En el Cerro

 

Material (In Spanish)

Bueno esta es una historia de una pareja que eran muy pobres y vivían en un en un digamos en un cerro solo ahí tenían su casa un iglito y entonces el señor dijo esa ves sabes esposa mía me voy me voy a ir a los estados unidos a trabajar y tú te estás aquí pues si se fue, se fue el señor. Entonces ella vivía sola con su niño y ya con sus llaves se enseraba en la noche y ya pues un día entonces su su señor no le fue tan-le fue bien y le mando su dinerito y lo fue a sacar al correo y entonces alguien la vio que andaba sacando dinero del correo y como estaba sola en la aldea en el cerro donde vivía, en la noche fue alguien y quiso escarbar, tumbar la casa era de adobe y la quiso tumbar para entrar a serle daño a ella y quitarle su dinero…y entonces ella….ella pensó como le hago entonces se acordó que tenía una hacha con que cortaba leña pa su lumbre y dice me voy prevenir cuando cuando este señor entre o la persona que sea entre quiera entrar va entrar de cabeza y yo le voy a dar un hachazo entonces le escarbo le escarbo y estuvo lista y entonces ya cuando cuando quiso ya entrar el señor ella agarro el hacha y le dio el hachazo  entonces ella ahí lo dejo entonces ella se fue a la cuidad a reportar a la a la autoridades que le dijo hice hice mate a este cristiano en defensa propia ahí estaba en mi case de mi casa y vengo y entonces a la señora no la detuvieron ni nada lo que si la sacaron de ahí de ese lugar y la llevaron a y le llevaron y le compraron una casa y la sacaron de ahí porque ahí estaba en peligro… y al señor se le lo llevaron pues si a sepultar pero a ella no le echaron causa porque ella estaba en defensa propia en su casa y así termino la historia.        

Translation

Well this is a story about a couple that were very poor and they lived in well let’s say in the woods where they only had their house and then the husband told his wife one time I am going to the United States to work and you will stay here and so he left, the husband left. Then she lived on her own with her son and with her keys that she locked herself inside the house at night; and then one day it went well for her husband and sent her some money so she went to the post office to pick it up and then someone saw her taking out the money and because she was alone in the woods where she lived someone went at night and wanted to dig their way into the brick house and wanted to take down the house so they could harm her and take her money…and then she…she thought what do I do, until she remembered that she had an axe that was used to cut wood for her fire and then she thought how am I going to protect myself when the, when the guy or whoever it is gets in, that person would want to enter head first and then  I will cut his head off so he dug and dug and she was ready and then when when he wanted to enter she grabbed her axe and cut his head off then she left him there and went to the city to report to the authorities that she had killed a Christian man in self-defense and that he was at her house, they did not withhold her instead they took her out of there and bought her a new house because she was in danger….and to the man they took him to bury him but she was not at fault because she was acting out of self-defense and that is where the story ends.

Context

This story/legend is usually told by the elders to the young adults.

Informant Analysis

The informant was told this story when she was 17 years old by several older people. According to my informant this tale was told to people as they were growing up as a way to tell them of the rights they had. She views this as a caution tale for what might happen and what should be done if an occurrence like this does happen.

My informant grew up in Mexico and lived in the ranch for a while with her husband and her kids. She immigrated to the United States with her husband in the year 1973. She is now a widow who lives with one daughter and son and his family. She currently resides in Los Angeles, California. She is a natural performer.

Analysis from Collector

I think this is an interesting legend because I have never heard one like this, that deals with the rights people have. My informant told me that I am the first person she has told the story to since she heard it. I assume this is because in the 1950s in Mexico, many people were not aware of the legal rights they had especially in the rural areas in which information was a lot harder to come by. They would tell this story as a means to communicate the legal rights they had. Being in the United States and in this time and age most, if not all, people know about their rights so I believe she did not bother to tell others this legend because they already know about their legal rights. It is fascinating to think that information was spread through stories and legends told by the people. It is also interesting to see that even if the legend has been retold many times, the main principle of the story is still fully understood.