Monthly Archives: May 2022

The Warid Game

MP is a 47 year old Syrian immigrant from Damascus, Syria. She is an accountant and has lived in the U.S. for almost 30 years now. She explains a game that she would play as a little girl with her friends in Syria. She said girls from 1st to 6th grade would play this game and they called it “warid” which is rose in Arabic. 

MP: You stand in a circle with your friends. You can play with two people, but we liked it better when we would play in big groups. So, you and your friends all make a circle and hold hands and you chant “sakir warda” and we would all run into the circle. Then, we chant “iftah warda” and run back to our original spots. It is a very simple game, but we would just have fun holding hands, and chanting, and running together.

Context: This was told to me in an in-person conversation, and I was able to perform it.

Thoughts:

Although it is such a simple game I can see how much fun it would be to 5-12 year old girls. The chant “sakir warda” means close the rose, and the chant “iftah warda” means open the rose. In Syria, gender norms are still heavily adhered to so I could see why this would be such a popular game for little girls, especially around 40 years ago. It is feminine in all aspects and my informant told me it was typically played at school and at parties. 

The Salata Game

MP is a 47 year old Syrian immigrant from Damascus, Syria. She is an accountant and has lived in the U.S. for almost 30 years now. She explains a game that she would play as a little girl with her friends in Syria. She said girls from 1st to 6th grade would play this game and it was called “salata.”

MP: 

One person would start the chant: “Salata, salata, tabal-naha, kushi fiya illa bandora.”

Translation: Salad, salad, we made it, everything is in it except tomatoes.

Then, the next person would reply by chanting: “Bandora fiha, wa kulshi fiha illa khass ma fia.”

Translation: It has tomato in, and everything in it except lettuce is not in it.

And the game would continue with each person chanting about a different vegetable to add to their salad. 

Context: This was told to me in an in-person conversation, and I was able to perform it.

Thoughts:

Although my informant played this in Syria as a little girl, it was also a game that I used to play in America. It was used in my Arabic school to teach us what vegetables are called in Arabic in a fun way. When my informant told me about this game, I was surprised that it was one that I already knew and have played before. This game was played by both boys and girls, however my informant told me that when they would play it in Syria, typically the boys played with the boys and the girls played with the girls. When I would play it years later in my Arabic class, boys and girls all played together. 

Death Anniversary Celebration

Background: The informant is a 54 year old man. He was born in Pampanga, Philippines. The informant grew up as Catholic, later converting to evangelical Christianity and becoming a pastor. He was exposed to the tradition by living in the Philippines. 

Context: The context was, when driving past a funeral procession, she was reminded of the tradition she experienced as a child.

Text:

PG: “During the the 10th anniversary, you know, for catholics, for catholics, if you know, you go to, uh, a church and ask for, uh, offer a mass, you know, you go to church to tell the priest that you want, uh, offer, you want to offer a mass for your, for the death anniversary of your loved ones, right? And then after that, we have, uh, like a celebration in the house, like invite people, friends and family, you know, to, like a party. And then after, and then, but before that, you, in the morning, you know, and also part of it is you go to the cemetery and offer flowers for the anniversary, so that’s the thing.”

Analysis:

Informant: The 10th anniversary is a major milestone when dealing with the anniversary of a loved one. It’s a time to commemorate the dead but also celebrate the person who has died. It doesn’t appear to be a sad celebration, but rather one that is enjoying what life has to offer. 

Mine: While death is a tragic topic, the communal gathering after the death of someone, or on their anniversary, in this case, serves to dispel the tragic thoughts and focus on the happier aspects. In the Catholic tradition, the death anniversary appears to be a moment to celebrate how one has lived, rather than mourn that they are gone. Additionally, it serves as a moment in time for everyone to gather together, whether it be extended families, neighbors, or other community members. Death traditions can actually serve to bring together people the most. Flowers are a traditional gift to leave on gravestones, once again counter to the idea of life ending, as flowers typically symbolize life. By giving flowers on the gravestone, it’s as if they are bringing the dead person back to life for the day, so that they are able to celebrate with them.

Work Off On Holy Week

Background: The informant is a 59 year old woman. She was born in Pampanga, Philippines and moved to Los Angeles when she was 29 yearsold. The informant still frequently speaks to her family and occasionally visits her family in the Philippines. The informant grew up as Catholic in the Philippines, converting to evangelical Christianity during her time in Los Angeles. She was exposed to the tradition when living in the Philippines. 

Context: The context was during Easter, the informant brought up how he was raised. He seemed surprised at how it was different in America.

Text:

EM: For the Holy Week, you know Holy Week? It’s when Jesus, you know, suffered and died. We celebrate it for a week. Let’s say, you know, let’s say, for the whole week, there’s no work for the whole week. No class, no school, no work for the whole week.

Me: In the Philippines?

EM: In the Philippines. Not here. You know, all people work still, right? That’s what I remember: we don’t work. When I was there, still there, we don’t work the whole week, especially student, it was kind of like that.

Analysis:

Informant: She grew up with no work being normalized during Holy Week. When she came to America, it was extremely different from what she had previously experienced, and it took some adjusting to see everyone still working during the Holy Week.

Mine: It’s interesting to see how the same traditions are represented differently depending on the geographic location, revealing that, though the world is becoming more globalized due to the rise of the internet, there still remains a large amount of folklore tied to the physical location. In the Philippines, not working was considered the baseline expectation during the Holy week; in America, I have never heard of someone taking the Holy Week off work or other activities. Even Easter is not even afforded a three day weekend in most circumstances. The change in tradition is likely due to a different breakdown of religions in the two countries. In the Philippines, where the population is more homogenous, mostly everyone is going to be following the same faith. However, in America, pushing to have the Holy Week off work would reveal a government preference towards religion, leaving the choice to the individual. However, it could be seen as uncomfortable if nobody else is taking the time off work. Therefore, folklore can still be affected by social context, and extremely by who the group is made up with (is the group homogeneous or heterogeneous?) and where the physical location is.

Saint Peter Parades

Background: The informant is a 54 year old man. He was born in Pampanga, Philippines. The informant grew up as Catholic, later converting to evangelical Christianity and becoming a pastor. He was exposed to the tradition by living in the Philippines. 

Context: The context was, calling the informant on the phone and asking him about his religious traditions or experiences.

Text:

EM: “In every city, in every city, in the Philippines, there’s a Peter, they call, there’s a saint.”

Me: “Fate?”

EM: “There’s a saint. Like Saint Peter, Saint Paul. In every city they celebrate one saint. Like in my, like in the Philippines, remember when you were there, you saw these boats that’s like, you went around June, remember? And there were, like, boats, like, how do you call that, parading? 

Me: “Yeah”

EM: “People are so happy and then they parading on the roads also. That is Saint Peter. It’s like celebrating their birthday or whatever like that ” 

Me: “So for the city that your mother is in, it’s Saint Peter?”

EM: “It’s Saint Peter”

Me: “What city does [your mother] live in again?”

EM: “Pampanga.”

Analysis:

Informant: For the informant, it’s a communal celebration that allows people to come together to celebrate their beliefs. It’s an interactive experience that stuck with him.

Mine: Religious (Catholic) folklore is extremely popular in the Philippines, to the extent it appears to be organized by the government, given that there are parades. Assigning a Saint to every city is similar to the concept of having a guardian angel, but instead there is a guardian saint watching over their moves. It can be seen as a sign of comfort, as with a good luck charm, because it’s comforting to think that someone is watching over every single move someone takes, guiding them from harm. Celebrating their birthday is a major celebration for the entire community to come together in their belief of one saint. Interestingly, the celebration is not done in relation to church or other religious institutions, but rather by parading and boats. It could be a result of the city being so large, that the festivities need to somehow incorporate everyone. Not everyone might be able to travel to a church, but everyone can be outside and witness the parade. It’s a tradition that truly incorporates everyone. 

To see another version: Tiatco, A. P. (2010). Libad nang Apung Iru and Pamamaku king Krus : Performances of ambivalence in Kapampangan cultural spectacles. 91–102.