Category Archives: Tales /märchen

Stories which are not regarded as possibly true.

The Stone and the Chiefs Daughter

Myth:

[originally in Setswana, translated to English]

“This story is about three girls. One of the girls is the Chief’s daughter. The three girls were very good friends however the chiefs daughter was a petulant child because she had lived a life of entitlement. She believed she was better than everyone and everything else because of her important status in the village. Her entitled attitude went on for her entire life and no one could ever get her to change.

One day, all three girls were sent to go collect firewood through a narrow road filled with rocks and stones. Nthediane, the princess [chiefs daughter], tripped on a rock. After falling, she began to cuss out the rock to no end, spewing every insult under the sun until her anger subsided and the girls continued on along the road to collect all the firewood.

On the way back to the village there was suddenly a giant boulder blocking the path that was not there before. The stone from before had turned into this boulder and there was no way past. This made Nthediane angry once more so she began to yell at the boulder. She went on and on about how the Chief will hear about this and she can’t believe this rock is disrespecting her.

One of her friends began to apologize to rock with a song. The song went: “Please rock, I’m not the one who cursed you, let me pass.” After this song, the rock made a small opening and let the girl through and then closed behind her.

Now it was just two girls left. The second girl asked Nthediane to apologize so that they could all go home, but the princess refused. So the second girl apologized to the rock with the same song her friend sang, and once again a small opening let her through. Now just Nthediane was left and still she wouldn’t apologize.

The two girls ran to get the chief to tell him what happened. The chief and the entire village went back along the path to go and get the princess and bring her home, However, when the horde arrived, the boulder had become a mountain and buried Nthediane underneath.”

Context:

This story was told by K who is a middle aged woman who has lived in Botswana her entire life. K first heard this from her father as a child after he would get home from work. At that time parents didn’t really sit down and talk with kids like parents do now, so sharing stories was how they passed down information and gave advice. This story stayed with K because she believes to this day in the importance of respecting everything in the universe.

“Setswana tales are always to teach us something as children. In the villages we did not have TV therefore these stories were told around the fire as dinner was cooking as a bonding time with the parents and entertainment to the kids while teaching the kids a life lesson aswell. This story specifically teaches us to live in balance with nature. That not only is respecting adults, parents, and peers important, but also the world around you, no matter how seemingly insignificant. If you don’t respect the universe there are consequences.”

Analysis:

A major purpose of a tale is to have some sort of lesson or moral. This story is aiming to teach children to always be kind and humble regardless of how much power and importance you have, or how little power and importance the other person has. As is the culture in Botswana, one must always treat everything with respect whether they are poor, or the chief, or an animal in the bush, or a rock on the road. Additionally, the anthropomorphism of the rock aims to teach that respect does not only go for people, but everything around you. This legend, like many in traditional children’s stories, includes a song which makes it more appealing to a wider range of children. If a child is disinterested in the storytelling itself, they may be interested in the song, either way, they learn the tale and are in turn taught the lesson of the story. The parallels between this story from year and years ago is still relevant today with the issue of climate change, perhaps if this tale was told more widely around the would people would have greater respect for the planet we inhabit.

Siete Infantes de Lara

Nationality: Spanish

Primary Language: Spanish/English

Age: 25

Occupation: Student

Residence: Madrid

Date: 3/28/2024

Text:

J.M- “The tale of the “Siete Infantes de Lara”, is a story in which seven Spanish brothers get double-crossed by their uncle because he’s holding a grudge. He sends them off to Cordoba on a mission that turns out to be a trap and they all end up getting killed. It’s a pretty sad turn of events. But then, their younger half-brother, Mudarra, steps up. Mudarra has both Christian and Muslim roots, which is significant to the story. He decides to go on a mission of his own to settle the score and gets revenge on the uncle for what he did. The whole story represents betrayal, and a quest for family honor amidst the backdrop of the old Christian-Muslim clashes in Spain.”

Context:

The participant was told this tale as a young boy by his parents. He describes it as an action filled story that also holds family values, and teaches the importance of loyalty. Recounts it as a bedtime story that made him value heroistic qualities.

Analysis:

Although this is a childhood story, it has many themes that help with instilling familial values and lightly explains historical tensions in Spain. The tale reflects the broader cultural and religious tensions between Christians and Muslims in medieval Spain, with Mudarra’s mixed Christian and Muslim heritage. It is also more than just a story of medieval conflict; it is a reflection on human values, the complexities of familial and political relationships, and the enduring quest for justice and honor

Lunar New Year Origins

Context: the informant is a 21 year old USC student with two Taiwanese immigrant parents. She told me that this was the story behind Lunar New Year. I was unable to record her exact words, but I was given permission to paraphrase.

The story goes like this: a long long time ago, there was a village that was attacked on the same day every year by a monster named Nian, which is the Chinese word for year. Year after year, people would die and they couldn’t do anything about it. Somehow, the people found out that Nian was afraid of fire, and so before he came to attack the village that year, they hung up red lanterns, tapestries, and banners outside their doors, hoping the monster would mistake the red color for fire and leave them alone. That year, when Nian came, he saw the decorations and was frightened away; that was the first year that nobody died. Every year after that, on that specific day, they would put up red decorations, hang red lanterns outside the walls, and set off firecrackers at night to make sure that the monster would never come back. During the day, children would also be given red envelopes to put under their pillows for protection. After that first year Nian was driven away, he never came back, too scared of the red colors that he thought were fire. Now for Chinese New Year, everyone wears red and puts up red decorations as a tradition, but this is the way it started.

Analysis: From the definitions we work off of in class, this would be classified as a legend because, while it’s an origin story, it’s an origin story for a tradition rather than a people or a land. It’s clearly set in our world and isn’t necessarily sacred, so if anything, it would be a legend, considering its veracity cannot be verified and it seems like something that, though supernatural, has the potential to be true.

Considering the red is supposed to mimic fire, it seems in theory very similar to some points that Francisco Vaz da Silva made about chromatic symbolism. He argues that the use of the black/white/red tricolor symbolism was “part of a general encoding of cultural values in sensory based categories” and while his argument was in relation to womanhood, I would say that some of might still apply. Red, in his example, was more of a sign of blood or maturation in Europe, but he goes on to reference a paper on African color symbolism that considers red as associated with activity or life-giving, much in the same way that blood might function.

Here, it represents similar concepts — red is a marker of life-giving in the way that it is a symbol of protection and its presence means the continued existence of life. Fire, and by extension, red, are both connected to the idea of life, resulting in an association of fire with vitality. Fire also brings light, driving away darkness and fear, creating another association with life-giving and continued success/safety.

Fire is also among one of the first things children are taught about (usually in the context of safety) and considering few things in nature are that color, I wonder if there’s more association of red with fire rather than blood for children who grow up hearing this story.

Ghongo

Informant: RS

Ethnicity: Indian

Primary Language: Konkani

Age: 53

Text: [RS] Ghongo is an infamous Konkani demon who has dark skin, bulging eyes, sharp teeth, a big potbelly, and a sack on his shoulder. He comes to take away children who do not listen to their elders by luring them away with sweets, then knocking them unconscious and carrying them off in his sack. After he abducts children, he makes them do his household chores, starves them, then finally turns them into mango pickle!

Context: [RS] Whenever I played pranks or was too mischievous as a child, my parents would tell me that Ghongo was going to come take me away unless I helped out with our household chores. I remember thinking that helping my parents do the chores sounded like a better deal than doing Ghongo’s! In fact, I was so terrified of seeing such a scary figure, that I rarely misbehaved.

Analysis: There are several parallels between the Torbalan and Ghongo, down to the sack they use to kidnap misbehaving children. At their core, the underlying lesson is essentially the same: listen to your parents, or face the consequences. Ghongo is yet another folk tale meant to scare children into behaving and respecting their elders. Many cultures have similar demonic figures that kidnap or punish disobedient kids, such as Krampus or the Bogeyman. Many folk tales meant for children are meant to teach them some sort of moral, lesson, or warning rather than serve purely as entertainment value. The tales from this collection are an example that this not only extends across multiple cultures, but also evidences the cross-cultural impacts of similar folk figures.

The Torbalan

Informant: CS

Ethnicity: Bulgarian

Primary Language: English

Age: 22

Text: [CS] The story goes that there’s a Bulgarian monster called the Torbalan, who carries around a huge sack. The Torbalan kidnaps children who misbehave and stuffs them into his sack in the dead of night. If you are a good and obedient child, then the Torbalan will leave you alone.

Context: [CS] My Baba used to tell me this story to scare me into behaving as a child, especially when I was being a troublemaker. If I got in trouble, she would say “the Torbalan will come collect you tonight unless you apologize!” I was so scared of the Torbalan back then, that I would immediately listen to whatever she told me. 

Analysis: As in many other cultures, the Torbalan is a monster invented as a way to get children to behave, reinforcing good behavior and a sense of obedience towards adults in the family. By warning them that disobedience leads to dire consequences (being kidnapped), the tale uses fear tactics to motivate children to listen to their parents. Furthermore, it is also used as a way to get children to think about their actions and the impact they have on others; personifying the consequences of bad behavior as a scary monster creates a tangible representation of what is otherwise an abstract concept, making the underlying message more digestible to children.