Author Archives: Audrey Leins

Batman Jingle Bells

Background

The informant is a freshman at USC and is originally from Pittsburg, Pennsylvania. She is the roommate of a fellow informant and offered to be interviewed when I went to their apartment to conduct my interview. She has no specific religious affiliations nor does she identify with any ethnic subgroup within the United States. She is referred to as “BS”.

Context

I asked about any humorous jingles or tunes that the informant was aware of.

Content

“Jingle bells

Batman smells

Robin laid an egg

Batmobile lost its wheel

and the joker played ballet.”

I don’t know if that’s where it ends. Is that where it ends? Cause that’s all I remember- the kids singing it on the school bus. School bus was horrible.

Analysis

This rendition of Jingle Bells, using Batman characters, is fairly ubiquitous among children. The origins of it are unknown, but most kids know some version of it. I personally heard a different version, where the last line is “and the Joker got away”, but that is part of the essence of this tune being folkloric in origin – it doesn’t have one set of lyrics but has options. This tune is also demonstrative of the humor of children; they take things they’re aware of (Jingle Bells and Batman) and make it ridiculous. Jingle Bells is not the only song I’ve heard funny versions of – kids do it to all sorts of songs for fun. Children frequently begin to ridicule or joke about subjects they previously liked as a way to demonstrate their maturity; to show that they are old enough to find those “childish” things ridiculous.  

The Lady of the Lady

TW: Mentions of suicide

Background

Informant is a friend of the mine and a freshman at USC. She is originally from Bethlehem in upstate New York. She does not have any religious affiliations nor ties to any ethnic subgroup within the United States or her specific region. She is referred to as “AK”.

Context

I asked the informant about any urban legends or ghost stories from their hometown.

AK: There was a lake nearby. And I remember going up to visit it for a friend’s birthday and her mom told us a story about how a lady committed suicide by rowing out into the middle of the lake. And then just, I think she must’ve had attached something to her, like a rock or something and she died and she was missing. And then 30 years later, scuba divers went down just to like explore the area and they ended up finding her body like completely preserved. And it looked like she hadn’t aged or like decompose, but when they touched her, she like floated and misted away. And then she was the lady of the lake after that.

Analysis

I asked AK about ghost stories or local legends as she is from upstate New York, and ghost stories are abundant in the Northeast. In this case, the lore of the “Lady of the Lake” is being passed down from a parental figure (although not AK’s specific parent) to children as a story. The origin and accuracy of the story are completely questionable, as there is no specific claim for either.

100 Days Chant

Background

Informant is a friend of mine from high school. She is now a junior at USC. She is a first-generation Vietnamese American, and is from Woodbridge, Virginia. She does not have any specific religious affiliations. We both attended The Madeira School, although she graduated two years before I did. Various alumnae were interviewed to compare versions of the same lore from the school. She is referred to as “AH”.

Context

I asked the informant to recite a chant sung by the seniors at our high school.

Content

Interviewer: Can you recite the Madeira chant senior chant for me?

AH: Oh my God. Wait, hold on the 100 days one?

Interviewer: Yeah.

AH: Do I even remember it? Um, how does it start? Oh!

Hark the Herald angels shout!

A hundred days till we get out!

A hundred days till we are free

from this penitentiary

(While clapping)

back to smoking

back to drinking

back to sex!

and evil thinking

hark the Herald angels shout!

A hundred days till we get out!

Analysis

Unlike the other traditions from Madeira, I only asked AH about this tradition, as it has become “canon” at Madeira. This chant is specifically sung after 100 Days, a special day that marks 100 days to graduation. The seniors perform the chant on 100 Days and at all-school events until graduation, counting down to graduation. For example, if graduation is in 35 days, then 35 would be subbed out in the lyrics instead of 100. The origins of this chant, however, are unknown. It is also questionable about how it became endorsed by the school, as it includes references to illicit behaviors, which are very much not allowed by the school. Unfortunately, I had stopped recording at this point, but AH remarked on the hilarity of the statement “back to”, as if Madeira students had been engaging in those behaviors prior to high school. Madeira is extremely explicit in their policies against drugs, alcohol, and lewd behavior, and gets referred to as “Prison School” by some boarding students due to the strict check-out policies for boarders. This chant is entirely satirical and humorous, poking fun at the school, as well as a tool for the seniors to celebrate their proximity to graduating high school.

Slide Hand Game

Background

Informant is a friend of mine from high school. She is now a junior at USC. She is a first-generation Vietnamese American, and is from Woodbridge, Virginia. She does not have any specific religious affiliations. We both attended The Madeira School, although she graduated two years before I did. Various alumnae were interviewed to compare versions of the same lore from the school. She is referred to as “AH”.

Context

I asked the informant about any playground games she liked as a child.

Content:

Interviewer: And can you explain a like playground game and the rules of it? Like that you just played as an elementary schooler or, or like your favorite one?

AH: Let me think. I am going to go with slide just because that was something my sister taught me. Um, so basically you start, you have a partner and you’re sitting face to face and you put your hands. Out in a parallel like form and you slide with the other person, you like alternate hands and slide, and then you clap and then it goes back and forth. So each round you increase by like one. So you start, you clap, you clap hands. One on each. I don’t know how to describe this verbally. Um, but yeah, you clap one hand, one hand and then you go front, back hands and then clap again. And then the next round starts and you do it twice. So two claps and then two front and back, and then it just goes on until someone messes up.

Analysis

As this explanation is fairly confusing without the attached video of what her hands were doing while she explained this game, I have attached a link to a YouTube video of girls doing the exact game that AH explained. This game is fairly ubiquitous among girls and nearly all of them know how to play it, or have a history of playing it, even if they don’t remember the specifics. AH wonderfully mentions that her sister taught her “slide”, showing how these games can be relevant not only to schoolmates, but sibling and family relationships as well.

Annotation

Video: Splash Games. “Hand Clapping Game “Slide””. Jun 10, 2009. https://youtu.be/QXJsX7T8fYM

Hot and Cold Foods In Persian Culture

Background

Informant is a friend of mine from high school. She is a current student at UCLA and former student at The Madeira School (the high school we both attended). She is a first-generation American whose parents immigrated from Iran. She does not have any specific religious affiliations. I chose to interview several people from my high school to compare their versions of our school stories. She is referred to as “SF”.

Context

I asked the informant about any homeopathic medicines or remedies she has learned from her family/culture. She provided multiple examples – this example is of the concept of hot and cold foods.

Content

In Persian culture, there’s this really interesting concept. It’s foods that are used that is like kind of used for specific, like, things that you’re feeling. So basically the words are like there’s two different categories, like a food can be either “garm” or “sard” and garm and sard mean hot and cold. So like certain foods like fit into those categories and based on like this thing that you like, like if you have a headache or whatever, like either someone will tell you, oh, you have to eat foods that are in the hot category or like you have to eat foods that are in the cold category. And like, I don’t necessarily know, like what goes in each category cause there’s no, there’s kind of like an intuitive like thinking that you think so like ginger is like a hot food or whatever because like, you know, kind of warms you up. But like, there are certain ones that you can’t, I can’t really like distinguish. Like you have to know. Like, I feel like elders, like just know what are like hot and cold foods. And so like that’s a pretty interesting concept that I feel is very specific to like Persian culture is like if you say, Oh, I like feeling ill or whatever, it’s like this certain way, that way I tell you to eat also gets either like hot or cold.

Analysis

While my informant believed the concept of hot and cold foods to be specific to Persian culture, the concept is actually prevalent in a lot of cultures, especially those native to East Asia. In Korea and China, the concept of hot and cold foods is especially prevalent in postpartum care. The correlation of hot and cold is not necessarily the specific temperature of the food, but the effect the food has on the body – if it is warming or cooling. I especially appreciated SF’s comment “I feel like elders, like just know what are hot and cold foods.” It’s a perfect summarization of the mechanisms of folklore: that it is knowledge passed down through generations, so currently, the elder generations have the knowledge, and will pass it along to their descendants.

Translation: Garm and sard are Farsi words. Garm = hot, and sard = cold.

Annotation

For additional versions of hot and cold foods, see: Song, Yuanqing. “坐月子:Postpartum Confinement”. May 20, 2019. USC Folklore Archive. http://uscfolklorearc.wpenginepowered.com/%E5%9D%90%E6%9C%88%E5%AD%90%EF%BC%9Apostpartum-confinement/