Category Archives: Narrative

Slit Mouth Woman

Context:

MV: “So there’s this slit mouthed woman from Japan who around the 70s and 80s there were several reports of her walking around Japan with a pair of scissors or a long knife and asking children ‘am I beautiful?’ and if they responded no she would kill them…and if they responded yes she’d take off her mask and show her mouth which was cut from ear to ear and she’d be like ‘am I still pretty?’ and if they said no…she’d kill them and if they said yes she would carve their mouths like hers.”

Q: When did you first hear about the story?

MV: “I personally remember researching about it when I was super into urban legends and was looking into folklore in Japan. I found out about the legend online.”

Q: Have you seen this story told anywhere else?

MV: “Not that I know of. I would love to see one though.”

Q: Have you shared the story with others?

MV: “When I was a bit younger, I would yap on and on about this kind of stuff since I found it super interesting. I think I would just tell people about the legend but not get into detail since I don’t know folktales by memory.”

Q: What significance do you think the story has?

MV: “It’s thought that these occurrences happened due to masculine insecurity from the rising role of women in Japan in the 70s.”

Analysis: The Slit-Mouth Woman (Kuchisake-Onna) tells the story of a woman who in the 70s-80s would roam around Japan with a pair of scissors or a long knife. She would ask people if she was pretty and if they said no, she’d kill them and if they said yes, she’d carve their mouth similar to hers.

La Llorona

Context/Q: What do you know about La Llorona?
GV: “I heard about it from like different stories that my grandma used to tell me. It was about a lady who drowned her kids in a river and now she haunts different kinds of rivers.”

Q: How did you hear about the story?

GV: “Yeah again, my grandma from my mom’s side would tell the story to me and my brothers. She also used it to like…scare us I guess. If we were being bad, our grandma would tell us that La Llorona would get us in our sleep.”

Q: Have you heard of the story anywhere else?

GV: “I guess basically every form of media. They’re pretty much all retellings of La Llorona but in their own way so like in the form of a book, movie, tv show, and more probably. I’ve also heard that other countries have their own interpretation of La Llorona.”

Q: Are you familiar with those interpretations?

GV: “No I just saw a TikTok explaining the different ways La Llorona is told in different countries. It might actually just be more Latin countries that have their own version of it.”

Q: Why do you think the story is so memorable?

GV: “I feel like it has to do with the story being really creepy and hearing about it super young. Like I think I might have been 8 or 9 when my grandma told me about La Llorona. I guess it just sticks with you I don’t know.”

Analysis: The story of La Llorona is widely known in Latin countries, telling the story of a woman who drowned her own children and now roams different bodies of water in search of them. It’s become widely recognized for its unsettling nature and being a myth passed down through different generations.

The ghost at Catalina Island Marine Institute (CIMI)

A: “Um, so at my summer camp, which is located on Catalina Island in Toyon Bay, specifically.”

Interviewer: “What’s it called?”

A: “It’s called Catalina Island Marine Institute, CIMI, and there’s basically this big hill that you can hike up and climb, and at the top of it there’s kind of, like, a chimney, basically just a chimney stand. And so the story is that there used to be a house up there, and it was a wife and a husband, and they had a kid, and it was a boy. And they were playing or something, and the kid fell off the cliff. And the mother went over, ran over, saw the kid dangling there. And for a moment, was like, Oh my God this is perfect. I wanted a daughter – something about that. So then, the kid plummets to their death. It was tragic. The husband sees it as a tragedy. No one knows that the wife, like, could have saved the kid potentially. They have another kid, ends up being a girl, and when she’s about six years old, they’re playing again, and the kid, once again, slips off the cliff and is hanging off the tree, and the mom rushes over and tries to save it. And the kid looks up and goes, Are you gonna save me this time, Mommy? Also, plummets to their death. The mom is obviously so, like, traumatized and, um… You know, is very, like, distraught by what just happened and what the kid said to her that she lit the house on fire and committed suicide. And the only thing standing is the chimney now. And so the husband wasn’t home, and came to find only the chimney left standing without the wife and the kid.”

Interviewer: “Wow. What did the husband do after?”

A: “I don’t know. Yeah, but that’s, like, the ghost story. And so the ghost of the wife, like, haunts the camp. And the kids.”

Interviewer: “How old were you when you first found out?”

A: “I was in late elementary school.”

Context: In class, we were discussing ghost stories. A. went to camp at Catalina Island Marine Institute. At CIMI, this is a ghost story that is passed down from generations of kids at the camp. It is based on an abandoned chimney that is at the top of the hill on the island there and how the house came to be burned down, along with the ghosts that came with the event.

Analysis: This story is a good example of a camp ghost story that gets passed down between kids to make a place feel more mysterious. I have never heard of a camp without a ghost story or legend because those aspects are part of the camp experience and create a community within that tale. Inside info that only camp members are in on. The legend connected to Catalina Island Marine Institute takes something real, that being the chimney at the top of the hill, and builds a dramatic, creepy backstory around it. Overall, it’s less about whether the story is true and more about creating a shared tradition that makes the place feel haunted and memorable.

Fortune Cookies and Their Origins

Age: Adult man
Performance Date: 04/20/2026

Speaker: “I was told by a friend here that fortune cookies actually did not originally come from Chinese restaurants. He said they originally came from Japanese restaurants. During World War II, as you know, a lot of Japanese Americans were put into internment camps and had to leave behind their businesses.

Because of that, many of their restaurants and businesses were left behind, and the Chinese community had the opportunity to take over some of those Asian restaurants. Along with that, they also adopted the fortune cookie from Japanese restaurants.

So now, when you go to a Chinese restaurant and get a fortune cookie at the end of the meal, people think of it as something Chinese. But according to what I heard, it actually started in Japanese restaurants first, and then Chinese restaurants continued the tradition after that.

Fortune cookies are those small folded cookies that usually have a little slip of paper inside. The paper might have a short message, a prediction, or some kind of lucky saying. They are very common in Chinese restaurants in the United States now, especially after a meal, but they were not originally from the Chinese community.

That is basically what I know about it.”

Context: This conversation took place during an informal discussion about food traditions and common items associated with Chinese restaurants in the United States. The speaker explained that he had heard from a friend that fortune cookies were not originally Chinese, but Japanese. He connected this history to the internment of Japanese Americans during World War II, when many Japanese-owned businesses were abandoned or taken over. In his understanding, Chinese restaurants later adopted the fortune cookie, which eventually became strongly associated with Chinese American dining culture.

Analysis: This tale reflects a common folk explanation for the origins of the fortune cookie in the United States. It distinguished a origin clearly and it shows how food traditions can shift between communities and become symbols of a different culture over time. In this case, the fortune cookie has become widely recognized as part of the Chinese restaurant experience in America, even though its origins may be more complex.

Tiger Auntie

Speaker: “When I was little, adults would always tell us the story of Tiger Auntie before bed. It was supposed to scare children into going to sleep early and not opening the door to strangers.

The story was usually about two sisters whose parents had to go out to work at night. Before leaving, the parents would tell them very seriously, ‘Remember to lock the doors and windows once it gets dark. Do not open the door for anyone.’

The two girls would stay home alone, and then later that night someone would knock on the door. The voice outside would sound just like their aunt or grandmother. She would say, ‘Open the door, it’s me, your auntie. I came to check on you.’

At first the girls would be scared and refuse to open it. But Tiger Auntie would keep talking and tricking them, pretending to be a relative. Eventually, one of the girls would believe her and open the door.

After Tiger Auntie came inside, she would pretend to be kind and caring. She might sit with the girls, tell them to go to sleep, or stay with them through the night. But actually she was a tiger spirit pretending to be an old woman.

Then in the middle of the night, she would eat one of the sisters.

The younger sister would wake up and realize something was wrong. Sometimes she would see bones, or notice that her sister was gone, or realize Tiger Auntie had claws or a tail. Then she would get very scared, but she would pretend to stay calm.

She would say, ‘I need to go outside to use the bathroom.’

Tiger Auntie would let her go, and then the little sister would run away and climb up a tree to hide.

Tiger Auntie would chase after her and stand under the tree, trying to figure out how to get her down. In some versions of the story, the little sister tricks Tiger Auntie into climbing the tree and then burns her. In other versions, she waits there until her parents come home and save her.

That was basically the story. Adults would tell it to remind children not to open the door to strangers and not to stay up too late at night.”

Interviewer: “Did people really think Tiger Auntie was real?”

Speaker: “When you are little, you definitely think it could be real. Especially because adults tell it in such a serious way. If you stayed up too late or wanted to leave your room at night, people would say, ‘Be careful, Tiger Auntie will come.’”

Interviewer: “So it was kind of like a warning story?”

Speaker: “Yeah, definitely. It was meant to scare children into listening to their parents, going to sleep, and not opening the door for strangers.”

Context: This story was shared in an informal conversation about childhood folklore and bedtime stories in Taiwan. The speaker remembered hearing the story of Tiger Auntie repeatedly as a child, especially from older family members. The story was treated as both entertainment and a warning, and was often used to teach children to obey their parents, stay inside at night, and avoid strangers.

Analysis: The story of Tiger Auntie is one of the most well-known folk tales in Taiwan. Like many cautionary tales told to children, it combines fear with a moral lesson. This type of story is passed by generations of people to let children be cautious. The tiger spirit represents danger coming from outside the home, especially danger disguised as someone familiar or trustworthy.