“The Char Man is kind of an Ojai legend….he’s like this monster, this burned guy. He lives out by the campgrounds on Creek Road and if you get too close to the side of the road on the wrong night he gets you. I think he takes your skin or something? We talked about the Char Man a lot in middle school. People used to go out to the woods at night, like boys who thought they were gonna fight him. I don’t think he’s real, but its definitely kind of creepy.”
This legend was collected in Ojai, California. The region is rife with wildfires and forest fires, and is likely an expression of collective grief and fear of these natural disasters.
P.S.: It happened to me countless times, when abroad or speaking with non-Italians citizens, to receive this gesture, articulated in senseless ways, as an answer to my “I am Italian”, and…I don’t know, it has always been for me quite funny, but irritating at the same time.
My informant was born in Belgium from Italian immigrants and spent the first years of his life in Mons, before moving to Italy. Even after his transferring, he continued to visit many times his native country, and he had occasion of traveling and visiting a lot of world’s countries both for business and pleasure during his lifetime.
Context:
My informant talked about this piece -and then ‘performed’ it- in his living room.
Thoughts:
I believe it is quite known that Italians gesticulate a lot with their hands while speaking, so much that they are told to ‘speak with their hands’. Many are, indeed, the natural hand and body gestures people from Italy use while communicating, and they represents, for the most part, a genuine and unconscious means of expression. This particular piece my informant presents probably is the most famous one, which is often erroneously practiced by non-Italian speakers without acknowledging its real significance. As a matter of fact, this particular hand-gesture is the most-commonly used one to imitate and make fun of Italians, and it’s usually accompanied by nonsense exclamations like “pizza, pasta and mafia”. In reality, this gesture expresses and signifies concepts like “what are you saying?”, “who?”, “when”, so it is basically used to physically ‘supplement’ questions.
My informant is from the United States of America, however identifies with her Polish heritage. While she has embraced her culture in several ways, one of her favorites is the traditional Polish song “Sto Lat”.
Context:
She explains:
“Growing up my mother always wanted me to embrace my Polish identity and one of the ways was through the Polish song “Sto Lat”
It goes like this:
“Sto lat, sto lat
Niech żyje, żyje nam.
Sto lat, sto lat,
Niech żyje, żyje nam,
Jeszcze raz, jeszcze raz,
Niech żyje, żyje nam,
Niech żyje nam!”
Which roughly translates to:
“100 years, 100 years,
May they live!
100 years, 100 years,
May they live!
Once again, once again,
May they live!
May they live!”
Sto Lat means ‘one hundred years’ and my family usually sings it to me on my birthday every year as a way to wish me good health and a long life.
I personally don’t speak Polish but I’ve loved hearing it every year and its become a tradition in my household so that we may prosper for next 100 years of our lives.”
Analysis/Thoughts:
Before this interview, I had not heard of the traditions of “Sto Lat,” but afterwards I was intrigued. I love the simplicity behind the message and how while the translation may not directly say it, it is meant to be a blessing of heath and luck.
I love how connected the person I interviewed was to her cultural identity, and how even though she doesn’t understand the language, it has remained an integral part of who she is. I love the subtle hint of proverb in the song and admire how it’s continued to be practiced in the culture as a form of wishing someone a long life and as a birthday treat.
My informant is originally from Romania, specifically the Transylvania region that is intermixed with Romanian and Hungarian roots. They came to the United States at 24 and have been here since. They are very knowledgable with the cultural context of Romania and Hungary, having grown up in Szekely tradition (a subgroup of Hungarian people living in Romania). They have graciously shared with me parts of their folklore and heritage.
Context:
They explain:
“In our tradition, dance is a huge part of our culture. Our version is called ‘néptánc’ or folk dance in translation.
Where I grew up the most popular form of this dance was the csárdás, which I think is the national dance of Hungary, but we still practiced it in the Szekelyfold.
It’s known as a courting dance and while it begins slowly by the end it is super fast paced and you need the power to be able to keep up.
My mother enrolled me in an after school dance program, but it was normal for all of us, our parents wanted us to have strong ties to our past. We also wore traditional folk clothing which includes for me included, a vest, white button up, black trousers, and of course the long black boots (sometimes hats).
Some kids would go on to join dance troops, but I was never that passionate about dancing. We would perform at carnivals, recitals, and during the holidays for the people in the village.
I remember some the steps but most of I’ve forgotten, but it is still a tradition practiced today”.
Analysis/Thoughts:
After learning more information about Hungarian folk dancing from this interview I was fascinated by how much it remains an integral part of Hungarian culture. Even from my own experience, parents continue to enroll their kids in dance clubs that teach children these dances, as they continue the traditions of their childhoods. It is fascinating how the dance has remained the same over all these decades and centuries and how it is viewed as a performing art.
I like how dance allows children to grow up with the culture of their parents and grandparents and so forth and serves as a connection to the past and their national culture. In order to preserve this branch of Hungarian culture, these values and ideals have continued to be passed along generations, and will continue to be so as Hungary takes great pride in establishing their connection to heritage.
Annotations:
For visual reference:
For more information check out:
Kurti, Laszlo. “The Ungaresca and Heyduck Music and Dance Tradition of Renaissance Europe.” The Sixteenth Century Journal, vol. 14, no. 1, 1983, pp. 63–104. JSTOR, www.jstor.org/stable/2540167.
Currently a student, she grew up in an American household with heritage links to her Polish and Irish backgrounds. She has shared with me her many traditions and the folklore she has been exposed to through her experiences.
Context:
She explains:
“Thanksgiving has always been one of my favorite holidays we have here in the States, and with that my family and I have our own traditions that have developed throughout the years.
Specifically we have this thing called the ‘Thanksgiving Wishbone,’ which obviously comes from the typical wishbone custom but we’ve added a Thanksgiving twist to it.
After someone finds the wishbone in the turkey, two people (usually my mom and me, or my dad and me) take one side each and then attempt to break it in half.
The person who gets the bigger half is blessed with good luck for the year and sometimes we do a variation where we make a wish and whoever ‘wins’ has their wish come true.
It’s very simplistic but it is a huge part of my Thanksgiving and it is something I look forward to every year.”
Analysis/Thoughts:
I knew before this interview about the wishbone tradition, but I loved how the person I interviewed had her own little family twist with it. I love how Thanksgiving has a standard set of ‘rules’ when celebrating but how everyone that I’ve ever talked to about Thanksgiving has developed their own little side traditions.
I also find it fascinating how universal the wishbone custom is and how it is practiced so frequently and has remained an integral part of a lot of peoples’ cultural background no matter where they are from. Overall, I find it interesting to see how this tradition has continued overtime and how even if people don’t understand or know its’ origins, it is still something people value.