Author Archives: Harrison James

The Baobab Tree

Item:

“The Baobab tree, also known as the upside-down tree, is a strange looking tree that grows in low-lying areas in Africa and Australia. The Baobab is also called the upside-down tree because when bare of leaves, the spreading branches of the Baobab look like roots sticking up into the air, as if it had been planted upside-down. Legend holds that god Thora took a dislike to the Baobab growing in his garden, so he threw it out over the wall of Paradise on to Earth below, and although the tree landed upside-down it continued to grow. Another story goes that when the Baobab was planted by God, it kept walking, so God pulled it up and replanted it upside down to stop it moving. Bushmen believed that any person who plucks the flowers will be torn apart by lions, because there are spirits in the flowers. When water is drunk, in which the Baobab’s pips have been soaked, this serves as protection from crocodiles and the drinker will be mighty.”

Context:

The three items of folklore I collected from this informant were the only three out of all the items in my collection that were not a result of face to face interaction. The text above was sent to me, from the informant, via email. I also corresponded with the informant over the phone to receive the context behind her stories. That said, the informant, who lived most of her life in South Africa (she moved to Dallas, Texas with her family in the 90’s), heard all of these stories about the Baobab trees from the trackers who would lead the safaris she went on in South Africa. The trees did not grow where she grew up near Johannesburg.

Analysis:

In the first two stories about the tree, I see an expression of the traditional subject of minor myths; explaining why things are the way they are. In the folk beliefs of the bushmen, however, I see an intense tie to their surroundings. The tree, for them, is an extremely important part of their relationship with nature. In addition to these stories, the informant sent me some factual information about the tree: “The Baobab has a special role in Africa. Elephants, monkeys and baboons depend on its fruit (the vitamin C content of one fruit is the equivalent of 4 oranges); bats pollinate them by crashing into the flowers while chasing insects; bush babies also spread the pollen; the pollen can be used as glue; the seeds are rich in protein, calcium, oil and phosphates – they can also be roasted and ground like coffee beans; young leaves have a high calcium content and can be used as spinach; the trunk is fibrous and can be woven into rope mats and paper; beer and tea can be made from the bark, but you need a strong constitution to drink either.” These facts demonstrate the many ways in which the tree is used, by humans and animals alike. That said, all of these things the tree does augments the tie between it and the bushmen that is expressed in the stories.

The Houston Rodeo

Item:

“In Houston, we have the Houston Livestock Show and Rodeo, casually known as The Rodeo. And um, I think it lasts from the beginning of March to, it’s almost the whole month of March. And basically what it is, it’s a lot of different things, um, you have the traditional like rodeo aspect where um you have, you know the livestock show where you have bull riding, you have you know exhibitions of like various like livestock, um you’ve got like, you know you’ve got that like sort of traditional rodeo aspect. And then it’s also mixed with an entertainment aspect. So like, for every night of the rodeo, there’ll be a different performer, and they’re usually like pretty big names, mainstream country performers and also like you know pop and rock, but they’re all like very big, popular names. So that’s uh a big thing every night, the concert. There’s also the carnival. They have this whole, you know, carnival set up with like rollercoaster rides, ferris wheels, all these different sorts of rides, and carnival type, midway like, you know, like little games and stuff .”

Context:

The informant, who happens to be my brother, related this account of the Houston rodeo while I was home over spring break (the rodeo was going on while I was there). He had this more to say about the role of the rodeo in the lives of kids who grow up in Houston: “When you were young as a kid, you know, we used to go, you know, our dad would take us, you know.  We’d go see all of the livestock stuff, but then you get older and you start getting into high school, it becomes this big social gathering place, like you know that’d be your night. Like spring break would always be during the rodeo. If you were in town, that’s what you’d  be doing every night. Like all the high schoolers, we go to the carnival, everyone gets pretty drunk, rides all the rides and goes to the concert. And it’s this really big social gathering, the rodeo. It’s, you know, this big cultural event. You see all of your friends that went to different high schools that you hadn’t seen in awhile and it’s just this big gathering place, really big time of year, like uh like if you don’t wear it any other time of the year, it’s when you bust out your Wranglers and your cowboy boots. So it’s just a great time of year, and you know just a great Houston, and overall, Texas experience.”

Analysis:

I believe what my brother said about the rodeo (in the context section) to be representative of what most teenage boys living in Houston would say about it. That said, the festival itself presents an interesting phenomenon. Houston is the fourth largest city in the United States. It is by no means a rural place, and it is one of the most ethnically diverse cities in the country. Therefore, the rodeo presents an opportunity for a bunch of city kids to wear boots and pretend like they are way more cowboy than they really are. So, an outsider looking in on this tradition without any context would picture in his or her mind the stereotypical image of a rural Texas. Don’t get me wrong, that Texas still exists, but not in inner city Houston. Furthermore, by virtue of even having a rodeo, Houston cements a stereotypical image of Texas in outsiders’ minds. I do not see this as a negative or a positive thing, per se. I myself enjoy wearing boots in Los Angeles to show that I’m from Texas, despite the fact that I come from an area more urban than  where most students at this school come from. What really matters, though, is that this festival is important to a lot of people.

Pepero Day

Item:

“Another, couple kind of holiday is November 11. So it’s 11 11, so it’s like four sticks. And this is kind of uh related to uh a popular snack called Pepero, which is like this long bread, like cracker covered with chocolate. And, usually like lovers and couples would either make it or buy a ton of it and give them to each other. And for little children in elementary school who don’t really have like girlfriends and boyfriends, they would give each other like lollipops or like little candies to like celebrate young Valentine’s Day.”

Context: According to the informant, the holiday is massive in Korea, but not as popular among Korean Americans in the States. He says, however, that people still observe the holiday here, and that when he was a kid they “kind of did Pepero day.”

Analysis: Although the holiday, like Valentine’s Day, was created by a corporation in order to increase sales, it has been taken over by the people, who make the day their own and celebrate it in a variety of ways. The holiday can also be analyzed in light of many other traditions discussed in class: using a Freudian lens. The four sticks of 11/11, represented by the Pepero sticks, are themselves phallic symbols. In exchanging these phallic symbols, what the holiday is doing (whether or not this is conscious) is celebrating sexual maturity, the ability to reproduce. The informant later clarified that the holiday is mostly observed by young people and couples. This makes sense in light of what has been discussed. The holiday is only celebrated by those who are capable of reproduction, so it seems. Old people seem to be excluded from this holiday as well as young children, who the informant says share “little candies,” marking their inability to fully participate in the practice of exchanging the Pepero sticks.

 

Soviet Folk Belief

Item:

“All right so uh, basically, if you leave your apartment, and it’s apartment because nobody lived in houses in the Soviet Union, I’m pretty sure it’s a Soviet thing, um if you leave your apartment, you better not come back in, because if you come back in you might get run over by a bus that day. Um if you really have to come in though, you have to look in a mirror before you re-exit your apartment because uh, and I wish I remember what my grandma told me about this, something about staring into your soul.”

Context:

The informant (his parents are from Ukraine and Azerbaijan) and his family observe this folk belief. He stated: “My mom does not let me go back inside if I’ve forgotten something, she freaks out, she’s like, ‘no, wait outside, I’ll get it for you,’ and she comes out and brings it to me. She won’t hand it to me through the doorway. My mom’s neighbor got hit by a bus when she was a kid, and I’m pretty sure the little girl went back inside to get her jacket, as far as I remember.”

Analysis:

I tried to research this folk belief online and could not find anything, therefore I believe that this belief is particular to the informant’s family. That the informant’s mom’s neighbor got hit by a bus confirms, in my mind, my opinion of the folk belief: I feel it arose in the aftermath of the little girl’s death. The part about the mirror confounds me though, because it is seemingly unrelated to the death of the little girl.

New York Slang

Item:

“Um my friends and I theorized a lot about the probable etymology of such words [New York slang], for example there was ‘brick,’ uh meaning cold, and we guessed that that was uh, that dated back to a black person who walked outside when it was cold, tried to pronounce ‘brisk’ and instead said ‘brick.’ Uh then we also had ‘gas,’ which means to lie about something, as in ‘you’re gassin’ me,’ uh which we theorized just as the lack of substance of the gaseous state. Uhh we also had um “catching the whops,” which is one of my favorites. It means “to get a blowjob.” I don’t know where that’s from, but I heard that it dates back to early 90’s Bronx. Um and we also had ‘boys,’ so that means an area is dangerous if you say ‘it’s boys.’ And that has roots in ‘boys in blue,’ which is meant to be police. Other variations on it are ‘hot boys’ as in ‘yo this is hot boys, let’s not spark this blunt here.’ And that brings up another one. We call weed ‘buddha.’ My guess on that one is that uh many stoners are perceived as being casually in to Buddhism, you know.”

Context:

The informant, who is from the Bronx, moved from the private school that he had attended his whole life, to public school, when he was a sophomore in high school. In public school, he encountered all sorts of slang words that he had never heard before.

Analysis:

This account reveals a blason populaire that the informant and his friends had about African American speech. In regards to the etymology of these slang terms, however, I have no theories of my own to posit. A greater question is raised, though, from this inquiry into New York slang, and that is, why is it so unique? I have talked to many people from other parts of the country, and I’m familiar, even if I don’t say them, with all of their slang words. New York slang, on the other hand, is its own world. I had not heard any of these slang words before I met the informant.