Tag Archives: pagan

We Are A Circle- A Pagan Chant

Background: My informant (M) shared with me her experience with a song we learned growing up. We attended a daycare, which was run by our grandmother, from infancy to 5 years old, and would frequently stay there during summer breaks. She shared with me her perspective on a ritual we performed daily. Neither of us had ever thought too much about this ritual until we got older, but talking about it now we could tell there was probably more to this chant than we realized as kids. Our grandmother always talked about the importance of being kind to the Earth and thanking it whenever we took something from it, like food. As kids, this was just part of growing up, and the chant was part of our daily routine, we agreed that we never thought about the words or meaning until we got older.

M’s Perspective on The Ritual: 

M: “I guess it was a way for all of the daycare kids to come together and bond and be calm. We would sit in a circle with a candle in the middle and we would sing childhood songs and tell nursery rhymes. At the end of the “circle time,” as our grandmother called it, we would have a closing ceremony of sorts where we would stand up and join hands and we would sing this one song. She played it on a CD, but we all knew all the words and we would look at each other and sing. There were a couple of verses to the song that I don’t remember very well, but during the chorus, we would all sing loud and join hands and walk in a circle. Then it would be another verse and we would stop walking. The verses all had to do with the elements, you know fire and wind and stuff. And with each new chorus, we would walk faster and faster until it got a little crazy and we were screaming this song (laughs). I don’t think she does it anymore because it started getting a little aggressive. But anyway the closing line had something to do with coming “FACE TO FACE” and we would all get really close to each other- you know face to face- and we would throw our hands up and someone would blow out the candle and that was it (laughs and pauses).

And we did this for probably ten years or more. It was a little strange now that I’m thinking about it, like what was that even about? We never really anything else that I can look back on as being out of the ordinary.         

Main Text:

We are a circle within a circle

With no beginning and never ending

You hear us sing, you hear us cry

Now hear us all you, spirits of air and sky

We are a circle within a circle

With no beginning and never ending

Inside our hearts there grows a spark

Love and desire, a burning fire

We are a circle within a circle

With no beginning and never ending

Within our blood, within our tears

There lies the altar of living waiter

We are a circle within a circle

With no beginning and never ending

Take our fear, take our pain

Take the darkness into the Earth again

We are a circle within a circle

With no beginning and never ending

The circle closes between two worlds

To mark this sacred space where we come face to face

We are a circle within a circle

With no beginning and never ending

Analysis: I looked up this song to find the lyrics we remember from our grandmother’s. I also wanted to see if I could find an explanation for it. What I found was the song has strong ties to paganism and Wicca, relating to a spiritual bond with the Earth and magic. The song is written by Rick Hamouris in the 80s so I’m not sure when or where our grandmother learned it. It seems like it’s been adopted by Wicca and other pagan religions and some say it is a song for festivals or a full moon chant. The book Casting Circles and Ceremonies by Oberon Zell-Ravenheart and Morning Glory Zell-Ravenheart explains how circle chants like this one are effective for “casting circles” and “calling quarters.” These terms refer to creating the circle, which is the safe and sacred space and utilizing the Earth’s quarters-the four elements and the four directions. 

You can read more about this here: http://www.egreenway.com/wands8/envoke1.htm

Origin of Chinese New Year Fireworks

Informant:

M, a 21-year-old, Chinese male who grew up in Beijing until he turned 17 before moving to the United States. He now lives in Los Angeles, California, and attends the University of Southern California with his girlfriend who is from Southern China.

Background info:

M’s first language was Mandarin. His family spoke Mandarin and he only learned English before moving to the United States. Because he grew up in Beijing, he believes himself to be fairly knowledgeable about the folklore that every day people participate in. This is one of the Chinese traditions in their household.

Context:

This is a Chinese tradition that M’s family would participate in during the Lunar New Year in Beijing. Because he was close with all his family, he and his younger sister would often have to do these traditions twice a year, once with their mother’s side of the family and again with their father’s side. This was told to me during a small get-together at his house. The following is a transcript of the piece as told by M.

Main piece:

“Lunar New Years is a big deal in China, so my grandmother… my grandmother on my mother’s side… has three daughters, and each other my cousins all come back for Lunar New Years, so we are all pretty close. So… traditions, right? Lots of people know that China does fireworks during the Lunar New Year celebration, but like here and Japan people get together to watch the fireworks that are like set up by some organizations. Uh, in Beijing, people set up their own fireworks, and everyone in the city participates, so it sounds like the city is in the middle of a war. Millions of fireworks go off from like midnight until like five in the morning and you won’t be able to sleep. So, the folklore behind firing off fireworks is that in Chinese stories about Paganism, there is a monster that is called Nian, which has the same sound as the word year. Nian, year, New Year, you know? So like this monster goes around eating people and stuff and the people don’t know what to do. They decided that they are going to launch explosive fire-powder into the sky to scare it off. It worked, and now that is why we call a year a year, because it is named after Nian the monster. Now, it has become less about that and more people do fireworks because they are fun, but my mother would always tell us that before we could go out and light them. We had to know that there was a reason to like play with explosives.”

Thoughts:

I like that his parents would make sure that the kids knew why a tradition exists before allowing them to participate in them. I think that it is interesting that they place a lot of importance on the folklore behind this tradition, while in the United States, the average parent does not explain why we celebrate the fourth of July. Kids learn about it in school, but that almost takes away from the tradition because it is taught institutionally, rather than organically. I was most intrigued to learn that the word year in Mandarin is pronounced the same as the creature in the story. It shows just how much society takes from folklore.

Saint John’s Tide

Content:
Informant – “Saint John’s Tide is on Midsummer, the eve of June 21st. There’s a big fire. Everyone gathers around the fire and one at a time they throw their intentions for the new year into the bonfire. Where you want to be in the coming year, what you want to do, whatever. Then you leap over the fire.”

Context:
Informant – “It has very pagan roots. It’s the longest day of the year. After this, the days get shorter. As winter approaches, our thoughts move away from the external. We begin to self contemplate more. It’s a good time to think about your plans for the coming year.”
The informant learned about this ritual in the 70s, but she doesn’t remember exactly where. She thinks she was invited to one.

Analysis:
Throwing your intentions into the fire is very reminiscent of Greek prayer burning. Jumping over the fire sounds like a trial, a way to prove yourself worthy of your desires. It sounds like a test, a purging of old weaknesses and fears before the dark, scary winter comes.

Wooden Shoes for Sinterklaas

The informant is a 66-year old mother, step-mother, former poverty-lawyer, property manager/owner, and is involved in many organizations and non profits. She was born in the Netherlands and immigrated to the United States with her family when she was four years old. She grew up in California, where she also attended college and law school. She lived in the suburbs of Chicago for a short while with her husband and family, and now they live in Pacific Palisades, California.

 

Informant: “St. Nicholas Day there is like December 7th or 8th. It was a secular holiday. I mean everybody, all the Jewish people (all 10% of them, the few left after the war), we all celebrated St. Nicholas day. So, your dad is in the Netherlands with us on St. Nicholas Day, we call it Sinterklaas there, and he looks out the window and says, ‘Oh yes, really secular holiday.’ There’s the St. Nick, whose you know, this cardinal. White haired cardinal all decked out. And then, Swarte Piet, which is Black Pete was a little black guy with him. On St. Nicholas Day in Holland we always put out our wooden shoes. We’d put out the wooden shoes because then they’d be filled with chocolate. They would do it really literally though. So if you were “bad” that year, you would actually get coal in your wooden shoe. Not like they do here in America with the stockings and presents. Even in the United States early on we would always get packages from the Netherlands before St. Nicholas Day.

 

Interviewer: “So could it be any shoes?”

 

Informant: “A wooden shoe! Instead of stockings it was the wooden shoes. If you were a bad kid, then St. Nicholas would put coal in your shoe as opposed to, you know, chocolates.”

 

Analysis: I remember in class we talked about most Christmas traditions being based on older Pagan festivals, and many religious holidays’ links with earth-cycle rituals. St. Nicholas Day being a secular ritual in the Netherlands could be an example of a Christmas tradition’s origins being based in pagan tradition, or it could also be an effect of Christianization of the area where the Netherlands is now.

 

The figure of Black Pete, or Swarte Piet as he is called in Dutch, really fascinates me. I did some research on him and found that there has actually been a good deal of controversy surrounding “Santa’s Black-faced Helper”, as a writer for NPR refers to the figure. It’s not just that there is a statue of a little black man next to the more favorably-sculpted Saint; each year, there is a Sinterklaas parade, during which several individuals in black face dance around as St. Nicholas’s helpers.

 

There are different stories as to why Swarte Piet is swarte. Some say it is because he was once the devil – this in and of itself is problematic in the context of blackface minstrelcy—that black is associated with the devil goes to support racial supremacy theories. Some say that Swarte Piet was a slave of Sinterklaas. Others say Piet is just dirty from sliding down too many chimneys helping St. Nicholas.

 

Regardless of how Piet became Swarte, in recent years there have been more and more people upset by the blackface tradition associated with Sinterklaas parades. It will be interesting to see how the controversy plays out. As of now, the Dutch courts have refused to intervene.

 

For more information on blackface in Sinterklaas celebrations see: http://www.npr.org/blogs/codeswitch/2014/12/01/367704573/santas-black-faced-helpers-are-under-fire-in-the-netherlands

Pust

Pust is a pagan holiday that is celebrated in Slovenia in the beginning of every February. Designed to scare away the winter cold, this festival is mounted to celebrate the coming of Spring. Young men are the main arbiters of some of the festival’s central traditions, as they don terrifying masks and large suits made of animal furs. Most of the masks represent different characters that recur in Slovenian folklore which are generally localized to particular regions, the principle character being called the “kurent.” [the informant could not offer any more examples of such characters and what they represent.] These costumes are paired with belts from which hang many cowbells, and the young men enter the center of the village in a procession of aggressive dancing and grunting. The idea behind this is to scare away the dark, evil spirits of Winter, in the hopes that Spring will bring good tidings and a prosperous year of harvest. Pust usually takes place in the rural villages of northern Slovenia, the Gorenjska region especially.

More modern exhibitions of this festival in different parts of Slovenia allow all children to participate and go door to door begging for candy and money, much like at Halloween in other parts of the world.

Born and raised in former Yugoslavia, what is now known as Slovenia, the informant was continuously exposed to folk traditions that originated and permeated this region. The festival is a kind of protective ritual to ensure a short winter. It is riddle with celebratory symbols of dominance and fertility. For example, the suits are made from the pelts of animals these young men had killed, demonstrating their capability of providing for the well-being of the village.

Eve of St. John’s Fires

On the midsummer solstice, or the Eve of St. John, fires are lit and maidens wear wreaths in their hair to celebrate the longest day of the year.

 

My informant first attended this festival with her family as a little girl, and mostly remembered the beautiful wreaths all of the girls would wear in their hair.  She was also able to recall the many fires that were lit and that the men in attendance would jump across them.  Also, those in attendance would stay out all day without sleeping to celebrate the length of the day and to appreciate the sunshine.  At the end of the festival, all of the girls will throw their wreaths into the fires.

One of the most interesting aspects of this festival is that the different flowers worn in a girl’s wreath have different meanings.  My informant remembers wearing white roses, which she remembers symbolized simplicity and purity.  Perhaps the most significant flowers worn in the wreaths were lavender and myrtle, and they both represent love.  If a girl wears one of these flowers in her wreath, throws her wreath into the fire and the burning wreath is thrown into the river and recovered by a single man, the girl would be said to be engaged to that man, by tradition. Symbolically, this union represents the birth of a new relationship, and the longer days are conducive to this birth.

This festival is uniquely Polish and has been celebrated for more than a thousand years.  While mostly celebrative in the native Poland, my informant knows several Poles in other countries that also celebrate the Eve of St. John’s and she believes it’s, “because it’s romantic to look back on one’s culture.”