Category Archives: Musical

Luddi

The informant is one of my Pakistani friends who has lived in many different countries, yet is very attached to the culture of his heritage and is very involved in the rituals, ceremonies and overall traditions that are tied to his roots in Pakistan.

Dance:

The informant describes this dance, the Luddi, as a “circular formation that people dance to”. This dance entails the “clapping of their hands and spinning in circles as they are still moving in a circle.” Although the dance is not usually performed for a certain scenario or moment, it is “usually done at celebrations and ceremonies like weddings and dinners with the family” who are brought together and dance to specific songs that link to the informant’s culture. He describes his times watching the Luddi as a “coming together when [they] have not seen each other in a long time” and celebrating the family or a certain event happening at the time. It is always performed in Pakistan when the entire family joins, his family always visits to “celebrate their cousins, aunts, uncles and all the elders that have given us the privilege we have” conveying the importance of the dance in Punjabi culture.

Context:

The Luddi is typically done with “the group of women in the family that are important to the celebration or occasions” and this can range from “family of the groom or bride in a wedding or the parents and siblings of the birthday person.” The joining together of the women in a circle gives them a chance to “celebrate in a space without the men involved”. Although it is usually performed by older women in the family, younger women around the age of the bride and/or person of significance are able to join the dance and “learn the significance of what it means to become an adult woman” in the family that has their culture embedded into their daily lives. Luddi is msot typically seen in the winter and spring when all the family members come back from their travels for the wedding season, therefore, it allows the women to not only celebrate the occasion but also the family and other women.

Analysis:

The formation of a circle as part of the dance highlights the cycle of their culture and the generations that come together to form a chain that connects. It is creating a personal connection between the women of the family in that certain moment, growing as the girls grow and join the dance to celebrate each other. The clapping of their hands emphasises the celebration of the occasion and also creates a unified sound that the woman can sing and dance to, establishing their heritage and Punjabi culture in the form of performance and expression of their joy into feelings. The incorporation of this dance at weddings, which is also presented to be an important and momentous part of the culture in South Asia, highlights how the family is the base of their culture and even the women have their own traditions and rituals that create unity. Furthermore, the circle growing highlights the chain of Punjabi women in the family growing and the representation of the elders teaching the younger traditions to keep the culture alive.

The Song of Petra

The informant is one of my family members that has been brought up listening to these songs in her household. It is seen as one of the ballads that she most remembers growing up.

Narrative

The narrative is about the kingdom of Petra in Jordon and discusses “the king’s journey to fight against the Romans that tried to invade the kingdom and left the queen Shekeilah” to rule the kingdom. He also “left his seven-year-old daughter, Petra.” Roman soldiers come to the kingdom with troops and want to “hide the gold that they have in Petra’s safe, which was widely known to be a safe place. They kidnap the princess and keep her for ransom.” Everyone searched for the princess and could not find her. The informant states that the ballad continues with “the Romans ordering the queen to stop the king from attacking Rome’s occupying kingdoms.” If the queen did not, they would kill Petra. The ballad resumes with the Jordanian king conquering the Romans and returning home but “the queen halts the celebrations because she lets him know that they had to sacrifice their daughter for the victory of their kingdom”

Context:

The informant describes this as a “very popular song that was played for many years and all ages, telling the dreadful story of how ‘with victory, comes sacrifice’ in the death of a woman named Petra.” After a few years, the most widely known classical singer, Fairouz had taken the song and incorporated it into a musical that framed the entire story, placing this song as the finale, to highlight the importance of the ballad in the musical. The musical “opened for everyone to see and gain an authentic understanding of what the song truly meant and the importance of the princess in the story of victory” It was recorded and premiered across the Arab world in countries such as Lebanon, Egypt, Jordan and others, showing the beauty of Arabic ballads on stage.

Analysis:

This ballad is meant to portray the significance of the princess in the narrative as she is not only a member of the royal family of Jordan but a symbol of change in the kingdom of Petra, even through her death. Being made into a musical does not diminish the gruesome element of her death but instead portrays it through other art on a stage, making it more accessible to wider audiences. This allows them to gain an understanding of how powerful the Arab world may be, but it must come with a sacrifice. Children are able to watch the musical and learn the consequences of their actions, through the ballad and the lyrics that explain her death, and the royal’s reaction to her sacrifice. This also plays a role in the history of the Arab world as it has gone through many invasions from other countries and emphasises the strength that they have, however, also a piece of themselves that had been taken long ago.

I Can See Clearly Now

CONTEXT: DM is a current USC student who attended a North Carolina Christian sleep-away camp in the summer of 2011. This is a narrative joke that she heard from the head of camp, Jimbo. She heard this during Jimbo’s “Breakfast Club” during which he talked about God and told jokes. DM interprets this as a joke and a pun.

TEXT:
Alright, so one time there was this kid named Jim who lived in the fine, fine city of
Chattanooga, Tennessee. He was just coming up into high school, and in his
sophomore year of high school he’d just started to get a little bit interested in girls. And
there was this one girl in his English class that he really liked, and her name was
Lorraine. And he thought “oh my gosh, what an interesting name.” She was beautiful,
she had, like, beautiful eyes, beautiful hair, she was smart. They start talking. They
eventually start going on dates, and at first, everything’s awesome. Y’know, they’re
going on dates, hanging out all the time, getting to know each other, and then right
around when he says, “I love you,” world stops. Everything changes. And now, she is all
over him all of the time. She does not get off his case, is blowing up his phone while
he’s in class, while he’s at home, while he’s at work. And, like, he cannot get away from
this girl and it starts driving him crazy to the point where he goes “I think I need to break
up with this girl, but I don’t know how.” Same time, about halfway through his school
year, they get a transfer student from abroad. And she’s from some hippy-dippy
European family, whatever… she shows up in school and says that her name is Clearly,
and instantly AH, by-God, Jim is just struck over with love. He is falling head over heels
in a second, and he has forgotten completely about Lorraine. He is all about Clearly. All
he has to do is do it. So, he decides “What do I have to do? How can I sweeten the
deal? How can I make this go over without her actually killing me?” And he decides
“Alright, I’ll take her to the finest site in the city of Chattanooga – the Chattanooga River.”
Which, if you’re familiar, just is laden with the most beautiful., impressive, walls and
walls of concrete and big steel churning dams, and puffs of black smoke, and trash
floating all down the river in beautiful colorful sequence. And he takes her down to the
river, and he starts going “Well, y’know, I don’t… I don’t… I don’t really know how to say
this but I, um, I’ve been feeling…” and she’s going “yes?” As they’re walking, he sees
something cool in the river and he thinks “oh my god, what a great opportunity to
change the subject, ‘cause I cannot do this right now.” And he points in the water, and
he goes “Look!” And she turns around and leans over and falls into the river. And she
floats away and eventually drowns in the river. How sad. Oh my gosh. And he’s thinking
as he starts to call the police “Oh my gosh my girlfriend just fell in the Chattanooga
River. She’s probably suffocating on some plastic right now. How sad is this.” And then,
a thought crosses his mind, and he starts singing to himself as he walks away down the
river, “I can see Clearly now, Lorraine is gone.” (To the tune of I Can See Clearly Now
by Creedence Clearwater Revival)

ANALYSIS: This is a narrative joke in which the punchline is a play on a popular song from the 1970s. It is a play on words of the concept of seeing visually versus “seeing” someone in a romantic sense. The set up uses the names of two of the characters, Clearly and Lorraine, which doesn’t seem to be important until the punchline. It also relies on the similarity in sound between “Lorraine” and “the rain.” The punchline is sung so that the audience recalls the music it is based on. The joke will only work if the audience is familiar with the song. Knowing the storyteller, it is clear to me which parts of the story were added or embellished based on her personal preferences and style. It is a great example of how details are changed through oral tradition, even when the basic premise of the joke remains the same. It is also interesting that the main character of the joke, Jim, shares a name with the person DM heard the joke from
originally. It is the only character whose name has no bearing on the punchline. I wonder if that character has a different name in other versions of this joke, or if his shared name is a coincidence. It is also a “clean” joke, suitable for an audience of children at a Christian summer camp.

Dabke

[L]: For weddings, we always have like specific instruments for like the ceremony. We have tabals, which are a certain kind of drum that will be at every wedding, every Lebanese wedding reception. There’s also the darbuka which is another type of drum and then there’s also a little like flute…I don’t really know what it’s called but if you googled “lebanese flute” you could find it. [I did google it, and it’s called a zamour] And those three instruments are essential for Lebanese weddings.

[Me]: Do you happen to know why?

[L]: Well those are just the instruments that are used for all parties, aka hafle, but those instruments are just like at the center of almost all like party music and they’ve all been used in the region forever. You’ll find variations of those instruments in every other country in the Middle East..but yeah.

[Me]: Are there particular types of songs that they play? Or even a particular mood or tone or rhythm of them?

[L]: Usually very upbeat, um, and the mood or rhythm…there’s a very iconic Lebanese party music if you look up Faris Karam, he’s a very….iconic singer and his songs will always be at weddings. There’s also a dance that we do called dabke and we do that at all of our parties and weddings.

L is 20 years old and a student at USC. She grew up in Michigan, but spent most summers in Lebanon with family. Her dad grew up in Lebanon and immigrated to the United States in his early 20s, and her mom grew up in the United States in a Lebanese immigrant family. L has been to multiple Lebanese weddings—though only in the United States—so this information comes from her first-hand experiences as well as her general knowledge of Lebanese culture from her upbringing. 

I was fortunate enough to attend a USC Lebanese, Egyptian, Persian club crossover event with L very shortly after conducting this interview, and was able to experience and witness dabke first-hand. The dance didn’t make an appearance until about 2 hours had gone by of vibrant Arabic music blasting all around, but when it did surface, it was unstoppable. There was no distinction between those of Lebanese or Egyptian or Persian origin, this was a moment of people coming together to perform a dance that they knew as well as their own names. The most wonderful part of dabke, in my humble opinion, is that it works in a similar fashion to a conga line—participants can keep joining at the end of the chain—but instead of being linear, the front of the line begins to spiral inward to create a sort of pinwheel of people, all holding hands and united in dance. It makes perfect sense that this would be a dance performed at weddings and other celebrations alike—upon doing a little bit of research, I found that the dance has ties to community, family bonding, and resilience: “A simple message of locking arms together, stomping to the ground, and singing or chanting has left a deep mark in the culture…it unifies us against our oppressor” (Dabke Dance: A Shared Tradition of the Levant). Dabke is a folk dance known well in regions like Palestine, Lebanon, Syria, and Jordan, where people live and die by their connections to their family and community. Speaking to the specific wedding performance of dabke, a wedding is a liminal period in one’s life, and thus a dance promoting and encouraging resilience and unity would serve to reassure the newlyweds and make sure that they know they have the strength and love of the community behind them. All in all, dabke is a beautiful manifestation of the dearly held beliefs, ideals, and traditions of both Lebanese and other middle-eastern cultures.

Meatball Song

Text: On top of spaghetti, 

All covered with cheese,

I lost my poor meatball, 

When somebody sneezed.

It rolled off the table,

And on to the floor,

And then my poor meatball,

Rolled out of the door.

It rolled in the garden,

And under a bush,

And then my poor meatball,

Was nothing but mush.

The mush was as tasty

As tasty could be,

And then the next summer, 

It grew into a tree.

The tree was all covered,

All covered with moss,

And on it grew meatballs,

And tomato sauce.

So if you eat spaghetti,

All covered with cheese,

Hold on to your meatball,

Whenever you sneeze.

Context: The informant is from Del Mar, CA and first heard this song when she was “deep in her childhood…like 7 or 8”.  She doesn’t remember who she learned it from, but thinks it was somewhere on TV or “some sort of kid show”. She would sing the song when she ate spaghetti as a joke with her younger sister. She believes the song is just a fun kid song. 

Analysis: I believe that this legend about a meatball is meant to teach the children about health and wellness. More specifically, about covering your sneezes because if you don’t you could lose something (perhaps your good health). Additionally, the song may be commenting on protecting your valuables, taking good care of them, and not letting others take them away from you or mess them up somehow. It teaches children to value what they have before it is gone.