The informant – AB – is a 20-year-old white male and is a sophomore at the USC Thornton School studying Jazz Guitar. The following excerpts/quotes are from a conversation with AB and some other jazz majors during the break of a music industry class. After class, I asked him to explain some of the jazz lingo that took place during the prior conversation. The conversation from which the quotes were taken was the most natural context possible, as the students – all jazz musicians – were simply having a conversation, and I was taking note of their use of lingo. Asking AB to explain the lingo after, he knew he was explaining to the readers of the collection and not to me, since he knows that I myself am a jazz major and am familiar with the slang.
AB/Other students: “Yo, have you shed for your jury yet?”
“I’m gonna be hitting the shed all weekend, I haven’t even started learning my transcription.”
“Have you shed this Herbie Hancock album, The New Standard?”
Me (after class): In our conversation earlier, I heard the word “shed” come up a lot. What does that mean in this context?
AB: Umm, shed just means, like to practice something or check something out. Like if I say, “shed my scales,” it means “practice my scales,” or if I say “I’ve been shedding this album,” it means I’ve been listening to that album a lot.
Me: Do you know where this slang comes from?
AB: There’s a story that… ah fuck who is it…? I think Charlie Parker…? locked himself in a woodshed for months to practice after folding hard at a jam session. So some people say “hit the woodshed,” but most people just say, “hit the shed,” or just, “shed.”
As a jazz major myself, I know that the idea of holing up and practicing for hours, or even days, is highly romanticized. People often brag about how much they’ve been “shedding,” and there are a lot of legends and stories about the countless hours that the most famous jazz giants spent practicing without any social contact. Slang within any clique is a way of creating an exclusionary environment. Knowing and using jazz lingo that non-jazz musicians don’t understand creates a feeling of unity and cohesiveness within the community, as does the slang of any social group.