Tag Archives: food

Ferias De Cali

Nationality: Columbia
Age: 27
Occupation: IT Project Specialist
Residence: California
Performance Date: 4/1/17
Primary Language: English
Language: Spanish

Cities are important to the location, each city has its own party, they call it ferias, the feria de Cali just happens to be during Christmas time , the carnivals are in Barranquilla Carnival. These carnivals are huge festivals in which the Colombian people showcase different sets of parades and a lot of other different stands just to show off their different type of foods or even toys for the kids to have fun with.These carnivals last for many weeks sometimes in order to celebrate through the time change of the seasons.Alex is a Colombian native who immigrated here when he was just a little boy. His family left Columbia in response to all the violence that was emitting from Pablo Escobar’s reign of terror. In order to keep his family traditions alive, his parents constantly told him about the vast events and beauty of his homeland and people

Family First- Meal Customs

Nationality: Mexican-American
Age: 45
Occupation: Construction
Residence: Tijuana
Performance Date: 4/14/17
Primary Language: Spanish
Language: English

It is common for the “man of the family” to always let everybody else start eating first, and then he gets served. This shows that the man is putting his family first instead of eating all the fruits of the labor. With this, comes to common tendency that people think about that the Male of the house is the only one working, and the Mom of the children is the one who keeps the house clean and always has meals ready after the Man comes back from work.

Juan is a Mexican-American from Mexico city. He works demolition, but is super into his religion of being a Jehovah Witness. He has been passing down his traditions to his kids, just how they were passed down to him by his dad and grandpa

Food Preparation

Nationality: Mexican
Age: 45
Occupation: Construction
Residence: Tijuana

Every time food is prepared, there are always a variety of spices available. The mexican-cuisine culture surrounds that taste. A common tradition of Juan is too have habaneros ready at hand for every meal. This has been a tradition between his dad, and grandpa, and so forth, mostly the males of the family, in which they would spice up their food to extraordinary levels. He says it comes as a way to show that food is fought for, and the spiciness not only adds taste, but also shows that the literal sweat and tears are needed to have food on the table.

Juan is a Mexican-American from Mexico city. He works demolition, but is super into his religion of being a Jehovah Witness. He has been passing down his traditions to his kids, just how they were passed down to him by his dad and grandpa.

“Your mother-in-law loves you” Greek Tradition

Nationality: American
Age: 18
Occupation: Student
Residence: Yonkers, New York / Irvine, California
Performance Date: March 5, 2017
Primary Language: English

Informant: The informant is Aliki, an eighteen-year-old young woman who grew up in Yonkers, New York. She is a freshman at Concordia University in Irvine, California. She is of Greek descent.

Context: We sat on the floor of my dorm room at the University of Southern California when Aliki visited me during her spring break from college.

Original Script:
Informant: This takes place when you are eating at the dinner table. Say my aunt will call us. In Greek, my mother will say to my aunt, “Your mother-in-law loves you.” When she says this, my aunt will understand that she is at the table eating. That way, she doesn’t have to explain to my aunt that she is eating; she just gets it. This phone conversation has to take place between two Greeks because you speak the phrase in Greek. My aunt, or whoever is on the phone, and my mom can laugh it off, and my aunt will tell her to enjoy her meal and hang up. My mother taught me this when I was about thirteen. That’s around the time I saw her do this for the first time. I just remember that one day, my mom kept saying it.

Interviewer: Why is this piece of folklore important to you?

Informant: I think it’s just kind of important to know because it’s part of my culture. Also, it’s useful to know because if I called someone and they said that my mother-in-law loves me, I should understand what it means.

Personal Thoughts: I like this piece of folklore a lot because I think it is very unique. It is interesting to me that Greeks have a general understanding of what to do when they hear the phrase, “Your mother-in-law loves you” over the phone. I also find it compelling because it seems that this phrase takes just as long to say as something like, “I’m eating right now. I’ll call you back.” Since the two are just as simple to say, it is interesting that Greeks choose to say something which most people would deem more confusing, rather than just explaining what they are doing.

Conserving Chili Oil

Nationality: Chinese-American
Age: 20
Occupation: Student
Residence: La Crescenta, CA
Performance Date: 3/13/17
Primary Language: English

Context: I collected this from a high school friend when we were on a camping trip together over Spring Break.

Background: My friend is Chinese on his mother’s side, and she grew up in a poorer part of Communist China.

Dialogue: Recently, when my mom cooked, she would kind of be leading me through what she was doing, because I was gonna be going to college and needed to know how to cook for myself, live on my own and everything, and in the the past, like, three years I’ve helped her with cooking, helped her with dinner and everything. Um, and specifically, there is a sauce that we had at my house. My entire childhood we had this sauce. It was a, a special chili oil that actually her mo- her father made for her. Um… and I think I’m diverging but that’s fine! But the— this chili oil, like, it’s kind of like… You know how when people make sourdough you need to have, uh, like a seed sourdough batch that you use to build the next one, and then each sourdough is like a build on that previous sourdough? The chili oil was kind of like that, so she would have this— er, her father would have this chili oil that he, he had made a very long time ago, and then it would run low, and then he would just build on what he already had… Um, and so then the chili oil that we have in my house is vastly different from where it began, and honestly I have no idea if he was the first one to make the chili oil. But it’s in little glass jars now, so, it’s… become a little modernized now, at the very least.

Analysis: I really love how symbolic this is of the passing of the family line, and has some connections to the idea of ancestors living on in the form of little bits of chili oil that are still left over from decades earlier. It’s very unique as well, for something out of Chinese culture, and really reflective of how the Communist regime in the country affected the poor, what will the recycling of materials for each fresh batch of chili oil.