Category Archives: Folk Beliefs

No Hats On The Bed

“My dad believed it was bad luck to leave a hat on the bed. He thought it would bring death to the family.”

Background: The informant’s father, who comes from Western Pennsylvania, told her this superstition when she was a child and would always remind her, when she did leave a hat on the bed, to put the hat elsewhere. She believes it has something to do with hat pins that people used to use to keep hats on their heads. So if they were to put a hat on a bed with the hat pins still on and then accidentally laid on it, it would cause harm. The informant says that she still practices this in her own household. 

Analysis: This superstition could have many different origin points for many different reasons. Hat pins are likely because laying down on one may lead to harm. Though there are a multitude of reasons for this superstition. There are beliefs that evil spirits spill from the hat when placed on a bed leading to your misfortune. A more common and far less superstitious reason for not placing a hat on the bed is the possibility of transferring lice to or from your bed. That being said, there are many superstitions that are passed down from previous generations that many don’t have a reason to believe in, but still choose to practice and pass down to their children. Many superstitions these days don’t have long explanations and we still follow them out of tradition and out of habit, whether we believe in the negative or positive result of the superstitions.

Health Superstitions and Practices

“We’re not allowed to walk around barefoot in the house because you’ll supposedly get sick, there’s another thing we do where when you’re on your period your not supposed to drink cold water, after you have something that scares you, you’re not supposed to drink water, your supposed to eat a piece of bread or something, or when a kid gets hurt they’ll like sing “sana, sana, sana, colita de rana” which I think translates to “heal, heal, heal, frogs tail” but I’m not too sure.”

Background: The informant is from a latina household and says that she heard all these things from her mother when she was younger. She says that many of the practices were to prevent her from getting sick and her parents never explained the background of the superstitions, so she doesn’t know why her parents believed in such superstitions. 

Analysis: While the informant comes from a Latina household, some of the superstitions also align with superstitions from other cultures. Walking barefoot in the house is a very common superstition in households, most of the time believing it will result in the person catching a cold or getting sick. Drinking cold water is also believed to not be good for a person’s health by many people. So pinpointing the origins of these superstitions is highly unlikely.

However, the “sana, sana, sana, colita de rana” saying does come from Spanish speaking cultures. Its English translation doesn’t make much sense, but it is used by many Hispanic and Latino families. The purpose of this saying does not have any magical elements to it and is solely used to console children who have been hurt.

El Cucuy

“There’s like a monster called El Cucuy, kinda like the boogeyman, it’s meant to scare children. Basically if you misbehaved El Cucuy would like to come and get you.”

Background: The informant’s parents never used it to scare her as a child, she would sometimes hear it from family members at parties or at dinners. She says it was used more in a joking manner in her family, rather than as a tactic to keep the kids in line.

Analysis: The El Cucuy is mainly viewed as a Spanish myth or legend but it can also be viewed as a superstition as it is able to mysteriously hide under the beds of misbehaving children. El Cucuy is often equated with the Western idea of the boogeyman and has many different variations such as Coco, Coca, Cuca, or Cucuí. Many cultures often have a boogeyman in order to prevent children from misbehaving, though most families don’t take it seriously in today’s society, often using it in a joking manner so as to not completely terrify children.

“死鱼正口,收杆就走” —Chinese Angler’s Superstition

Nationality: Chinese
Age: 19

Text:
“死鱼正口,收杆就走”
Translation: Grab the rod and go if you got a dead fish.

Context:
This is a superstition that Chinese anglers believe in. The informant is an angler, and he learned this saying on the Chinese online forum of fishers. The dead fish is believed to be attached to the fishing rod by the water monsters(水鬼). If the angler keeps fishing, he will be the next water monster. To protect oneself, the angler must burn the paper money and prepare meat for the water monster, a ritual to appease the water monster. Although the informant does not believe in monsters, he still respects and shares this term with others. The informant is also sure that all anglers in China know this term as it’s a general term.

Analysis:
As a well-known term, the saying has some practical meaning, while the ritual is a common way Chinese people deal with creatures that are not human beings. The saying itself, which warns anglers about dead fish, might be a cautionary saying. When one catches a dead fish, it might mean the water is contaminated, which causes the death of the fish. Thus one should stop fishing at that location and avoid eating the fish. The ritual of appeasing the water monster involves the Chinese superstition of offering food and money to things in another world. Burning paper money is a way to provide money to the dead, and it is believed that supernatural creatures can consume the food humans provide them. By “worshiping” the water monster, anglers can avoid being harmed by the water monsters.

Vertical Chopsticks

Nationality: Chinese
Age: 47

Text:
Once at dinner, the informant arranged the table and served rice for everyone’s bowl. The informant’s father-in-law put chopsticks and spoons next to the bowls. As he gave the informant the chopsticks, he stuck the chopsticks vertically in the informant’s rice while everyone else’s chopsticks were next to the bowl. It is later revealed that sticking chopsticks vertically in another’s bowl is a curse, as the chopsticks and the rice look like burning incest sticks, which is something people do to dead people at their funerals and later visits to their tombs.

Context:
The informant did not have a very good relationship with her father-in-law, as he often suspected others of not liking him and telling people what to do even though he didn’t know much about things. However, they live together. Thus they would sometimes have small conflicts. The informant said she did not think much about why her father-in-law sticks the chopsticks in her bowl, but she swapped her bowl with her father-in-law’s. The informant described his face as “angry and surprised,” but he didn’t say anything and put the chopsticks down. Not until later did she realize it was a curse when a child stuck her chopsticks in her bowl, and the mother scolded her. The informant looked proud as she returned the bowl even though she didn’t know about the curse until later, and she was still angry about the curse even though she never knew why her father-in-law wanted to curse her.

Analysis
This text includes elements of superstitions and family dynamics in Chinese culture. The act of sticking chopsticks vertically in someone’s rice bowl resembles the ritual of burning incense sticks for the dead ones. It’s a respectful thing to do to the dead but terrible to someone alive. Although China is not a religious country, the belief in superstitions and curses still exists in Chinese culture.
The problem of the family dynamics is also reflected in the text. As a culture that respects the elders and values family, many Chinese families live together with their elders. Usually, after the couple gets married, they would live with one side of their parents (or their parents would move to live with them.) The high price of housing also contributes to this phenomenon. As the two families stay together, conflicts arise. In this case, the woman lived with her husband’s parents. The young and the old generation are unfamiliar with each other, while the family power dynamics differ from the old times. Thus, conflict arises. In modern days, more and more families choose to live separately from their parents to avoid such conflict.