Author Archives: Isabelle Perez

The House Ghost in Singapore

Nationality: Filipina American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Philadelphia, Pennsylvania
Performance Date: April 2021
Primary Language: English
Language: Tagalog

Background/Context:
The interlocutor, EF, is a close friend of the interviewer (INT). EF’s parents were staying in Singapore. They were sharing a house with another person during their time there.

Description (as told over email):
(EF): “okay story time: this takes place in singapore. my parents were washing dishes at around 2pm and they share a house w another person. that person wasnt home and was away in the philippines. their bedroom door was locked and no other person had access to tht room. when my parents were finishing up washing dishes. they noticed in the hall tht leads to their housemate’s room, that there was a white figure and they saw it walk through the door into the locked room

When my dad was playing around his house at night and he noticed that there was somebody sitting on his neighbor’s porch. When he approached the figure, there was a very dim light so he couldn’t see anything but a shadow or a silhouette… nothing too defining. The weird thing tho was tht the figure’s eyes were glowing orange-red but my dad didnt really think abt it at the time bc he thought it was normal. he went up to it to ask where his neighbor/playmate was. The figure didnt answer and nobody really knew what my dad was talking abt when he told other ppl

one night my mom was cooking and she heard the front door closed so she peeked to see who it was and she saw like a shadowy figure pass by and walk into their housemate’s bedroom so like she thought it was her housemate. when she turned around, the fire on the stove was like WAY higher than it was before and she had to turn it off right away. and then after a few mins, the front door closed again and when she looked it was the housemate she thought was already there. she asked him too like “didnt u just come in?” and he said no and tht he just came back.”

INTERLOCUTOR’S OPINION:
(INT): “do you think it was actually a ghost?”

(EF): “i mean, kinda, yeah??? idrk how else to describe something like that happening over and over again yknow? it’s just too weird lol like if that happened in my apartment i think i would definitely think it was a ghost plus my parents and their friends are all 100% it was a ghost so…

then again Filipinos can be pretty superstitious lol so u should also take that into consideration”

FINAL THOUGHTS:
I definitely find EF’s interpretation of this story interesting. I’m sure that something odd or seemingly unexplainable occurred in that house that made EF’S parents feel some unnatural presence. The roommate being in the Philippines also eliminates a possible explanation for these strange occurrences. Perhaps it was her parents’ superstitious nature that led them to believe these separate instances were indicators of the supernatural. Overall, I don’t doubt their story but I do think that other factors should be considered before downright saying it was a ghost.

Mooncake Lady: Chang’e

Nationality: Chinese American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, California
Performance Date: April 2021
Primary Language: English
Language: Cantonese

CONTEXT:
The interlocutor (ZG) is a high school friend of the interviewer. She and her twin sister grew up in a Chinese-American household in Los Angeles.

DESCRIPTION: (told over call)
(ZG): “I don’t know if this is what you want but there’s this mooncake woman story my mom used to tell me and my sister of her and her husband! Did she tell you this already?…Mm, okay. 

So basically, there’s this Chinese moon goddess named Chang’e, right? And she’s supposed to be really pretty, with like, long black hair, y’know? Anyway, my mom told us about how Chang’e was this woman who was kinda in love with this human guy named Houyi. Houyi’s, like, an archer, by the way, and he’s supposed to be, like, the best archer. So basically it’s about this husband and wife? And the husband, Houyi, did something courageous and legendary and was given a potion of immortality for it, I guess? And then he gave it to his wife, Chang’e, to hang on to it while he went out to go hunting or fight somewhere, and she was alone in the house. But then this OTHER guy came to steal the potion from her. I think his name was like… Fengmeng? But I could be wrong. So like, instead of giving it to him, she drank it, which caused her to become immortal. And then because she was now immortal, she floated up to the moon and became the moon goddess.

So now there’s a Chinese celebration or festival that kind of honors her, I think? And mooncakes are also kind of in her honor too! The salted duck yolk, yum, being like a little yellow moon of course!”

INFORMANT’S OPINION:
(ZG): “My mom grew up in Hong Kong, which is where she learned this story from her parents and from celebrating the Moon Festival. She moved to the U.S. when she was, like, 10 or something, I don’t really know. I don’t really remember when she first told this story to [my sister] and I… we’ve kinda just known it forever, I guess.”

FINAL THOUGHTS:
As someone who grew up in two cultures with heavy folkloric traditions, I got the gist of what it’s like celebrating a tradition or a festival based off a myth. It’s really interesting to hear the different ways folklore can weave itself into a culture and pass itself down from generation to generation, withstanding elements such as migration to a different country or community as well as the test of time.

 

Nazar or the “Evil Eye”

Nationality: Desi American
Age: 18
Occupation: Student
Residence: San Francisco, California
Performance Date: April 2021
Primary Language: English

Background/Context:
The interlocutor (AG) is a roommate of the interviewer (INT). She grew up in the Bay Area with a rich Punjab heritage.

Description: (told over text)
(AG): “The evil eye for Punjabis is called nazar, and like other cultures it means someone is jealous of your successes. It has to do with people’s auras, so if you’re around people who are negative and jealous of you or your success you can get affected by nazar. it can basically impede your life and like the path to move forward like I said the other day.”

(INT): “Is there a way to get rid of it?”

(AG): “Yeah the way my dad’s mom would protect them from nazar would be to take 7 red chilis and then circle them around their head 7 times, then throw the chilis into fire.”

(INT): “Do the chilis do anything? Like what are they there for?”

(AG): “I think its something like how chilies can attract all that bad energy quickly and then they get thrown into fire to destroy it.”

INTERLOCUTOR’S OPINION:
(AG): “I mean, nazar is just like, a thing that’s always present in my life I guess? I’m not too worried about getting affected by nazar since I know how to cleanse it, but then again, I think I’m pretty aware of peoples auras and try to only hang around with people who give off good vibes :)”

FINAL THOUGHTS:
I know that a lot of cultures share this belief in an “evil eye,” which is pretty heavily based in the belief that people’s negative energy can affect you badly in the same way that their positive energy can benefit you. I think this belief can also be applied to the need for explaining the unknown, such as why people must endure hardships, illness, and loss. Nazar is a possible explanation for these negative things, and by purifying oneself from the evil eye, they could purify themselves from everything that’s holding them back as well.

Hiwit

Nationality: Filipino
Age: 45
Occupation: Government Employee
Residence: Los Angeles, California
Performance Date: March 2021
Primary Language: Tagalog
Language: Ilonggo, English

Context:
The interlocutor (JP) is the mother of the interviewer (INT). She and her family grew up in Bacolod, Philippines, and lived there up until she moved in her 20s. Since then, she’s lived in Los Angeles.

Description: (told in person)
(JP): “Apparently ginger was a thing to ward off the spirits, especially for babies. So my family actually got something tailored to fit my body because that would be something that would make me be quiet because babies cry! So, they attract the attention of the spirits, so they would put a…I don’t know, a hex, or what we call hiwit in our language.

And then, it takes, like a, how do you call, like a, like some kind of shaman that has to take the baby or whoever is sick so that they can do whatever… spells? To ward off the spirits.”

(INT): “Because of the noise?”

(JP): “No. Because you-it catches the spirit’s attention! So like when you’re screaming and crying and you’re in the mountainous area or the farmlands, everyone’s gonna be like ‘be quiet!’ because you’re gonna catch their attention. And usually what happens is when someone says that, the person will either have a fever. start throwing up… that’s what they say. Becaus you caught the attention of the bad spirits.”

Interlocutor’s Opinion:
(JP): “I guess it’s true? I haven’t been subject to it, but your uncle has, when he was a kid. He had a fever, and stomach issues… he got really sick and we had to take him to the shaman and then he got better.”

Final Thoughts:
We had discussed how there was a whole genre of stories that were created for the purpose of scaring kids into behaving well. I think Hiwit is unique because it is centered around the idea of scaring kids into good behavior, but also shows that anyone around the hiwit-attractor can be affected. I think it’s interesting how stories such as this one are used to explain unexpected phenomena such as sudden illness, and how deep superstition and folk belief run in communities to try and define the uncertain.

The Baba Yaga

Nationality: American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Berkeley, California
Performance Date: April 2021
Primary Language: English

CONTEXT/BACKGROUND:
The interlocutor (MT) is a friend of the interviewer’s (INT). She took a class on Russian literature at her university and learned about the Baba Yaga through her professor’s telling of the legend as well as through conducting her own research.

DESCRIPTION: (told over text)
(MT): “So the Baba Yaga is kinda a mixed figure in slavic folklore bc in the stories I’ve personally encountered, she’s a witch with cannibalistic tendencies (and a preference for children) who lives with her two other sisters (also named Baba Yaga, think Macbeth and the three witches). She lives in the woods and she’s depicted as super ugly and repulsive and often with reptilian traits.”

(INT): “Sorry, what kind of reptile?”

(MT): “A crocodile!!! So in the late 17th century, early 18th century, she was also used in these things called a lubok, which was this wooden tablet to tell stories and the ones that had the Baba Yaga were used to relay political messages and depicted her as a crocodile.”

(INT): “Okay, thanks.”

(MT): “Yeah, totally! in general, she’s a villain (hello! she eats children) and a scary figure who’s a hag, super ugly and lives in the woods, away from the “civilized” people in the cities and villages. But, like, some stories (like, later works of Russian lit) complicate her morality by making Baba Yaga more of a guiding figure who has wisdom from her age. That’s it, I think.”

Final Thoughts/Observations:
While I’ve definitely heard of the Baba Yaga before, it was interesting to hear about this folk tale from someone who’s studied her in more depth and tracked her through different pieces of Russian literature! The Baba Yaga is interesting because she’s another example of the stories people across different cultures tell children to scare them into good behavior. I noticed how MT’s telling of the Baba Yaga falls into the category of “redeemable villains” that we discussed in class. Overall, she’s clearly a fascinating and memorable figure in Slavic folklore that’s well-known for a reason.