Basically it’s a French-Canadian tale about a group of lumberjacks who make a deal with the devil so that they can visit their wives and other family members on New Year’s Eve and to celebrate with them. Oh and these lumberjacks were in isolation in Outaouais, which is a region in Quebec and it’s pretty close to the Ottawa River. So the reason why they made a deal with the devil was because they couldn’t take being in isolation any longer. They missed their families and wanted to spend the holidays with them. So then Satan comes forward and says that he will help them to get back to their families, but only under his strict conditions. Satan said they must travel by canoe and they must not say God’s name in any context. Satan also said they must not run into any church steeples while flying. If anyone in the group disobeyed his rules, their souls were going to be taken by Satan. And of course, some of the men used God’s name when they weren’t supposed to. In another incident, one of the men steered the canoe into a tree, which caused them to fall out. Now, I’ve heard that there are different versions of the ending to this tale, but the one my family has told me over the years was this: The souls of these men were taken to hell on their canoe as punishment for disobeying Satan’s rules and that you can see every New Year’s Eve their souls in the sky riding through hell on their canoe. And then there are other endings that I’ve heard where the men escape the wrath of hell unscathed, but I’m only really familiar with the ending I just told you.”

How did you learn about this old French-Canadian tale?

KJ: “Well, I’ve heard it from my grandparents and my parents growing up. It was just a story that was kind of always told at family gatherings and stuff.”

What type of context or situation would a tale like this be performed in?

KJ: “I feel like it’s a type of tale that is told around a fireplace. It can be spooky at times, especially when it’s told in much greater detail and to young children, but now being older, I find it kind of strange.”

Does this tale have any significant meaning to you?

KJ: “Um ya it does to a degree. Like it’s a tale that has been passed down throughout my family for generations and it was fun listening to my grandparents telling it to me when I was younger, but now I look at it a little differently in that I don’t get scared by it anymore, obviously because much older. But it’s still a story that is fun to tell I guess.”

Analysis:

This French-Canadian tale has been long known and told over the years by the informant’s family. It is interesting to see the change in the informant’s perspective of the tale now and when he was younger. The context of the tale had a greater impact on him when he was younger, but now as an adult, he interprets the story differently. It is also interesting how Christian beliefs and superstitions were present throughout this tale, as it is very common in Canadian folklore.

Legends
Narrative

The Devil at the Dance

Informant KJ is a sophomore studying cinematic art at the University of Southern California. He is of French-Canadian descent from the region of Quebec. Here, he discusses traditional Canadian folklore that has been known in his family for several generations:

KJ: “So there’s this other French-Canadian legend called “The Devil at the Dance” and it’s about this young couple who fall in love with each other, but they have opposing religious beliefs and the girl’s parents refuse their daughter to be involved with him because he is a Christian and they’re not. The daughter professes her love for the Christian boy, but her parents refuse to accept their daughter’s claims. The mother even says that she would rather have her daughter associated with the devil himself rather than a boy like hi. Then one day, the devil knocked on the family’s door. The family was so afraid that they asked a priest to convert them to Christianity. Once the family and the daughter were officially converted, the Christian boy and the young girl got married, both now as official members of Christianity.”

How did you learn about this legend?

KJ: “It’s just another French-Canadian tale that I’ve heard over the years from my grandparents.”

In what context would you share this legend?

KJ: “Well, my grandparents would share this story with me and other cousins mostly when I was younger and it was usually at our family gatherings.”

Does this legend have any significance to you?

KJ: “Um ya kind of because it was something that was always told from older members of my family like my grandparents and they made it fun, so ya it does.”

Analysis:

This French-Canadian tale exhibits the influence the devil had in the reinforcement of Christian ideals by scaring the non-believing family into converting into Christianity. The image and representation of the devil is quite common among French-Canadian tales, as he is known to make deals and to trick people. The devil is a prominent ancestral fixture in French-Canadian folklore and continues to be in modern society.

 

Legends
Narrative

Menehune- Mischievous Hawaiian Spirits

Informant CT is in her third year as a neuroscience major at the University of Southern California. CT is Hawaiian and is from the island of Oahu. Here, she describes a well-known Hawaiian legend about mischievous spirits who play tricks on those who visit the Hawaiian Islands:

CT: “Menehune were natives of the Hawaiian Islands and were really small in stature. They have been known to look like little elves or fairies, but not really fairies, more like trolls and they lived deep in the forest away from civilization. They have been known to trick and mess with the tourists who come to the islands for vacation, like they tend to play practical jokes on the tourists like they would misplace your things while on your stay or they would pull you hair. They would also pinch or poke you. Mostly just silly stuff.”

How or where did you learn this legend from?

CT: “Well, my grandparents would always share this story with me and my sister when we were little. They’ve told us that the Menehune were like the first people to come to Hawaii and live on the islands. My grandparents would always say to us that whenever me and my sister did something bad or went against our parent’s rules, that is was the menehune that made us to it, that they influenced us to do it, like in a playful way.”

So the Menehune were not scary or meant to scare anyone?

CT: “No not at all. They, from what I have been told when I was little is that they are just playful spirits that mess around with young kids. It was never a scary thing or something to be afraid of. Nothing in that nature.”

In what kind of context would you share this Hawaiian legend?

CT: “Um well I guess you would share this legend to those who are going to Hawaii on vacation. Like I’ve made a joke about it before to my friends who were going to Hawaii during the summer. I would tell them to watch out for the Menehune while they are there because it’s been known in my culture that they mess with the tourists and their things so its just something fun to share with other people and kind of make them aware of this legend.”

Does this legend have any significant meaning to you?

CT: “Um, well it does in the sense that it is part of my Hawaiian culture and that it’s been shared and passed down through my family and it’s pretty well known. Like my friends and their families have spoken about it, mostly in a fun and joking way.”

Analysis:

These mischievous spirits have been known to pull pranks on those who visit the Hawaiian Islands for leisurely reasons, especially in more remote areas of the islands. Although there is no official record of a Menehune siting, legend has it that their spirits still live on and play on the minds of those who visit the Hawaiian Islands.

 

Festival
Foodways
Holidays
Rituals, festivals, holidays

Hawaiian Luau Celebration

Informant CT is in her third year as a neuroscience major at the University of Southern California. CT is Hawaiian and is from the island of Oahu. Here, she describes a traditional Hawaiian celebration that is a large part of her Hawaiian culture.

CT: “Hawaiian Luaus are so much fun. Basically, they are big parties with a ton of different food and of course music. It’s like the ultimate celebration for any important event in life like birthdays, graduations, and weddings. When I graduated from high school, my family threw a luau at our home. It was great. All of my friends and family members came over to celebrate. It was just one giant party.”

In what context or location are luaus held?

CT: “Well luau parties vary in range, depending on how dedicated you and your family are to the Hawaiian culture. Like for my family, we often have these parties because it’s a fun way to celebrate major events that happen in all of our lives, but our traditions have become somewhat Americanized. For example, it is traditional to serve poi, but we don’t really do that anymore. Instead we replace it with like chips and dip. But we tend to have luaus in our backyard of our home.”

What kind of dish is poi?

CT: “Poi is made from the taro plant and it is made by mashing and whipping until it forms in to a liquid like consistency. Honestly, I am not a fan of poi. I think it has a strange, unique taste and the texture is kind of weird, but my grandparents love it. It’s a kind of dish that you either love or hate, there’s no in between and it’s traditionally eaten with your hands only. Like all of the food that is at a luau, you are supposed to eat with your hands.”

What kind of other dishes are commonly found at a luau?

CT: “We serve different types of meat like pulled pork, that is usually roasted over a fire pit, which is called the ‘Imu”, chicken, salmon, poki, which is a mixture of seafood like tuna and a ton of different fruits. The list goes on.”

Do luaus have any significant meaning to you?

CT: “Ya definitely! Being Hawaiian, family is a huge part of our culture and having luaus or going to a luau is a great way to celebrate with your family and friends for a special event or holiday. It brings everyone together to have fun with some great food and music. It’s just a great big celebration and feast that I love to be a part of and it is a fun way to continue to uphold my Hawaiian culture.”

Analysis:

Throughout the world, feasting is a universal way to celebrate happy and important life events such as birthdays, holidays, weddings, commencements from high school or college, etc. However, the Hawaiian culture has sure changed the way people celebrate with their friends and family. After the Polynesians settled on the central pacific islands, their culture and traditions started to form and spread among the island locals. Polynesians had much influence on Hawaii’s luau traditions, which has now integrated into the foods and festivities of Hawaii. It was interesting to learn how the informant’s luau traditions have partially become Americanized in that they use utensils with their meals and replace certain dishes like poi with chips and dip. Luaus are still a large part of the Hawaiian culture as a way to mark a milestone in a person’s life and it is a festivity that is meant to be celebrated with family and friends.

Legends
Narrative

Croatian Cemetery Legend

Informant FV is my grandfather who was born and raised in Split, Croatia. Here, he describes a Croatian legend from the city of Split that was about a courageous man who was dared by his friends to visit a cemetery alone at night. This legend has long been told over generations:

FV: “There were a group of guys who were one night hanging out with each other like they normally do after work. They started talking about daring each other to go to the cemetery by themselves. No one out of the group would immediately volunteer because they knew you’re not supposed to trespass. Well, there was one guy in the group who eventually volunteered himself to go. He volunteered because he wanted to prove to his friends that he was brave enough to go alone to the cemetery. Then they all agreed that he would go to the cemetery at midnight with a knife. And this was during the wintertime. They told him to put the knife on top of the grave and to leave it there. And that’s what the brave man did. He followed the instruction to place the knife on top of a grave and to leave it there to be found the next morning. Well, when his friends came the next morning to pick the knife up, they couldn’t find him anywhere. So they proceeded into the cemetery at the break of dawn looking for their friend. Once they ventured into the cemetery, they saw a man passed out over one of the graves. Turns out their friend who was dared to enter the cemetery late at night to put a knife on top of a grave died. The man ended up getting tangled up on his long coat. Because it was pitch black and you couldn’t see anything, he thought someone was grabbing him by his coat, which caused him to have a heart attack. He died on top of a grave from a heart attack. Now, people say that they see the man’s silhouette or ghostly figure roaming around the cemetery looking for his friends.”

How did you learn about this legend?

FV: “Well it’s a story that is told over the years while growing up. I heard it from my grandfather when I was a young boy. My friends also heard about the story from their grandparents as well. It’s meant to scare the young kids in town and for entertainment purposes. But there are people who truly believe that the man who died that night still exists within the cemetery, so people tend to tell the same legend. It’s an old legend that is known in Split and is still told today.”

Why do you like sharing this legend with other people?

FV: “Well, it’s a story that lives on over generations and it’s fun to tell for fun, but I know some people who have shared with me that they have seen the apparition of the man themselves so there is a spookiness to the story.”

What context or setting would this story be told in?

FV: “Well, this story has been told at gatherings like parties or other events mainly to entertain those who are listening.”

Does this legend have any significance to you?

FV: “I enjoyed telling this story to my children when they were young and to my grandchildren because it was a legend that was passed down to me by my family, so I like to do the same and share it with my family.”

Analysis:

There are many legends and myths within the Croatian culture and this is one example of a legend that has been past down generation to generation by word of mouth. This legend is told for entertainment purposes during parties or gatherings to compel the audience with something interesting. It has been said that those who have visited this cemetery in Split have seen the same man walking through as if he was alive. Legends like this are often shared in the Croatian culture to amuse the young children.

 

[geolocation]