The subject and I were eating lunch together and I asked him to tell me about any traditions he shared with his family. The subject told me he doesn’t have a strong connection with his parents, which I think underscores the great importance of Chinese New Year for him; the fact that he travels to convene with his family while not being intimately close with them shows how much the tradition matters to him. The subject gave me a general overview of the traditions associated with Chines New Year but did not elaborate on specific details.
“For Chinese New Year’s it’s a huge deal for our family so we’ll have a meal together, but, like, it’s supposed to be a time where everyone goes home, so I try and do that as well. And, um, there’s a lot of Chinese cultural traditions associated with that: like the types of meals you’ll cook, how you eat them and like getting money from elders.”
The subject and I were eating lunch together and I asked him to tell me about any traditions or sayings he remembers from his family. The subject told me he doesn’t have a strong connection with his parents, but that in particular, his parents have always emphasized the value of hard work. The subject stated that the proverb is a traditional Chinese proverb, but provided me with a rough summary as he remembered his parents telling him. After doing some research, the story comes from a Chinese idiom, “Shòu zhū dài tù”, or “Watching a tree stump, waiting for rabbits” (visiontimes.com). Additionally, the original idiom does not mention the farmer himself dying, so this could possibly be an alternative ending that the subject’s parents told him for extra emphasis. This seems like a rather graphic story to tell to a young child, but the proverb and the idiom it originates from highlights the reliability of hard work instead of luck. (Source url: http://www.visiontimes.com/2013/11/18/the-chinese-idiom-watching-a-tree-stump-waiting-for-rabbits.html)
“The jist of the proverb is about a farmer who one day luckily manages to catch a rabbit that runs head first into a tree. So instead of farming or working hard, he decides to sit by the tree every day and wait for more rabbits to run into the tree. Of course that never happens because that’s only a really lucky occurrence, so he starves and dies.”
The subject is from Ashland, Oregon—a relatively small town in Oregon that is an extremely tight-knit community. She expressed to me that Ashland has a rich tradition of festivals— the subject has a lot of pride for her town and it’s traditions and it’s interesting that this is a tradition that involved the entire town. I asked her to elaborate on a few of the festivals and she mentioned that her favorite is the Festival of Lights. The Festival of Lights takes the weekend following Thanksgiving which signifies the entry into the winter, or the ‘holiday season’. Despite not necessarily being a religious celebration, I find it interesting that the festival chooses to feature figures traditionally associated with Christmas (i.e. Santa, Mrs. Clause, etc.). Additionally, the fact that the subject can name the precise restaurants where the appearances take place underscores the small town’s community and the importance of the event to her.
“The Festival of Lights takes place at, like, night at, like, usually 7 or something like that—maybe not quite that late, yeah. Um, but there’s a parade and you go downtown and it’s the Friday after Thanksgiving every year, um, and, like, Santa comes down to the plaza and he goes up into the balcony of one of the restaurants called…I think it’s the Bookroom? Or maybe it’s Granite Tap House. I think it’s the book room [nods]. It’s gotta be the book room. Um, and he comes out on the balcony so does Mrs. Clause and one of the reindeer—‘cuz you know they’ve been, like, coming down the street—and they turn off all the lights in the town. And then they count down from ten…[she pauses for dramatic effect] and every single Christmas light lights up and my town becomes a winter wonderland [she smiles broadly]. Um, and then you can get hot chocolate afterwards and there’s caroling—people who like stand and sing carols and it is—ugh, it’s so much fun and so quintessential small town.”
The subject is from Ashland, Oregon—a relatively small town in Oregon that is an extremely tight-knit community. She expressed to me that Ashland has a rich tradition of festivals—particularly ones that involve floats. I asked her to elaborate on a few of her favorite festivals and she brought up Halloween. The subject has a lot of pride for her town and it’s traditions and it’s interesting that this is a tradition that involved the entire town. The shut-down of the town reflects the ‘suspension of regular life’ that often is related to festivals, even more so because of the size of the town. I find it unique and interesting that stores will hand out candy.
“The biggest festival in Ashland is I’d say probably Halloween, um my town is really really big on parades, so there’s always like a huge parade for fourth of July, the festival of lights, Halloween. And it starts at like, 3—3:30? And, um, everybody meets at the library and they shut down, like, the main strip of town. Um and everyone dresses up in costumes, there’s always costume contests and there’s always like a run the morning of and it’s this giant parade you walk from the library all the way down to the plaza in all of your costumes and you get candy from all of the stores you get to, like trick or treat um and you go around and there’s like food and it’s fun and um everyone just has such a good time and people go all out. Like my town is just….so extra [laughs] it’s unbelievable.”
The subject is a BFA in USC’s School of Dramatic Arts Acting program, which is extremely competitive. I asked him if he knew of any theater traditions or sayings specific to USC’s theater program. I included the full dialogue of our conversation below for clarity.
Subject: ‘Dark in here’ is a big one for the BFA’s. Any time the lights turn off someone just has to go ‘Dark in here!”
Me: What’s the context of that? Subject: It was a line in a scene and we—Mary Jo probably made them do that line for an hour straight.
Me: Who’s Mary Jo?
Subject: Mary Jo Negro is the head of undergraduate acting at USC, she’s our acting professor, she’s the one that cuts us [laughs]
Me: So what play was it taken from?
Subject: It’s a 10-minute play called ‘Tape’. It’s very bad. [laughs]
Me: So why did it become a saying within the BFA’s?
Subject: Uh, because we’re the ones that had to run through it for an hour—it was just that line. And so then every time the lights turn off we’d have to go ‘Dark in here!’—so the lights turn off and he [the main character] goes ‘Dark in here” and so now any time any professor ever turns the lights off somebody goes “Dark in here” and I hate it [laughs].