Nautical play on words

Jennifer has been a close friend of my mother’s since childhood and has always been an aunt-like figure in my life. Multiple members of her family have at one point babysat for me as I was growing up and our joint families have often celebrated holidays together. Currently a 55 year old, Christian white (though with Native American Indian heritage on her biological father’s side) woman who works in Escrow in Glendale, CA, she grew up in La Crescenta, CA.

Jennifer also, essentially, grew up on boats. Her family owned a boat, a beach house in Newport Beach area, and a place in Avalon, on Catalina Island, and she frequently spent time on the boat and going to and from Catalina during the summer. Her father also had a fishing charter boat on which he would take out people that wanted to go fishing, and, she said, “my mother would have been involved with boats for forty years.”

She related to me a sort of joke, or pun, that her mother used to make while on the road, driving, that makes a play on nautical vernacular:

“Oh, what’s in the road? A head?”

This is a pun on the phrase “Oh, what’s in the road ahead?” an expression that comes from looking out the window of the car, down the road, and wondering what lies up ahead. However, as a member of a  nautical family, at least in this usage, she’s not referring to a physiological human head, but rather the “head” from a boat, or the toilet. Thus, as Jennifer says about her mother, “By pausing when she does [between the “a” and the “head” of “ahead”], it sounds like there’s a toilet up ahead, in the road.” Jennifer relates that this joke is very typical of her mother, “Things like that, I grew up with, where she [my mother] would constantly…basically, be quizzing us and having fun with words, and seeing how you can change it, change the meaning by simply pausing or stretching a vowel.”