Author Archives: Eugene Sung

“Not knowing is the medicine” (모르는게 약이다)

Main Piece :  “모르는게 약이다.” Original Script : 모르는게 약이다 Phonetic (Roman) Script : Morununge yak-ee-da Transliteration : Not knowing is the medicine. Full Translation : There is truth that is better off not knowing.  Context : My informant is an adult male who was born in the Gangwon Area of Korea, which is located… Continue Reading »

Gokwoosari Yeonggwang Gulbi (Dried Yellow Corvina) Festival (곡우사리 영광굴비축제)

Context :  My informant is an adult female who works as a photographer in Korea. She specializes in taking photos and filming festivals around Korea and has been working in the photography industry for 7 years. Here, she is describing the Gulbi Festival of the Yeonggwang area of South Korea. She attended this festival several… Continue Reading »

Chunhyang Festival (춘향제)

Context :  My informant is an adult female who works as a photographer in Korea. She specializes in taking photos and filming festivals around Korea and has been working in the photography industry for 7 years. Here, she is describing the Chunhyang Festival that is held in Namwon city of the Jeollabuk-Do area of Korea…. Continue Reading »

“3 Cobblers are better than Zhuge Liang” (三臭皮匠葛亮)

Original Script : 三臭皮匠葛亮 Phonetic (Roman) Script : Sān chòu píjiàng gé liàng Transliteration : 3 Cobblers Are Better Than Zhuge Liang Full Translation : Two heads are better than one  Context :  My informant is a high school student who was born in Denver, Colorado. His family moved to the United States before he… Continue Reading »

“Do not rest under a bad three and do not drink bad water” (恶木盗泉)

Original Script : 恶木盗泉 Phonetic (Roman) Script : È mù dào quán Transliteration : Do Not Rest Under a Bad Tree and Do Not Drink Bad Water Full Translation : Do not do anything bad that you will be shameful in the future regardless of the situation you are in Context :  My informant is… Continue Reading »