Tag Archives: Japan

Japanese New Year Eve

Information about the Informant: The informant is a 23 year old USC student named Eddie Roche. Eddie is a business major and is half Japanese half American. His father is from Chicago while his mother is from Japan. Growing up, Eddie lived in both Japan and China so he was immersed to numerous holiday traditions that both countries practiced. He has lots of family in Japan so he spent all of his holidays with family and learned about his culture.

Informant: “So basically every new years eve, all of the Japanese people clean everything in their house. It’s something that the Japanese people call Oosoji. It may take hours upon hours but it is a tradition that always occurs among Japanese people. Whether its making beds perfectly, re-cleaning every dish, or dustin all the furniture, the tradition is to cleanse everything in the house. People also clean out their cars and other forms of property that can require cleaning. They do this in order to begin the new year off on a blank page. If anything is dirty on new years, it means that some of the previous years’ bad habits are leaking into the new year.  After the cleaning is done, its tradition to put up numerous New Years decorations like Kadomatsu which are made up of pine and bamboo. Japanese people really like Bamboo. They all believe it is a symbol of longevity and good luck.”

Analysis: I found this Japanese New year eve tradition to be a tradition that makes a lot of sense practically and symbolically. From the perspective of an outsider who had never practiced such a tradition, I can easily understand how cleaning houses and property to perfection before the new years starts makes sense. It is as if the Japanese people are beginning the new year on a completely blank slate. What happened in the past is the past and there is nothing they can do about it once the next year comes along.

Chado

About the Interviewed: Yuki is a Japanese student  from the University of Hokkaido, currently studying western art and culture. She’s currently participating in an American homestay at a friend’s house in Southern California. Yuki is ethnically Japanese, and she’s said that her family has lived in Japan for a long time. She’s about 21 years old.

My subject, Yuki was willing to tell me about a folkloric tradition in her family. 

Yuki: “My dad performs Chado for work. In English, it means “Tea Ceremony”. Chado is the art of making exquisite tea, but it is also very difficult. You have to train for a long time to do it properly. Chado requires absolute [specific] steps. You can’t make mistakes. People pay a lot of money to watch Chado because it’s traditional.”

I ask Yuki if she can explain what a “Chado” performance looks like.

Yuki: “I can’t do [demonstrate?] it. It’s too hard. My dad studied for a very long time. I’m sorry. I can explain it though. You take a bowl, and you carefully clean it. Then you prepare the tea in a very special way. Chado is history. People used to make tea for Kings using the Chado style.”

I carefully ask if Chado is more about technique, or if the Tea is just that good.

Yuki: “(laughs) The technique is more important. But the Tea is better than most. Chado is about watching tradition.”

I ask what Chado has meant to Yuki.

Yuki: “I think it’s interesting. I just can’t do it. (laughs)”

Summary:

Chado, or Tea Ceremony, is a traditional art performance that has deep historical roots. It involves making tea using a highly articulate technique that requires intense training to master. People pay to watch those who know the technique perform their craft.

Yuki was unable to perform the tea ceremony for me, but independent research has shown me that there are a large number of materials required to make the ceremony “work”. It has a lot to do with the concept of “authenticity” in folklore. People want to engage in a culture that is as close to its original counterpart as possible.

Taking Off Shoes – Japanese Domestic Customs

About the Interviewed: Yuki is a Japanese student  from the University of Hokkaido, currently studying western art and culture. She’s currently participating in an American homestay at a friend’s house in Southern California. Yuki is ethnically Japanese, and she’s said that her family has lived in Japan for a long time. She’s about 21 years old.

My subject, Yuki, was telling me about the customs involved when entering a Japanese home.

Yuki: “Japanese people don’t wear shoes in the house. We have a Gedabako [shoe rack] for putting shoes when you enter the house.”

I ask Yuki why she thinks that Western People and Japanese People have different ways of doing things.

Yuki: “I don’t understand why westerners wear shoes and walk on the floor. You can get dirty. In Japan, we walk on the floor in our feet, so it’s good to keep the floor clean.”

I tell Yuki that it might be because Japanese floors are lined with tatami mats, which Japanese people sleep, eat, and generally walk upon barefoot.

Yuki: “Not all Japanese people sleep on mats. But it’s important to keep them clean. (laugh) Walking indoors with shoes on is still something I find difficult.”

Summary:

In Japan, it’s seen as customary to take your shoes off when you enter the home. This is probably because Japanese people typically walk around barefoot, as well as sit upon the floor when they eat and sometimes sleep.

Japan isn’t the only culture in the world that has a custom against using shoes indoors. Countries in Europe, like Germany, Switzerland, and Scandinavia, as well as other Asian countries like Thailand and Korea, also have taboos against getting the floors dirty. I think it’s interesting that certain cultures are fine with the sanitation limits of using shoes indoors, yet others are more wary. Customs are oral traditions that are performed/enforced to maintain a cultural standard.

“Take off your shoes, please”…?

Kamigami-sama Eisa Dance

Eisa is a traditional Okinawan folk dance, and it uses small handheld drums called paranku. People used to dance eisa during traditional festivals, but now it is just performed for cultural entertainment. It is closely related to taiko.

Our taiko group dances eisa to a song called “Kamigami-sama”. It’s from the soundtrack of Hayao Miyazaki’s movie Spirited Away, and it incorporates many elements of traditional Japanese music. The song’s title means “The Gods”, and it’s actually a silly song about all sorts of gods needing to take all sorts of baths. But people who don’t understand Japanese can’t really tell.

This song has been in our repertoire for quite a number of years now, and we basically just have older members teach the new members every year. Sometimes we might change a bit of the movements or formation, depending on the Artistic Director or on the dancers’ opinions, so each performance is a little different.

Kamigami-sama

The informant is the Executive Director of her taiko group, so she is knowledgeable about the group’s repertoire and the stories behind most songs.

It is interesting that this piece is never performed the exact same way more than once, since the performances are never written / made “sacred”. With this more fluid nature, performances of “Kamigami-sama” could potentially take big changes as the years accumulate.

Momotarō

One day an old woman was washing her clothes by a stream and a giant peach floats down the water. When she took it home to show her husband and to share the peach, a boy popped out, claiming to be their son sent from the gods. Because he came out of a peach, the couple decided to name him Momotarō (桃太郎).

When Momotarō grew up he decided to go on an adventure, and he befriends a monkey, a rooster, and a bear. Together they fought oni (鬼; ghosts) on an island and claimed their treasures, which Momotarō then took home to his parents. They lived happily ever after.

Informant had studied abroad in Japan and considers herself more Japanese than Chinese or American. She learned such folklore from her Japanese friends.