Piece:
Informant: I heard another one, I don’t know if this, like, is a Tagalog thing, but like, um, if you have someone come into your house, and you say, oh, um, you knock on the door and you say, like, tao po, like, oh, I’m a person. So, like, like–
Informant’s mother: Tao Po, Tao Po
Informant: Yeah, cuz it’s like, the whole thing is like, you’re not supposed to let spirits in, so it’s like, “Hey, I’m a person, let me in!”
Informant’s mother: Yeah, that’s right, so y’know, normally you just knock or doorbell, right, so when you’re entering a house, you will knock and you will say tao po.
Collector: To make sure you’re not letting in a spirit?
Informant’s mother: Yeah, yeah.
Context: The informant is a close friend of mine, and is a Filipino-American young woman. Though she does not herself speak Tagalog, she can understand much of it. Her mother, a Filipino immigrant who has lived in Southern California for roughly 40 years, also joined the conversation.
Analysis: This belief assumes that there are other entities wandering about knocking on doors, which makes it necessary to declare your personhood at the front door. Once I did some online research, I found that this is now used as a general greeting, and seems to have left behind its supernatural origin. I believe it speaks volumes about the number of superstitious folk beliefs that still permeate everyday living, despite the Philippines now being primarily Catholic or Muslim. When I asked other Filipino friends about this, many reported back that it was mostly a Tagalog thing, and that Ilocano people generally did not say it.