Category Archives: Protection

The Story of the Maiden’s Tower

Text: “This is apparently a popular Turkish legend that I was told on a family trip to Istanbul. It is the story of The Maiden’s Tower, a popular tourist destination. It tells the tale of a princess who was locked in a tower to protect her from a prophecy that she would die from a snake bite. As the legend goes, the king of Constantinople was told by a fortune-teller that his daughter would die from a snake bite on her 18th birthday. In an effort to protect his daughter, the king had a tower built in the middle of the Bosphorus Strait, where he locked the princess away. On the princess’s 18th birthday, the king brought her a basket of fruit as a gift. Unbeknownst to the king, a snake was hiding in the basket, and when the princess reached in to grab a piece of fruit, the snake bit her and she died.”

Context: CW is a close friend of mine and he claimed this popular Turkish legend was told to him and his family by way of a tour guide while they were visiting Istanbul. He claimed, “I thought this story was cool but the most interesting part was how the tower was real and it was so isolated from the whole area that the story kind of became believable in a way”. I found this interesting and asked him to explain more and he just stated that actually seeing the setting of a legend for himself made the legend come to life and seem more believable, whether or not the story is true, it was unique getting to know it was actually possible. He remembered this story because he enjoyed the trip so thoroughly and he actually had a few pictures of the tower which allowed me to understand why the story seems so possible.

Analysis: After rereading the account of this legend I was able to find two main lessons. Firstly, the story highlights the dangers of overprotectiveness. The king’s decision to lock his daughter away in a tower shows how a desire to protect someone can become excessive and ultimately lead to unintended consequences. Instead of shielding his daughter from harm, the king inadvertently brought about her demise. Secondly, the story underscores the notion of fate and how it cannot be avoided. Despite the king’s best efforts to protect his daughter, the prophecy that she would die from a snake bite still came true. With these two lessons in mind, the legend had a purpose and therefor was easier for me to understand. It seemed to me that this legend was likely popular among all residents of Turkey considering it manifests in a popular location within one of Turkeys most populated and popular locations. The story being told to CW and his family indicated to me that it was also popular for the story to be told to visiting groups of tourists. After some research I found that the exact origins of the story of the Maiden’s Tower were unclear, as it has been passed down through oral tradition over many centuries. But it is believed to have originated in ancient Greek mythology, where it was known as the “Legend of Leandros and Hero.” The story was later adopted by the Byzantine Empire, which built a tower in the Bosphorus Strait to protect the city of Constantinople from invasion. Over time, the legend evolved into the tale of the princess who was locked in the tower to protect her from a prophecy. This timeline meant this story has a rich history and consisted of elements from several different cultures which made it all the more interesting.

.

Sleep paralysis

Text (memorate): 

“My grandmother used to say when I had sleep paralysis that meant that ‘the witches are riding you.’”

Context: 

A is from Texas and comes from a spiritual, religious background. Her grandmother is very superstitious and she recalls this supernatual explaination her grandmother had on sleep paralysis.

My Informants grandmother would say that this means the “witches are riding you” (they are on top of you trying to steal your energy) and you need to start praying to get it so stop. When in the trance like states she describes it as really quiet as if everything in the room had gone silent. Her grandmother, born and raised in Louisiana was very spiritual and believed in both good and bad spirits.

A: “In High school, I would have numerous occasions where they would get into a deep sleep and couldn’t wake up. Sometimes they couldn’t open their eyes, and sometimes they could but they weren’t able to move or speak. After a period of time they would eventually jump up out of the bed. After I’d wake myself up my grandmother would say that this means the “witches are riding you.”

Q: “What does this mean exactly?”

A: “My grandmother said this meant that they are on top of you trying to steal your energy and you need to start praying to get it so stop. When I’m in these trance like states it is really quiet like everything in the room had gone silent.”

Analysis: 

This text exemplifies a blend of a memorate and superstition as a seemingly natural phenomenon such as sleep paralysis is reasoned through the belief in supernatural existence such as witches. As described when “the witches are riding you” this really means the spirits are on top of you trying to drain your energy. This is a form of contagious magic where things that were once in contact can continue to act on one another as described by Frazer. The spirits of witches believed to be on top of my informant during her sleep paralysis were in contact with her and thus saying a prayer would be a valid form of contagious magic to protect oneself against the negative spiritual hold. My informants grandmother had a strong faith in spiritual belief and practices as they are from Louisiana where spiritual practices such as voodoo were common thus this is a common motif with Louisianan and African cultural influences. This is a practice is likely to have originated as a way to explain phenomena such as these before the emergence of modern medicine. This also can be classified as a superstition given it is a belief not based on scientific reasoning but rather myth and cultural tradition. It’s important to keep in mind, however, that just because something is not based on scientific evidence, that doesn’t undermine its truth value as scientific belief is not equivalent to truth.

Namaz E Janaza

My informant is Pakistani and has lived in many countries worldwide, yet has deep knowledge of his culture and is very associated with certain events and occasions that occur in Pakistan.

Funeral Ritual:

This prayer, typically known as “Namaz E Janaza” is a common type of prayer “performed at funerals”. It is a ritual that has “existed in Islam for a very long time” and is “very important to our religion and culture.” The ritual is illustrated by a “group of people that are praying as the body is put in front of them” He states that it is because “everyone is praying towards god when the body is also there” conveying the influences of religion on their life. The informant also states that it is “the same Islamic prayer from the Qur’an that people read.” It is a widely known tradition in South Asia, specifically Pakistani culture when it comes to funeral rituals and events that must take place in order to properly bury a body.

Context:

The ritual is “always performed by men in a room separate to the women,” and the informant continues to assert that “they cannot be together and a woman cannot speak the prayer to the body” highlighting the strict nature of this ritual and the specific cultural customs on death and funerals. It is usually done in Pakistan but also occurs in other Muslim countries that still honour this method of performing the funeral ritual. It is a very important aspect of how the body is sent to heaven and is a pivotal step in “family healing using religion and ensuring they continue in heaven”

Analysis:

The religious aspect of funerals is very common in many cultures, however, in Islamic culture, the split of the men and women into separate rooms signifies the power that the prayer holds as it is part of their tradition. Death and prayer being portrayed in a ritual allow families to use the religious scripture provided to them as a mode of grieving their loved ones in a structural manner, making it easier on the family that is closer to them. Although, the formality of the occasion eliminates personalisation of the funeral and family members when burying and honouring the dead as they must follow the known written words instead of making them uniquely theirs, which is seen in other cultures. However, it is a religious and important part of their cultural identity, therefore, the prayer does not solely mark the death of an individual but paves a path to their god that they are praying to, following the practices of their culture and tradition as it is passed down.

Tayoon: A Botanical Blessing

Original:

طيون

Transliteration:

Tayoon

Translation:

There is no translation

The informant is a family member of mine that has lived in Lebanon for the entirety of her life and has grown up learning the significance of certain rituals and traditions with the world around her. 

Medicine:

The informant describes this medicine as a plant that is seen very traditionally “in many Arabic or Lebanese homes”. Although the plant has an original term and transliteration, it does not have a direct translation to the English language and is “similar to the leaves grown on herbal plants”. The plant is used to heal most wounds that include “deep cuts, scrapes and other physical injuries that required care” and is done by cutting up the leaves and making it into a “paste-like texture” and rubbing it into the wound. She states that it must be wrapped on the wound and left with no other ointments or medications as it is said to “clear the wound of any bacteria and also help it heal with the nutrient provided. The elder of the family, “usually my grandmother” my informant states will usually rub the plant into the wound and say a religious prayer to accompany the physical healing for general health and prosperity.

Context:

Although it is believed to have physical healing properties similar to aloe vera, it also holds religious significance as the plant was believed to have been the “Arabic blessing from god onto [their] gardens.” This is due to the plant not being seen anywhere besides the Levantine region and is seen as a gift that is only presented to them with its supposed healing powers physically and religiously. It is seen in most elders’ gardens as it was believed to have been the most “beneficial plant for bodily treatment”. The religious prayer was usually from the Islamic book, the Qur’an and would denote speeches from there to “help the kids who get hurt from their everyday activities”. The informant states that “it was important for me to do the same for my children and grandchildren because I still believe in this plant’s medicine and how god will listen to us” conveying its importance on her family and bloodline.

Analysis:

The plant is seen as more than a healing alternative to modern-day medicine as it seems to be still used to present the significance of culture on the healing and growth of children who get hurt and are treated with this plant. Religiously, the implications of the medicine being a gift from god allows the elders of the family to be seen as authority figures performing the acts of god on the children, healing and removing their worries from a situation through the use of plants grown in their garden. This blessing of the medicine in Lebanese culture plays a larger role as my informant still believes that it is the most suitable for most cases of harm, presenting it as a sort of ritual. It signifies the transferring of culture from one generation to another as she still uses it today on her grandchildren whilst teaching them the benefits. The life cycle of a plant may also be used to depict the human life cycle as it is also religiously associated and presents connotations of healing, allowing younger generations to feel connected to this certain folk medicine for the rest of their lives and offering them protection.

Laila and The Wolf

Original Text:

ليلى والذئب

Transliteration:

Laila Wil Th’ib

Translation:

Laila and the Wolf

My informant is from Lebanon and has experienced this narrative many times throughout her childhood and has passed it on to her own children.

Narrative:

The story describes Laila, the little girl, “preparing Kaa’k, a Lebanese type of bread and Shaye, a certain Arabic tea to take to her grandmother’s home as she is not feeling well” Once Laila is lectured by her mother about the rules of arab generosity and taught that she “must not listen to the words of others, specifically, not family” as they do not have the same values as their household and may hurt her” Laila is at an intersection in the path and has to choose whether to go down one covered with beauty and the other with darkness. “A hyena emerged from the bush and told Laila to take the path of darkness because there will be a surprise and that she must listen to her elder.” Yet, she continues to her sick grandmother in hopes of curing her with Laila’s love. Once she arrived, Laila had approached her grandmother’s bed and “kissed her forehead to show her love, but noticed it was fur, and that she had big eyes and ears.” Laila uncovered her ‘grandmother’ and revealed a wolf that had eaten her grandmother whole. Once Laila screamed, she alerted a watchman who then killed the wolf and cut open his stomach to save her grandmother” However, the hyena was the wolf’s friend a watched all this, as he planned how he was going to get Laila next”

Context:

This tale is merely an oikotype of the famous story of ‘Red Riding Hood’ and presents the tale with some changes such as the introduction of a hyena to the narrative in order to present more lessons in the story. The story was mainly “told to children at a very young age so that they could learn how to effectively live independently in a safe manner” as it has many rules such as ‘don’t listen to strangers’ and ‘respect your parent’s wishes’ or else worse will occur. It places an emphasis on the child being told the narrative as it serves as a lesson for when they are being dealt with “a similar situation to the one being told in the story.” Usually parents, specifically the mom would tell this story “before bed so that the children remember and dream practising it or at the beginning of the day, before they leave the house, especially to families who live in the city” because of the many incidents that occur there.

Analysis:

The mention of a hyena being part of the story reminds children that they must always be aware and stay safe because anyone may wish to hurt them. Although this may traumatize some children, it allows them to gain a harsh understanding of reality and ‘the way the world works’. When presented with the tale, I noticed a few differences between this and the Western-typical story. The changes in the story when speaking of the house customs, the food had been altered to fit the culture and Lebanese standard so that children have an easier time relating it to their own experience and point of view, presenting a more efficient approach to storytelling and lecturing. The middle east is seen to be more transparent in the manner that maturity is approached, they give children the chance to view the world in the brutal form that it is. Some countries are not blessed with the same safety as most of the Western world. This is presented through the violence and gore in the story of the wolf eating the grandmother as it prepares the children for the world they are going to be forced into.