An Irish Wake

Nationality: American
Age: 70
Occupation: Health Care Worker
Residence: Alton, Illinois
Performance Date: 4/28/2020
Primary Language: English

Main piece:

(The following is transcribed from a conversation between the informant and interviewer.)

Informant: Grandpa, he always used to tell the story about the Irish – I’ve told you this one before – about the Irish wakes – cause the Irish always had the big parties. And, uhh, that was back in the days, when, you know… they were having a party for one of the guys that had just expired. And he was in the kitchen laid out on the kitchen table! And everybody was, you know, laughing and going on because… they celebrate death, in a different way. And so. (laughing) and then all of a sudden the guy sat up! Because they didn’t have embalming back there, and back then and stuff, you know. You just – they just, they laid you out and you wait a couple days-they – you know, they didn’t keep you around for very long cause you start smellin’. So, you know, people with diabetic comas and stuff like that they didn’t know about that back then, so, uhh, he just sat up! (laughs) And he wasn’t dead anymore! He asked for a beer! He said, “everyone’s drinking a beer, I want one too.” I think I would’ve been scared out of my mind!

Interviewer: Right!

Informant: Eh, if your grandpa- when he told it it was always funnier.

Interviewer: No, that was funny!

Background: My informant was born and raised in southern Illinois to very strict Catholic parents. She has strong Irish and Italian heritage. This is a joke/story that I’ve heard many times since growing up, in slight variations.

Context: The informant is my grandmother, and has always had a proclivity for telling stories, jokes, and wives tales. This piece was selected out of many from a recording of a long night of telling stories in a comfortable environment.

Thoughts: I think that the main joke in this story is that the Irish drink a lot, which is a simple and common theme for Irish stories and jokes and stereotypes. There is also a layer in which the man waking up is funny in itself, though I’ve realized it has to do with who is telling the story. I’ve heard it told more straightforward and snappily, getting to the line at the end where the man says he wants a beer as if it’s more of a punchline. In this telling, however, my grandmother focused around the absurdity of someone you thought was dead sitting up and thinking everything was fine.

“Never Let the Blood of Your Unborn Children Cry to God for Vengeance.”

Nationality: American
Age: 70
Occupation: Health Care Worker
Residence: Alton, Illinois
Performance Date: 4/28/2020
Primary Language: English

Main piece:

(The following is transcribed from a conversation between the informant and interviewer.)

Interviewer: Can you tell me some of the old stories or wives tales your mother told you?

Informant: The most gross one is about her – her mother, my grandmother, your great great grandmother told my mother about this rich lady that she took care of in Germany – she had a big ole mansion she took care of her, and I guess the lady – uhh, my grandma took care of her when she was dying. And, uhh, she kept telling her – I think her name was Marie – to go over to the closet! Because she kept hearing children crying. And uhh, so, my grandmother told my mother… to never let the blood of your unborn children to cry to god for vengeance. And she always told me. And I thought “what in the heck does THAT mean?!

Interviewer: (laughs)

Informant: I kn- I never – I mea- (laughs). What does that mean?! And then when I – I got older, and they talked about abortion, It finally, I finally put two and two together. The lady must’ve had a lot of abortions – because you know, they were wealthy, and they didn’t want kids to mess up their lifestyle, so she probably had an abortion, and then she – as she laid on her death bed, those little spirits haunted her – or she just had a guilty conscience, and she imagined that. So that’s a kind of weird icky thing.

Interviewer: Do you think that story is true? Or-

Informant: No, It’s true! It’s true. Because it was told to me by my mother, who never lied.

Interviewer: But either way it’s a story warning against abortions.

Informant: Yes.

Background: My informant was born and raised in southern Illinois to very strict Catholic parents. She has strong Irish and Italian heritage. Her mother was a devout and strict Catholic, and she has always been very religious herself, though she has never been overly strict with her children or grandchildren.

Context: The informant is my grandmother, and has always had a proclivity for telling stories, jokes, and wives tales. This piece was selected out of many from a recording of a long night of telling stories in a comfortable environment.

Thoughts: This story is not surprising coming from an “original” teller who was devoutly religious, especially nearly a century ago. The two ways in which the informant’s mother’s religion impact this story are funnily connected, though. I mean to say, I personally find it doubtful that this story was truthfully told by my great-great-grandmother, or that it happened to her. To me, it seems almost obvious that this was simply a tale to frighten young girls out of abortions because the teller was deeply religious, and that anybody could have made it up or spread it around. That is why I believe it to be folklore in the first place. But, my grandmother is nonetheless convinced that the story was true and happened to her grandmother also because of her mother’s religious nature – and feeling sure that she was not lying.

The Story of Momotaro–A Japanese Tale

Nationality: Japanese
Age: 25
Occupation: Office Worker
Residence: Japan
Performance Date: April 24
Primary Language: English
Language: English

Main Piece: This is a Japanese tale my friend told me about.


Long ago an elderly couple who lived in the mountains were doing their laundry as usual, and the grandmother saw a huge peach floating in the river, the grandmother took the peach home and cut it to eat it. But a baby boy came out from the peach. They named the baby boy Momotaro (momo= peach Taro= a very classic name for boys).

The boy grew so fast and very strong. One day. Momotaro said to the elderly couple he will go to the devils’ island to defeat the devils. The elderly couple gave Momotaro dumplings (きびだんご)so he could eat it on the trip.

On the way to the island, he met a dog and a monkey. Momotaro gave them きびだんご and they joined him to the island. Later on, he met a pheasant , also gave it a きびだんご and it also joined the party. The crew grew (like avengers).

They all successfully arrived at the devil’s island and cooperated with animals to get rid of the devils. He went back to his house and lived with the grandpa and grandma happily ever after.

Background:

My informant is a 25-year-old Japanese woman who grew up mostly in Hong Kong and Korea. She currently works in Japan. AI remembers hearing about this story on TV program about Japanese folktales. She isn’t sure if they tell this story in Japanese schools because she didn’t attend school in Japan. She says the story doesn’t mean much to her and it’s a popular tale in Japan. AI is also not sure of the meaning, but she thinks it has to do with working together to fight your devils.

Thoughts:

I don’t know any Japanese tales, but I have always been interested in Japanese culture and language. I think this story about a boy working with other animals to defeat the devil is an important message, if this is something that is told to children in Japanese schools. It tells them that they shouldn’t fight with their friends and that if they ever have problems, they should work together to figure it out. I think the message is common in other cultures as well.

Korean Proverb

Nationality: Korean
Age: 23
Occupation: Student
Residence: Korea
Performance Date: April 20
Primary Language: Korean
Language: English

There is a proverb in Korea that is “가는 말이 고와야 오는 말이 곱다”

Original script: 가는 말이 고와야 오는 말이 곱다

Phonetic (Roman) script: Ganeun mal-i gowaya oneun mal-i gobda

Transliteration: If the word you say is good, then the word coming back at you is good

Full translation: What goes around comes around.

Background: My informant is a 23-year-old friend from Korea, identified as J. She remembers this proverb because she thinks it’s applicable to everyday life. J says that she thinks this proverb has the idea that if she were to give someone a compliment, they will compliment her back. And because of this proverb, she tries her best to say nice things to people instead of gossiping behind their backs.

Thoughts:

I agree with J on this because it is a common belief that you should treat others the way you want to be treated. I think everyone, regardless of cultural background, should believe in this idea of treating others well because what goes around will come around. Just as some traditions believe in Karma, if you don’t treat others well, you will be punished and have to pay for your actions.

Korean Proverb

Nationality: Korean
Age: 23
Occupation: student
Residence: Korea
Performance Date: April 20
Primary Language: Korean
Language: English

There is a proverb in Korea that is “서당개 삼년이면 풍월을 읊는다”

Original script: 서당개 삼년이면 풍월을 읊는다

Phonetic (Roman) script: Seodang-gae samnyeon-imyeon pungwol-eul eulpneunda.

Transliteration: A dog at school will know words three years later

Full translation: Practice makes perfect

Background: My informant is a 23-year-old friend from Korea, identified as H. She interprets it to anyone with the guidance of an expert or in an environment of study, they will be able to learn something and become successful. She remembers this proverb because it relates to her own life. H says after she became a college student, she has realized the importance of self-directed teaching to fully understand concepts and has often felt jealousy of those who are able to understand concepts faster. Her experience in college has reminded her of this proverb.

Thoughts:

I agree with this proverb because I think it applies to any life situation. If you keep on practicing, you will succeed. Whether it is solving a math equation, learning an instrument or driving a car, you will succeed if you keep practicing. You will eventually be able to solve that very complicated math problem, play a difficult classic piece and get your driver’s license. It applies to every part of life and it reminds me that you shouldn’t give up.