Om Jai Jagadish Hare

Om Jaye Jagdish Hare,

Swami Jaye Jagdish Hare

Bhagt Jano Ke Sankat,

Khshan Mein Dur Kare

Jo Dhaywe Phal Pave,

Dukh Vinshe Man Ka Sukh Sampati Ghar Aave,

Kasht Mite Tan Ka

Maat-Pita Tum Mere,

Sharan Gahun Kiskee Tum Bin Aur Na Duja,

Aas Karun Jiskee

Tum Puran Parmatma,

Tum Antaryami Par-Brahm Parmeshwar,

Tum Sabke Swami

Tum Karuna Ke Saagar,

Tum Palankarta Mein Moorakh Khal Kami,

Mein Sewak Tum Swami,

Kripa Karo Bharta

Tum Ho Ek Agochar,

Sabke Pran Pati Kis Vidhi Milun Dayamay,

Tumko Mein Kumti

Deenbandhu Dukh Harta,

Thakur Tum Mere Apne Hath Badao,

Apni Sharan Lagao,

Dwar Para Tere

Vishay Vikaar Mitao,

Paap Haro Deva Shradha Bhakti Barao,

Santan Ki Sewa

Tan Man Dhan,

Sab Hai Tera Tera Tujhko Arpan,

Kya Lage Mera

 

“Om Jai Jagadish Hare” is a well-known prayer in Indian culture. It is sung often, and most often on celebratory events, like Diwali. My maternal grandmother introduced my brothers and I to this prayer when we were very young. She gave us bells to sing, and it essentially translates to listing god’s praises, asking god to bless us, and offering god foods and gifts. It’s supposed to be a happy prayer, though. Both my maternal and paternal grandmother, however, enforced the idea that this prayer was important for us to learn, and it was interesting to see that this is a prayer that breaches most of the cultures within India. My maternal grandmother speaks Sindhi, and my paternal grandmother speaks Punjabi, which are different dialects in India, but both of them sing the “Om Jai Jagadish Hare” prayer in Hindi, the overarching language, as a unifying prayer. My dad and I were talking about the prayer recently, and he was testing me to see if I remembered the lyrics from my childhood, but I didn’t. It made me upset, because it’s a large part of my childhood, but not something my family personally practices often. He then tried to remember all of it, but it’s a long prayer/song, and he couldn’t either, so we looked up the words together.