Tag Archives: Porcelain

Quinceanera- Porcelain Doll Tradition

Informant information 
Nationality: Hispanic American
Occupation: Teacher 
Residence: Nevada
Date of Performance/Collection: Apr 4, 2022
Primary Language: English 
Other Language(s): Spanish

Background 
My informant is my mom’s coworker and she is of Mexican descent. The context for this piece was talking about quinceañeras.

Performance
M- I had a quinceañera and there was about close to 300 people at my quince and like the big things that I remember is they get you this porcelain doll and that doll represents the last doll you ever have as a child so at some point during the quinceanera you’re sitting there with your doll and somebody comes whoever you choose will come and have a crown and your and your like heels they bring your heels and your crown to you you handover the door and you get your heels and crown which represents you letting go of your childhood and becoming a quote unquote “woman or a young lady” I have a she so my best friend her daughter is my goddaughter him and her family that I seen I guess it’s just certain parts of Mexico they have different you know but when the when the kids turned three they have like a mini quinceanera so she’s down the hall with her three daughters she ordered them a dress like a custom dresses made and it’s literally like does the whole church thing and has a huge party for her daughters and they literally like literally moon Quinceañeras and I can’t remember what it represents but her husband at the time his family was like that was their thing that was their tradition so that’s kind of cool. 

Thoughts
I have never attended a quince but I understand how important it is in a young girl’s life. I think the symbolism of trading the doll for the heels is really special. Some of my friends told me that they planned their quinces for years before they had the party.

Chinese New Year Doll (Tu’er Ye)

Informant:

M, a 21-year-old, Chinese male who grew up in Beijing until he turned 17 before moving to the United States. He now lives in Los Angeles, California, and attends the University of Southern California with his girlfriend who is from Southern China.

Background info:

M’s first language was Mandarin. His family spoke Mandarin and he only learned English before moving to the United States. Because he grew up in Beijing, he believes himself to be fairly knowledgeable about the folklore that every day people participate in. This is one of the Chinese traditions in their household.

Context:

This is a Chinese tradition that M’s family would participate in during the Lunar New Year in Beijing. Because he was close with all his family, he and his younger sister would often have to do these traditions twice a year, once with their mother’s side of the family and again with their father’s side. This was told to me during a small get-together at his house. The following is a transcript of the piece as told by M.

Main piece:

“This is also about Lunar New Year. Lunar New Year like spans for two weeks. By the end of that… this is specific to Beijing… you’ve got something called Tu’er Ye (in Chinese: 兔儿爷). Basically, this means uhh… ‘lord rabbit’… Um, so essentially, it’s like a little doll made from porcelain… a porcelain doll… and the tradition is that you are supposed to get one at the beginning of the year and get rid of it at the end of the year. Essentially, it is still like a paganism folklore thing that is supposed to serve as protection for your family. I remember that in the traditional folklore, you needed to like break or shatter the doll at the end of the year, but we don’t really do that anymore, we just get rid of it and get a new one. We would never really do this as a family, you would sort of just know it was there. It’s always the same chubby rabbit who is like riding on a tiger. It’s kind of weird, but people still do it. I think people would break the doll to represent kind of breaking all the bad fortune from the previous year, and you get a new one to have a fresh start.”

Thoughts:

I found it interesting that the tradition involved breaking the glass/porcelain doll to dispel bad fortune. In a lot of other folklore that I have seen, the breaking of something as fragile as glass is considered bad luck. One example of this is the folk belief that breaking a mirror will result in seven years of bad luck, a popular belief that I heard numerous times as a child. Doing a little more research on this topic, I found that Tu’er Ye is actually related to moon worship, and he is considered to be the moon rabbit of the goddess Chang’e. The keeping of a porcelain doll visible in the house all year reminded me of various scary stories involving dolls that came to life. Because the Tu’er Ye doll is supposed to represent, or shield from, the family’s bad fortune, I can see a slight connection behind the horror story dolls being an embodiment of evil.

The Persian King and the Plate

“Uhh, I am going to tell you about the, one of the, Iran’s king. That… umm… He loved France and he used to travel over there. And so finally they send a salesperson to his castle to sell, sell him some china from France. And they bring their best china and say, ‘Oh, you need this, you know, for when you have a party and this.’

And he just picked it up, and look at it, and he says ‘Okay, let’s go outside.’

And the guy just look at him and say, ‘Why do we have to go outside?’ [laughs]

He says, ‘Well, we just, let’s just go outside.’

So he goes outside and he tells one of the, uhh, uhh, person that it was was selling him, go get some of the, umm… the plate we use. So he goes and bring the, the plate they were using that time, it was, uhh, made from, umm, copper. And they would put the, umm, zinc over it, they would make it really hot, and put the zinc over it, umm… with a cloth they would just go all over, and it turns white, just like a silver. And they had to do that every year.

So he, they go and bring a set of that, and then, he’s sitting on the horse, and going around, and then, he just picked up the china, and keeps throwing them, and then they would break. And then he gets the, the, umm… copper one, and he keeps throwing it, and it doesn’t break.

And he says, ‘Why do you think I’m gonna pay all that money for the things you throw it, it breaks, and I have this, I’ve been using it for years, and it still looks the same?’

And then, the, the salesperson just look at him, and he just leave the uhh… umm… castle, and he just goes and never comes back. So that’s the story of the Persian king that he didn’t want to spend his money for something is not good. It just, like, to him, it was like wasting money. If it can use those plate instead of that. [Tells story in Farsi].”

Analysis: This legend is told in order to teach people the value of thrift and tradition. Its central moral is similar to the English phrase, “Don’t fix it if it ain’t broke.” The King of Iran, as the protagonist of the story, attempts to illustrate that traditions exist for good reason, and that just because somebody else thinks something is nice, it doesn’t mean that you should, too. While a nationalistic tale of sorts, the story is used to impart important lessons to the audience.