Category Archives: Folk speech

Ukrainian Driving Joke

Nationality: American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: NJ
Performance Date: March 17
Primary Language: Ukrainian
Language: English

Informant is a 19 year old college student who grew up to the age of 11 in a small village outside Kiev, Ukraine. He speaks in a mild Ukranian accent and currently attends Rutgers University. This is a joke he tells which according to him “only makes sense if you grew up in Ukraine.”

“In other countries, the sober driver goes in a straight line and when you drive drunk you swerve. In Ukraine, the drunk man goes straight and the sober man swerves!….. Get it? Because of all the potholes.”

Although I didn’t get the joke at first, I do like it. I assume the joke is a bit of an exaggeration, but already I have some idea about the quality of infrastructure in his birth town. Informant says he got the joke from his dad, who is sitting in the other room and does not speak English. Although my informant was not very old when he left Ukraine, he says he was old enough to remember “sights and sounds” from when he was younger.

“Well, then it must have been a lie.”

Nationality: American
Age: 76
Residence: FL
Performance Date: April 10
Primary Language: English
Language: Yiddish

Informant is grandmother, currently living in Florida having lived most of her life in New Jersey. I have never heard this saying before nor has anybody I’ve asked.

This saying always comes after somebody has just forgotten what they were going to say— lost train of thought. Reenacted by her and her granddaughter, this is how it goes:

 

Granddaughter: “Hey Bubbe, guess what?”

Bubbe: “What?”

Granddaughter: “Actually, I forget.”

Bubbe: “Well then it must have been a lie!”

 

You’re supposed to say that anytime somebody forgets their train of thought. It’s a pretty cute thought and people in the room laughed when they heard it. I think it also highlights one of my grandmother’s core values which is honesty. The joke is funny because it discounts whatever one was trying to say, but forgot.

“Doesn’t matter, it must have been a lie! You’d remember it if it were true” Bubbe tells me.

Prophet Proverb

Nationality: Canadian
Age: 21
Occupation: Student
Residence: Los Angeles
Performance Date: 3/20/17

Subject: Proverb

Informant: Phillipe was born in Quebec, Canada and has two sisters and a brother. His family is originally from Quebec, therefore he grew up with french as his native tongue.  He currently studies Finance in California.

Original Script: Nul n’est prophète dans son pays / No one is a prophet in his own country

Background information by informant: Essentially, the proverb means that when you are around people that know you, any lies you tell will be easily noticed. In contrast, it also implies that it is much easier to lie around those who do not know you.

Context of performance: Usually it is said around friends when one of the individuals is caught in a lie.

Thoughts: Ultimately, the proverbs essential theme is to propagate honesty. Although simple, this idea can positively influence the members of a country and culture, creating honest citizens that have greater sympathy and empathy for their fellow citizens.

Unity in Numbers

Nationality: American
Age: 21
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 04/26/17
Primary Language: English

Subject: Proverb

Informant: Nnamdi was born in San Francisco. His parents are originally from Nigeria and came to the United states after getting married. Although living abroad, his parents maintain their customs and traditions prevalent within the family. Nnamdi currently studies Business in Los Angeles.

Original Script: Igwe bu ike / There’s unity in numbers

Background information by informant: The proverb is one of many from the lgbo tribe in Nigeria. In Nigerian culture, teamwork is very important. Family is pretty much the biggest value besides religion.

Thoughts: Interestingly, the theme of strength and unity when in numbers is a very prevalent one within the folklore of many different cultures.

Airplane

Nationality: Ecuadorian
Age: 21
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 04/23/17
Primary Language: Spanish
Language: English

Subject: Folk Speech

Informant: Daniel is originally from Guayaquil, a city in the coast of Ecuador.  He is an only child and has just received a diploma in Business. He has lived in California for the past four years, but will be returning to Ecuador in the coming month.

Original Script: Avión/Airplane

Background information by informant: People that are always spontaneous and always “making moves” are called “avión”, which simply means airplane.

Thoughts: A single word used to describe a complex trait found in people with specific personalities.