Category Archives: Old age

Retirement, seniority, death, funerals, remembrances

The Longevity Noodle

Text: The longevity noodle is a traditional part of Chinese birthday celebrations. When celebrating at home, the family would cook noodles that are just like the kind of noodles they normally cook, but it’s called the longevity noodle on birthdays. When celebrating at restaurants, the restaurants would provide the noodle as a gift to the persons celebrating their birthday. It is a simple dish that contains the wishes.

Context: The informant almost had the longevity noodle every year for her birthday. It is also a tradition that is commonly shared among the Chinese. When she went to other Chinese birthdays at Chinese restaurants or in their homes, they usually had noodles. It is especially important if people are celebrating the birthday of an elder. When eating noodles, it is best to swallow the whole strand without breaking it with chopsticks or teeth.

Analysis: The noodle is a symbol of longevity as it is long and thin. It reflects people’s good wishes for the person celebrating the birthday. As a birthday is related to the celebration of life, it is a good time to wish them a long life, especially for elders, who are highly regarded in Chinese culture. Both cooking longevity noodles at home and providing them as a gift at restaurants highlight the cultural importance of sharing food and hospitality in Chinese culture. It also shows how the tradition is passed down from generation to generation, as the informant almost had longevity noodles yearly for her birthday and others’ birthdays. This tradition of eating longevity noodles on birthdays reveals the cultural values and beliefs in Chinese cultures, such as respect for the elderly, hospitality, and longevity.

Dark-Humor at a Funeral

Background: N is an American with part Irish/Norwegian descent. During funerals, he remembers his uncles sharing a compilation of the deceased person’s best jokes and most scandalous stories to garner a few laughs.

Text:

N: “When the official funeral ceremony was over, I remember my four great uncles would gather at the reception and start cracking jokes at the dead person’s expense…sort of brutal to be honest. They’d air out all the person’s dirty laundry, but everyone seemed to really enjoy it… I always thought it was super fun as a kid because everyone was laughing… I didn’t understand the profanity much.”

Interviewer: “Did they do this at every funeral?”

N: “Pretty much anyone’s, mostly at each other’s to be honest…maybe because they knew they wouldn’t be offended if someone were cracking jokes over their own deathbed. It sadly got to the point where no one was left to share the jokes…and the tradition sort of died out.”

Interviewer: “Did anyone ever get upset?”

N: “I don’t really remember but I think everyone got pretty used to it. But [the uncles] definitely stayed serious at certain funerals, like if the person were less closely related to the immediate family, if you know what I mean.”

Analysis:

In many western societies, funerals are viewed as a time to mourn and be sorrowful over the passing of a lost loved one. However, others choose to celebrate and reflect upon the life of the deceased by having a bit of fun. Most likely, N’s heritage played a role in the type of traditions involved at funerals. His uncles’ habits of telling jokes at the funeral can also reflect how Irish or Norwegian culture, specifically in America, choose to take a more joyous perspective in the face of mortality. Although someone’s life cycle might come to an end, their impact is remembered and cherished by the family through oral tradition. Notably, N’s uncles refrained from telling the jokes at funerals of people considered outsiders to their immediate family, thus demonstrating how the tradition can be particular to the family as well. While the in-group finds it amusing, they must be cautious of how out-groups perceive the practice.

The Unlucky Loteria Tab

Informant: CS ; Interviewer’s best friend

“So when you play loteria, early on you start to pick your favorite tabla.”

Interviewer asks: “why do you think that is?”

“Oohh I’m not entirely sure. Like if I like had to take a guess, I think it’s because of um… repetition. Like you form a routine on one single playing card, so you begin to associate it with like good vibes.”

Interviewer asks: “can you elaborate?”

“Yeah so, there are certain like superstitions that go with playing loteria. The main one is that if you switch your playing card after losing, you’ll never win while you play that round. It’s only until you like, form a relationship with one of the 10 playing cards that you’ll win.”

Interviewer asks: “So what’s your lucky tab?”

“It’s 3.”

Interviewer asks: “Do you believe in that superstition?”

“I do! The saying we have in Spanish is ‘te salaste’. Loosely translated, it means ‘you salted yourself’. As in like, you cursed yourself for that round. Almost like you jinxed your own winning. It like gets serious when you’re like playing with older folk and they start betting on the game, like gambling almost. And like the unspoken rules are taken really seriously.”

interviewer asks: “do you think the unspoken rules are meant to be taken seriously?”

“I do. I think that when you switch your playing card to another, you’ll start pulling cards that match the one you switched out. Almost like the game is taunting you.”

my interpretation: This superstition runs deep. I remember the elders in my family yelling at me everything I even hinted at switching my playing card. They would often say that I would jinx myself. In hindsight, I think that the idea of having to stick with the same card could be a metaphor for monogamy. In theory, you build a relationship with this card and you start almost bonding and memorizing the playing card. If you “cheat” on the playing tab/card or toss that tab out, the cards that are pulled in the next round will almost always be matching your old playing tab. Almost as if the game reminds you of how good you could’ve had it if you stayed put.

Los Duendes

Informant:TH; Interviewer’s Sister

“Okay okay, I have one more you can write about. I know that duendes are like a thing in Mexico, but did you hear that my grandma pissed off a duende?”

Interviewer shakes their head.

“So according to my aunt, when they were crossing the river to get here [the United States], they like, found little rocks in a circle with stuff in it. And at first my grandma thought it was a campfire, so she started piling on like leaves and shrub and stuff. And they used it as a fire for the night. In the morning, my aunt was missing her lucky bracelet and her glasses. And my uncle couldn’t find his cross necklace. And so our tios have a theory that a duende’s belongings were in the little rock circle. And when my grandma used it as a fire all their belongings burned up.”

Interviewer asks: “Can you elaborate as to what that means? What is a duende and why is it taking things?”

“Yeah, so. Um, a duende is like…” *they take a moment* “how do I explain it? They’re like um, little elves or like creatures rather. And they can either be very nice or very mean. Kinda like how the witches on TikTok are always like “don’t piss off the fae or they’ll like curse you or whatever’.They’re essentially little guys that can either reward you or curse you. And so in the context of the story, the duende whose things were allegedly burned started stealing their little trinkets as retaliation.”

My interpretation: I don’t think this happened completely. I do think my uncle and aunt were scatterbrained trying to cross into a whole new country and they may have lost a few things, but the idea of my grandmother angering a mystical little being is the funniest thing I’ve ever been told. I think My uncle and aunt started telling the kids in our family this story as a way to build lore to their journey. I don’t necessarily think there needs to be a lesson to be taught here, I think it was more for embellishment.

No One is So Young…Nor So Old

Nadie es tan joven que no se pueda morir mañana, ni tan viejo que no pueda vivir un día más. (“No one is so young that they cannot die tomorrow, nor so old that they cannot live another day.”)

Context

MD is my roommate’s friend here at USC. She is originally from Miami Beach, Florida and has lived there her whole life. She was raised by Argentinian parents who immigrated to Florida when they were in their teenage years. She describes her parents as both free spirited and herself in the same fashion. 


Text

MD: I think my parents both always had these really poetic and pretty sounding sayings growing up just because of the type of people that they are. If I had to pick one I’d say, “Nadie es tan joven que no se pueda morir mañana, ni tan viejo que no pueda vivir un día más.”

DO (Interviewer): Can you explain more about that?

MD: Well a literal translation of it is “No one is too old that they can’t live another day, nor too young that they cannot die tomorrow.” My mom always says it to me. 

DO: What do you think the significance is to her? Or even what does it mean to you?

MD: My mom is a free spirit, live in the moment type of woman for sure. So I think this is her way of saying two things actually. The first part is saying you’re never too old to go after what you want. Never too old for adventure. The second part is more of a warning I guess. I think a lot of people, especially in our generation, have a “live fast, die young” mentality. To me this phrase is like a balance thing. Go after what you want because it’s never too late, but also remember that what you do can have consequences. 

Analysis

Even though the saying is in Spanish it has more of a lifestyle type of folklore than a cultural one. Societal norms may place certain restrictions or even uphold certain ideals based on age and common perceptions of certain age groups. This phrase can serve as a statement to break these ideas of what age means and go against the grain of what expectations are placed on you based on your age. Western culture has a notion of the youth being reckless and free and the older generations being wise and sometimes even sort of stagnant in their lifestyle. With phrases like these, it’s an encouragement to break these norms. Additionally, this phrase can stand to represent the importance of life itself, encouraging others to enjoy it while it’s here but also live in a way that lets you enjoy it as much as possible. It can also stand to talk about time and how we all have these ideas about it. Some believe they have a set amount of time here and others feel, in a sense, immortal. This phrase works to explore that.