坐月子:Postpartum Confinement

Nationality: Chinese
Age: 23
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 4/12/19
Primary Language: Chinese
Language: English, Korean

Main piece:

The following is transcribed from a conversation between the informant and interviewer.

Informant: In China, there is a big culture of “坐月子(zuo yue zi)”, literally means “sit on the month “, but just refer to like postpartum confinement, like the month after woman deliver their child. Usually it’s one month, but I think my mom did two month. Anyway it just a really big stage of your life, you know, delivering the baby, and then people in China believe that it’s a big event for the body too, so women need to aware of a lot of things for the month following delivery. For example, they should shower less. I mean if it strict, they should be showering at all, but you know in modern world, who can not shower for so long. Anyway, it’s like showering less, brush you teeth with warm water instead of cold, don’t touch cold water, drink warm water all the time. Rest a lot definitely, like that why it’s “Sit on the month” you know, not like “run on the month”. Avoid wind, if it’s really windy outside then don’t go out side, because they think the wind and the cold is easier to get into the body at that period of time. And also you know food is big part, like they have certain food to eat to one on hand help with milking, and help body get nutrition on the other. They will consider some kind of food has a cold character (寒性- han xing) and some kind of food is hot character(热性-re xing) and something in between. So you need to choose food character according to your body type. Like for example, if you have ulcer in your mouth that means you body is getting too hot, so you will need something that has a colder character like green tea.

Interviewer: How do you define cold or hot for food?

Informant: Ummm…Good questions. I honestly don’t know. You just grew up learning their character from you parents. It’s like if I eat too much mango all at once, my mom would say something like: “your body will be getting too hot.” or something like that I don’t know. So yea, I think older generation definitely have more restriction, but I don’t think younger generation follow it as strict, they kinda do a little modification according to their needs.

Background:

My informant was born in Beijing, China. She knows about this tradition because almost everyone practices it in China and her mom does it too. She will definitely practice postpartum confinement by the time she delivers a baby because she thinks that it is such an important phase of woman’s life and she needs to take the time to take care of her body. She always believes that giving birth to a kid in a way is a rebirth of that woman as well. And because the body undergoes such a big incident, the body is recovering itself too. So with proper care, it helps the body to recover better and even takes away some existing illness.

Context

My informant is my roommate. She finished high school in China and came to the States after. I invited her to have a brief interview session with me to talk about Chinese folklore in general because I feel there is lot of interesting folklore in China that is very different from the rest of the world. And this conversation was conducted when we were cooking for dinner, so both of us are pretty relaxed.

Thoughts

“Sitting the month” is definitely a huge culture difference between China and America. I know that a lot of people in the United States go right back to work within ten days after delivering the baby, which sounds crazy to Chinese people. Though there is some debate on whether it is scientific of postpartum confinement, most people still practice it because it is a tradition that has been around for thousands of years. As my informant mentions, the stricter rule in the past is minimal shower times within a month after delivery, and that is because in older time period, the condition is pretty bad, so people are more likely to catch a cold when showering, especially during winter time. Nowadays, with technology getting better and people living on a higher quality life, more rules are bent towards favor, but the cultural of “sitting the month” still applies.

Don’t Place Your Head Pointing North When You Sleep

Nationality: Japan
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 3/27/19
Primary Language: Japanese
Language: English, Chinese

Main piece:

The following is transcribed from a conversation between the informant and interviewer.

Informant: One thing I always do is like I never place, like when I’m sleeping, whenever I move into a new room, and I never sleep on the side where my head is facing north. Like my head is pointing north. Like if I sleep this way, that part can never be north. Like any other direction but north.

Interviewer: Why is that?

Informant: North is just really bad direction for us. Ummm, I think it’s cuz it symbolize coldness, coldness or like winter, or just like, I think ghost as well. Just like all the bed thing situated at north. It just like a bad connotation. South is like, sunny, warm, you know, but north is like cold. So if you play with color, north is like white, grey, blue, darkness. Or south is like, you know, red, orange, yellow, you know what I mean? So like it’s not like such a big deal but I never point north when I am sleeping. So I always check direction when I move to new apartment.

Interviewer: If you sleep with head pointing north, what will happen?

Informant: It just like bad dreams, you won’t sleep well.

Background:

My informant was born in Osaka, Japan. Both of her parents are very Japanese. So, although she immediately moved to Hong Kong after she was born, she learned Japanese and Japanese culture from her parents. She learns this folk piece from her mom. Whenever they move to a new house or place bed in a room, her mom will always check the direction and make sure the bed does not point north. Growing up with this believe, my informant also practices it, and never sleeps with her head pointing north.

Context:

She is a good friend of mine since we both lived in Osaka for a while. This piece was collected as we had lunch at the USC village. I invited her to talk about her culture and we were sharing thoughts while waiting for the food. The conversation was conducted under a relaxing environment and we both feel pretty comfortable sharing our childhood experience.

Thoughts:

I feel in Asian countries, people are really aware of the directions, especially when they buy houses. For example, in China, people like their houses or rooms face south because of more sunshine time. And they say the room temperature in a room that faces south tend to be warmer in the winter and cooler in the summer compares to other rooms. There is also a price difference in the apartment that faces south and others. If the apartment faces south, it will be more popular and sell at a higher price. However, even selling with a higher price tag, the ones that face south are usually the first batch to be sold out. After I come to America, I realize that people do not put such value on direction, which is one of the big differences I discovered between east culture and west culture.

 

“If You Lie Down With Dogs, You Get Up With Fleas”

Nationality: America
Age: 20
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 3/25/19
Primary Language: English
Language: N/A

Main piece:

“We have sayings like as my mama always said, she will always sit there and be like: ‘Ummm when you lay with dog you get fleas.’ So you are who yourself associate with the all times, your direct function of whoever you decide you associate with and who you are friends with.”

Background:

My informant always hears her mom say this saying to her to warn her be aware of the people who she decides to associate with. She is largely influenced by this saying as she grows up, and she is constantly aware of the people who she is friends with. She also tries to stay away from the people who she does not appreciate to avoid bad influence on her.

Context:

This piece of folklore was collected through a quick interview after class. My informant and I knew each other when we first came to the college, so the setting was really causal and both of us were relaxed.

Thoughts:

I know a similar saying but in Chinese, which is:

Original saying in Chinese: 近朱者赤, 近墨者黑

Phonetic (Roman) script: Jin zhu zhe chi, jin mo zhe hei.

Transliteration: If you go towards red then you are red, and if you go towards black then you are black.

Full translation: If you lie down with dogs, you get up with fleas.

This saying also alerts people to be aware of the people that they are associated with. The color red in this saying refers to good influence, and the color black refers to bad influence. I grow up hearing this saying multiple times. It is also in the primary school textbook and my parents say it to me often too to educate me to be a good person and to be selective of my social circle.

 

 

Jumping the Broom at Wedding

Nationality: America
Age: 20
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 3/25/19
Primary Language: English
Language: N/A

Main Piece:

The following is transcribed from a conversation between the informant and interviewer.

Informant: We do jumping the broom. That’s one, that’s like black tradition. Yea, after you get married, and before you walk down to the aisle as Mr and Mrs, you jump over the broom at the altar.

Interviewer: What does that mean?

Informant: I honestly don’t know, it’s just like new beginning, like a wish luck type of tradition.

Interviewer: Does that mean anything to you?

Informant: It’s just like a tradition. Everyone does it.

Background:

My informant is African American, and her entire family is originally from Louisiana. They are all Creole descendants. Jumping the broom is a typical African American tradition at a wedding ceremony, so my informant is aware of this tradition as she goes to different weddings, mostly her relatives’ weddings. Though she does not know what exactly does jumping over the broom signify, she still follows this tradition as she grows up with this culture.

Context:

This piece of folklore was collected through a quick interview after class. My informant and I knew each other when we first came to the college, so the setting was really causal and both of us were relaxed.

Thoughts:

It is interesting to find that my informant is not really aware of the meaning behind the tradition of jumping over the broom, but she still follows it. A lot of the time, people do not fully understand the custom, but because they grow up practicing it, it becomes a habit. Similar to my experience, from the place where I grow up, China, specifically, there are certain food to eat for certain festivals. Usually, there is meaning behind each food and reasons why people eat it. However, most of the time, I do not know the symbolic meaning, but rather consume the products. Especially, when my mom buys the food for the family members, we rarely question the deeper meaning behind it. In such case, folk food almost becomes a commodity rather than a representation of culture.

 

Chicken Wishbone

Nationality: America
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 3/21/19
Primary Language: English
Language: N/A

Main Piece:

The following is transcribed from a conversation between the informant and interviewer.

Informant: Remembering my mom used to make chicken when my sister and I were younger, if she was making chicken, she would take out the wishbone and set it to the side. And we would have to let it dry, or hollow out for a day. And next day, my sister and I, we would each pull one of the sides of the bone, and whoever got the larger piece would have good luck. And it is based on how it snaps. If it snaps with a bigger side, that’s what signifies luck. I am not really sure why, but yea…

Interviewer: How do you feel about this activity?

Informant: Umm, so my sister and I would always be excited when we were younger, we don’t really do it that much anymore. It’s just a big part of our childhood. I would always lose.

Interviewer: Is it because she pull harder?

Informant: I think it might just been… I guess one of the leg of the bones, not really a leg, is thicker and my sister would always get the first pick. So…

Interviewer: Is she older or younger?

Informant: She’s older.

Background:

My informant was born in San Francisco and moved to Virginia when she was four. She came back to the west coast for college and she felt the culture is really different. For this piece, she knew from her mom, and she and her sister were always excited to practice it when they were younger. For them, it is a way to get lucky, but more importantly, this activity reminds them of their childhood. Though my informant always loses because her older sister gets to pick first, this activity reflects my informant’s caring personality and her family relationship.

Context:

This piece is collected in a causal interview setting. My informant and I finished our class and were talking as we walked to the USC village together. We then sit in an outdoor space and collected some folklore from each other.

Thoughts:

It reminds me of some similar belief in China. But instead of chicken bone, we flip a fishbone, and if the tip stays on the top, it represents good luck. This activity usually takes place during family dinner and is viewed as a fun competition among kids. The chicken wishbone activity mentioned above, not only brings fun and excitement for kids, but also stimulates better bonding among siblings. Although sometimes some kids lose and get disappointed, it is still an important part of their childhood memory. A lot of the times, I find that people practice certain activity not because they truly believe it, but because it adds fun to life, or it makes them feel better. For the case of my informant, even she is not fully convinced that wishbone brings good luck, she still gets excited when she is a child.