Author Archives: garc531

Dia del Indio

Age: 19

Traditional Dance

 

Primary Language- English

Secondary Language- Spanish

Occupation- Student at LA Cal State

Residence- Los Angeles

Date of Performance- 4/19/16

My dad is from Salvador and has a dance tradition his people do every year. It is called Dia del Indio where a bunch of people get together and dance. It basically the same thing as a festival because they have a lot of food, games, and dances. Everybody dresses up as an indian, the girls wear big colorful dresses that reach their feet, men wear shirts with shapes as a design, their shoes are made out of thick rubber, and they have straw hats. The point of the festival is to coronate the new queen of the region in Salvador. She represents the state and has to show her people that she is more than just a pretty face. The tradition is repeated every year and ends with the queen dancing with the king.

Anderson’s father told him about this dance when his father was looking at videos of the dance. He was intrigued and wanted to know what it was about. His father told him about the tradition and that he used to go to many festivals while he was in Salvador. Anderson has never been to Salvador but he has learned quite a bit from his parents. He likes hearing about the traditional dance because it is strange and interesting to hear since his father and mother have lived through it while has lived through something completely different.

When performing the dance or attending the festival, you have to be wearing the correct attire which consist of big dresses for girls and straw hats and rubber shoes for men. If you do not wear the correct clothes, people will think you are weird or disrespecting the day.

I always find these types of traditions immensely interesting because it’s fascinating to see how a dance or ritual can cement something sacred. Although the salvadorians dress up as Indians, according to some of my high school peers, they also have a similar dance but it is used to increase their chances of having rain for their agriculture. While one dance is used to ask a god for rain for their plants, another is used to coronate the next queen of a region. Anderson has no idea how to actually perform the dance and has never seen it in person but still knows the meaning behind it and can recognize it if he ever saw it. Chances are he will not pass it on to his children because he might never see the need or want to, his parents might end up educating them about it since almost anyone who is from Salvador knows about Dia del Indio.

 

The shrimp and the current

Age: 19

Proverb

 

Primary Language- English

Secondary Language- Spanish

Occupation- Student at LA Cal State

Residence- Los Angeles

Date of Performance- 4/19/16

El camarón que se duermi, se lo lleva la corriente.

Translation- The shrimp that sleeps, gets taken by the current

Anderson learned this proverb from his mother. His mother learned this from Salvador when she was in school with the nuns. It was their way of giving out lessons in ways that the students would remember. Anderson’s mother would also tell him this when he would slack off and get low grades. He remembers it ever since she told him in middle school because it just happened to stick to him. He mostly speaks in english now but always mocks his mom with the proverb to joke around about the times she would tell him it.

This proverb is usually used when someone needs a little lesson. If someone is doing bad in school or in other things, the proverb is used to tell that if they keep slacking off, life is going to keep pushing and dragging them away. It is typically told to kids but can always be used by a passionate and wise mother.

Proverbs like these are funny yet can offer so much insight. It basically means that when a person or shrimp begins to sleep or slack off, the current which means life or problems will sweep you away and take you with it. It teaches the listener that they have to keep working hard in order to keep fighting and pushing through their struggles. Many children that hear proverbs like these usually remember them because they are catchy. Some lessons are learned through experience yet others can be learned with proverbs such as this one.

 

One good friend is better than a thousand poor ones

Age: 18

Proverb

 

Primary Language- English

Occupation- USC Student

Residence- Kansas City, Missouri

Date of Performance- 4/25/16

One good friend is better than a thousand poor ones.

Quinn learned this proverb from his father when he was back home. He was having trouble with some of his friends and his dad gave him that advice. Growing up, Quinn thought his father made up the message to him a long time ago, but later learned that he had learned it from television and thought the quote was spot on. The quote is special to Quinn because he knows that even though he might lose friends, as long as he has some good friends who are going to stay for the long run, everything is going to be alright.

This proverb is usually said to teach a person a lesson or just give them advice on life. There is nothing complex about when or how to say at as long as the intentions are good.

This proverb can be seen as a way of life. I would agree 100% with it because in this generation, you can never know who to trust and how long people will stick around for and with you. A thousand poor friends can never give you the same satisfaction or feeling as having one good friend. The proverb can make somebody feel better in rough times as it did to Quinn and many others that pass it around. One sentence can be a huge change on how someone feels and looks at life. It is also easy to derive its meaning if you have any sort of common sense so everybody who listens or reads it can know what it means.

 

Lono

Age: 18

Myth

 

Primary Language- English

Occupation- USC Student

Residence- Kansas City, Missouri

Date of Performance- 4/25/16

When I visited Hawaii, I learned of a god they worshipped named Lono. He was the god of agriculture, fertility, rainfall, music, and peace to the Hawaiians. I saw a lot of statues, dolls, and pictures of him when I visited a hotel there. Lono and a lot of other gods have huge statues in Hawaii. It is said that Lono came to earth on  a rainbow but that he was around before earth even existed. Lono came to marry a god named Laka. He was known as a god of peace and had a festival in his honor that we wanted to attend. I do not know much about it but I do know that it is a New Year’s celebration covering four lunar periods. The people dress up with traditional clothes and dance. It seemed pretty cool online but we weren’t there during the time they celebrated it.

Quinn and his father like to visit Hawaii during the semesters spring break or summer. It gives him a time to unwind and relax. He also takes the time to learn some folklore in his travels. Some of the folklore consist of traditions he may partake in like in Hawaii or Mexico, at least in terms of the foods they eat and celebrations they may witness. He likes to remember the folklore he learns because it serves as a memory of the amazing time he has had during his trips around the world.

Lono has been commemorated in Hawaii for a very long time and has given the Hawaiian people something to look forward to on New Year’s as well. A few hundred years ago, the people who were natives to Hawaii believed that Lono was the reason for the bountiful agriculture and times of peace. Thier culture and celebrations are sometimes seen as exotic and beautiful by tourist which has created a source of income by many who reside in Hawaii.

This tradition Hawaii has held and celebrated is very interesting and makes me want to go and visit. It is folklore like this that spreads to many people and causes interest because they want to go see it themselves and experience a new culture. Quinn not only visited a new location with a different environment, but also a place that has almost a completely different culture than his own and loved it. The shows, lights, and festivities put on by Hawaiians causes a surge in tourism and no longer makes them a small country but a huge center for new experiences.

 

Indian Riddle- Big and little Indian

Age: 47

Indian Riddle

 

Primary Language- English

Occupation- Head of Marketing Department

Residence- Los Angeles, California

Date of Performance- 4/25/16

Riddle- There are two Indians: a big Indian, and a little Indian. the little Indian is the big Indian’s son but the big Indian is not the little Indian’s father. How is this possible?

Answer- the big Indian is the little Indian’s mother

Elizabeth learned this riddle when she was a child. Her parents were waiting in line with her and they decided to kill time with a riddle. They asked her this riddle and she simply could not figure it out. She spent the whole time in line and the trip back home trying to figure out the riddle. There was no internet when she was a kid so she could not just ask google. It took her two days to finally realize that the riddle was very simple and the big indian was the little indians’ mother. She will always remember the riddle because of how long it took her to find an easy answer and for her, it will always remain an indian riddle.

The riddle can be used anywhere anytime. There are many publications of this riddle all over the internet. There are used to pass by time or test someone’s brain power.

Riddles like these can provide a great time. They are really simple but some people think they are very complex. I had actually asked one of my roommates the same riddle and it took him a good 15 minutes to figure it out! Although the riddle says big Indian and small Indian, all you have to do is change Indian for something like Italian and it people automatically will associate the riddle with Italian and perhaps believe it originated from there. It is an example of how a small change in the documentation of folklore can change its meaning and peoples perspective.