Blåkulla

Nationality: Swedish
Age: 49 and 50
Occupation: N/A and Business Leader
Residence: Palo Alto, California
Performance Date: 04/23/18
Primary Language: Swedish
Language: English

Background information:

My mother and father introduced me to this piece of folklore when I was younger. They were both born in the suburbs of Stockholm, Sweden and have been raised in the city suburbs by parents that were all from the inner city of Stockholm.

 

Main piece:

Literally translated, “Blåkulla” means “blue hill” in Swedish. This piece of folklore is about the location of Blåkulla and witches, and how these two are in relation to one another. Blåkulla is a place in Sweden where all of the witches in Sweden supposedly meet up to celebrate the Sabbath of the witches. To get to Blåkulla, these witches traveled on broomsticks, so in order for the witches to be unable to travel to Blåkulla, people often hide their broomsticks and all of the supplies that can make broomsticks. Essentially, my parents explained that the witches travel to Blåkulla three days prior to Easter, on the Thursday, and therefore, everyone does what they can to stop the witches from going to Blåkulla on this day. In addition to hiding brooms and supplies, Swedes traditionally create fires or make loud noises outside to scare the witches and prevent them from engaging in the witches’ Sabbath at Blåkulla.

 

Personal thoughts:

My family has never been religious so my parents taught me this tradition in regards to it being just that: a tradition and not an event that was celebrated in respect to Christianity and Easter. When I was younger, I was very interested in witchcraft and thought this was a very exciting time of the year, and therefore associated Blåkulla with Easter instead of focusing on Easter in regard to Christianity.