Taking someone to the Squash Courts

Nationality: American
Age: 20
Occupation: Student
Residence: Los Angelas
Performance Date: 4/24/16
Primary Language: English

Piece:

At the boarding school Cate, “taking someone to the squash courts” meant you were going to hook up with someone. Not that people take others to the squash courts to hook up with, but once upon a time people did that. At least that’s what people say.

Informant & Context:

My informant for this piece is a student at the University of Southern California who graduated from this boarding school (Cate). His knowledge of this phrase dates back between 3 and 11 years ago, though it is reasonable that it has existed for longer. The squash courts at the school were a very secluded and private place.

Thoughts:

American culture has a huge phobia of sexuality—it is extremely taboo. Whereas in other cultures that coveted spot is taken by violence, American children are taught to hide their sexuality. As a result, different pockets of the country choose to make euphemisms to describe the act, acknowledging it while at the same time making it a more speakable act. In my opinion is essentially equates to using “He who shall not be named” in place of Voldemort (in reference to Harry Potter). Even hook up is a vague term as it implies a consenting, physical act between two individuals, but does not describe the nature or extremity of the act. I believe that the term “hook up” is so colloquial as slang for engaging in an act of intimacy that it has become necessary for teenagers to water the phrase down further, so as not to make themselves feel dirty while talking about the act.