Monthly Archives: April 2012

Orchestra Joke: Violist

Nationality: Caucasian
Age: 19
Occupation: Student (Oboe Performance, Music Composition)
Residence: Mount Vernon, Washington
Performance Date: April 2012
Primary Language: English

“There was a violist in a community orchestra, and one day he meets a genie who says he’ll grant three wishes. So the violist wishes to double his musical skills. And the next day, he wakes up and he’s a lot better, obviously, so he goes and reauditions and he gets first chair in his orchestra. So he goes to the genie and wishes to double his skills again, and when he wakes up he’s a lot better so he goes and auditions for a better orchestra, and he gets first chair violist, so he’s like, ‘awesome.’ He has one more wish, he says he wants to double his musical skills again, and um, the next day he wakes up—no. wait, yeah, the next day he wakes up and he’s first chair violinist in his community orchestra.”

My informant first learned this joke from another orchestra member in high school. She said that everyone in orchestra makes fun of violas. The stereotype was that violas were just the bad violinists. If an orchestra needed violas, the last chair violinists would switch to viola. She also told me that historically, composers used to neglect violas, so “the violinists would be playing these sixteenth notes, and the violas would just basically keep the beat.”

The implication is that the violists are so far beneath violinists in skill that even after doubling his musical skill three times, the violist is only good enough to be the last chair violinist in the orchestra he started out in. This joke is an example of blason populaire—the joke relies on the stereotype that violists have the least musical skill in an orchestra. The joke also promotes group identity within an orchestra, since it would need to be explained to someone who isn’t part of an orchestra

Rain Song

Nationality: American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Portland, Or
Performance Date: 4/21/12
Primary Language: English

Growing up in Portland, Oregon, my fellow schoolmates and I were used to seeing rainy days throughout most of the year. My informant here, a fellow elementary school student of mine, remembers that every time that we would have recess in elementary school (1st through 5th grade), we would sing a song to make the rain go away:

Rain Rain Go Away, Come Again Another Day.

We Want to Play Outside, Come Again Another Day”

He remembers, we would sing this song essentially every day that it rained. Of course, the weather would only clear up very rarely, and most likely not due to our singing of this song. Nevertheless, on the rare occasion that the rain would stop soon after, we would all attribute it to the magic of the song and we would all vehemently defend its legitimacy. On days where it wouldn’t work, we would often attribute it to our lack of singing it correctly or not enough people to make it work, etc. My informant remembers days where we would be sad or he would even cry because the song didn’t work. He remembered thinking that he was the ‘special piece’ of the puzzle, and knew that the song wouldn’t work if he weren’t there. He thought that his friends needed him for the song to be successful.

I believe that this song is mostly known around rainy and wet areas where it would likely be utilized and passed along more often and efficiently, such as Portland. I think it may have some relation to a variety of rain dances that were used centuries ago to have rain fall to nourish the crops. I believe it is a more recent rendition as children saw the rain dance, and believed that if one could make it rain, then they could sing to stop it.

Chinese historical legend: 四面楚歌

Nationality: Chinese
Age: 23
Occupation: Student (Communications)
Residence: Shenzhen, China
Performance Date: April 2012
Primary Language: Chinese
Language: English

四面楚歌

Si Mian Chu Ge

Four Sides Chu(a kingdom/state in ancient China) Song

Songs of Chu on all sides/Surrounded by songs of Chu

“After the Chun Qiu (Autumn Spring) period in ancient China, when the seven kingdoms were fighting for control of China, the Qin army surrounded the army of the Chu, and the general of the Qin, Yong Li Zhao, came up with a military strategy called “si mian chu ge” to get the Qin army to surrender without having to sacrifice his soldiers. It worked like this: these people’s hometown is Chu, right, and every hometown has traditional songs. And when you hear these songs, you are reminded of your home and your family. So the Qin army sang songs from the Chu kingdom all day and all night, so it seemed to the Chu army like their hometown songs were coming from all four sides, like the music was surrounding them. And so the Chu army wanted to go home, didn’t want to fight anymore, and they surrendered.”

When I asked my informant to tell me any stories he knew, he insisted on first giving me a history lesson on ancient China to ground the stories. This legend is set during the Seven Warring States period (which lasted from about 475 BC to 220 BC) towards the end of Zhou Dynasty China. The Qin state eventually defeated the other six states, including Chu, and reunified China under the Qin Dynasty.

My informant wasn’t sure where he’d heard this legend, but believes that it might have been from his father, who is particularly interested in ancient Chinese history. My informant took a sort of nationalistic pride in the legend and seemed almost offended when I asked him whether he thought the legend was true. “Of course,” he said, “it doesn’t have anything to do with magic.” He found the story compelling because it showed that battles could be won without violence.

While the story does seem to endorse nonviolence, the fact that my informant ended his story with, “But I think the Chu army were all killed in the end, because the Qin general never took prisoners,” suggested a dissonance in the legend—we associate home with safety and comfort, but in this story, the Chu army’s home and loved ones were used against them.

I think that the Chinese take a lot of pride in their ancient history, before China came under Western influence. Westerners were able to impose their will on the Chinese partly because they had more military technology and power. This legend shows an instance in which a Chinese leader uses cunning rather than force to conquer enemies, which the Chinese might see as more noble or fair.

Mnemonic device: 聽

Nationality: Chinese-American
Age: 19
Occupation: Student (Business Administration)
Residence: Atlanta, Georgia
Performance Date: April 2012
Primary Language: English
Language: Mandarin Chinese, German

Ting (to listen)

十四個學生用耳一心朵聽大

Shi si ge xue sheng yong er duo yi xin ting da wang

Ten four students one heart use ear listen king

With one heart, fourteen students use their ears to listen to the king

This is a way of remembering the components of the Chinese character ting, meaning to listen. 十, 四, 一, 心, 耳, and 王are the components that make up the character 聽 and all stand alone as well. This strings them into a sentence to make them easier to remember.

My informant’s Chinese teacher taught her this mnemonic device when she was having remembering how to write ting. The sentence itself is meaningless, but my informant says that she hasn’t once forgotten how to write ting since learning this memory trick.

Chinese historical legend: End of the Shang Dynasty

Nationality: Chinese
Age: 23
Occupation: Student (Communications)
Residence: Shenzhen, China
Performance Date: April 2012
Primary Language: Chinese
Language: English

“Zhou Xin, the last emperor of the Shang Dynasty, he loved women and drinking and his favorite concubine was a woman called Da Ji.  We say she is hu li jing, a fox spirit that tricks men. Right, so Da Ji never smiled and the emperor wanted to see her smile, so he—oh wait, I have to tell you, in ancient China they had an alarm system set up, so if the emperor was in trouble, he’d have someone light a bonfire, and people further out would see the fire and light fires too and send armies to help, and then people even further out would see those fires and light their own and send armies, and so on. So Zhou Xin lit the alarm fire to try to make Da Ji smile, and a few days later, soldiers from all over China arrived at the palace, but there was nothing for them to do because it was just a joke, and Da Ji finally smiled. And because only this could make her smile, the emperor did it again and again, and finally the other towns got tired of having to send soldiers to the palace all the time, and they probably got tired of having to get new wood all the time too, so they just stopped sending soldiers when they saw the fire. And then when the palace was actually under attack, no one came, and that’s how the Shang Dynasty ended.”

My informant believes that he learned this story from his father, who has an interest in ancient Chinese history. Interestingly, my informant had never heard of “The Boy Who Cried Wolf,” which was the tale I immediately thought of after he told me this legend. Both the Boy and Zhou Xin waste others’ time and resources for their own amusement, and by the end, people no longer believe their cries for help. As a result, the Boy loses the sheep he was supposed to protect, and Zhou Xin loses the kingdom he was supposed to defend.

This legend takes place on a much larger scale and is set during a real historical period with real historical figures.  Zhou Xin was the last emperor of the Shang Dynasty and is remembered in history as 商紂王, Shang Zhou Wang, a derogatory title applied posthumously to reflect his unsuitability to be emperor. This legend explains why the Shang Dynasty ended (Zhou Xin’s allies thought the alarm fires were another joke) and gives and example of something Zhou Xin did to earn his pejorative nickname.