Tag Archives: humor

“Il n’a pas la lumière à tous les étages.”

Nationality: American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Los Angeles
Performance Date: April 20, 2016
Primary Language: English
Language: French

JN is a 19 year old student at USC studying neuroscience and French.  Most of her family lives in Chicago, but they’re from various European countries. She has travelled the world extensively, and she lived in France during the second semester of her sophomore year of high school. Here is a humorous example of French folk speech that she learned that year:

This is a French proverb that I learned when I was living in France.

It goes “il n’a pas de lumière sur toutes les étages.”
And that basically translates to the English version of “He’s not the sharpest knife in the drawer” or “He’s missing his marbles” or something like that. So it literally means “He doesn’t have light on all of his floors” so it means, oh he’s kind of missing something, or he’s kind of “dim”.

Where did you learn this from?
I heard my host mom and dad say it a lot especially over the phone when they were talking to their friends. I understood the words and it kind of made sense to me that it was that French translation of our English expression. I overheard it from them and then asked what it meant and then I made the connection.

Why do you like it?
Because I learned it from my host parents and it’s definitely a colloquial French saying- it makes me feel more fluent in French to know those things that you can’t just learn the classroom. Plus I think it’s kind of funny!

 

My thoughts: I agree with JN when she says that when it comes to learning a new language, it is the colloquial expressions-the folk speech-that makes the leaner feel that they are truly a part of that culture. It was interesting to see that this French proverb had parallels in English with “the light’s on but no one is home” or even “not the brightest bulb in the box”- different languages and cultures have similar ways of expressing the same idea figuratively.

Big Book of Riddles

Nationality: American - (Welsh)
Age: 53
Occupation: Homemaker
Residence: Winnetka, IL
Performance Date: Saturday March 26th, 2016
Primary Language: English
Language: French

D is a 57 year old man. He is a practicing cardiologist at a hospital in the northern suburbs of Illinois. He identifies as American as he grew up in Boston, but he strongly associates with his Scottish heritage as well. D completed his undergraduate studies at Dartmouth University and he attended Cornell University for his degree in medicine. During his studies, both undergraduate and med school, D studied abroad in France two times. While in medical school, D studied at the Faculté de Médecine et de Maïeutique de Lille in Lille, France. English is his primary language, yet he is also fluent in French.

Me: Do you have any riddles?

D: Well there was this riddle book that I used to love. “Big Book of Riddles” by Bennett Cerf. The book is probably 40 to 60 years old, and my parents still have it. I loved reading it with my kids when we visited them. The riddles were for children, but everyone always had a good laugh. My kids and my wife and I go though the book every time we visit. It has gotten to a point where we know every riddle in the book from memory.

Me: Can you tell me some of the riddles?

D: Sure. Why do firemen wear red suspenders?

Me: Why?

D: To keep their pants up!

Me: Ok.

D: What did the pig say when the farmer caught him by the tail?

Me: I don’t know?

D: This is the end of me.

Me: That’s a good one.

D: What do you call something that’s big, red, and  eat rocks?

Me: Umm.

D: A big, red, rock eater!

Me: They really gave these a lot of thought didn’t they.

D: Well the thing is, if you make it simple and put a small twist in it, it makes it a lot funnier.

Me: Hmm.

D: What makes more noise than a cat stuck in a tree?

Me: Uh…I have no idea.

D: Two cats!

Me: Wow.

D: What time is it when there is an elephant sitting on your fence?

Me: …

D: Time to build a new fence!

Me: Oh my god.

D talks about the book fondly and still gets a good laugh out of them. The are just stupid, dumb fun and he enjoy’s the feeling of being a kid again when reading them. The book still remains in his family after 40 to 60 years! His children will likely pass the book down to their kids as well, and if not the book then at least their favorite riddles. It’s funny how something so simple and childish and seemingly dumb can bring someone so much joy. It’s funny to think that reading a book of riddles can be a family tradition, but it is.

Here’s the link to the book: http://www.amazon.com/Book-riddles-Beginner-books-Bennett/dp/B0007DL5JU/ref=pd_sim_14_2?ie=UTF8&dpID=415%2BjVvyVCL&dpSrc=sims&preST=_AC_UL160_SR115%2C160_&refRID=05WW8ZMV8F9E8CX6H72H

 

Testudo the Turtle and the Virgin Graduate

Nationality: American
Age: 68
Occupation: Senior Vice President of a research institution
Residence: San Diego
Performance Date: 4/18/15
Primary Language: English

Then there’s the folklore of Testudo. It’s the statue at the University of Maryland, of a land turtle, a terrapin, it’s this big turtle it sits on a big granite, uh…pedestal, in front of the library. And his nose is really shiny, because people rub his nose for good luck. Whenever you pass by him. And the legend is that when a virgin graduates from the University of Maryland, the turtle will do a backflip. And no one’s ever seen the turtle move. Put that in there!

 

Do you remember when you first heard it?

 

Orientation! Freshmen orientation.

 

Who told it to you?

 

The Orientation leader.

 

ANALYSIS:

This turtle statue is clearly a point of pride and identification for the University and its students. Located in the middle of campus, and symbolic of their school pride (it being their mascot), it is in the public eye and everyone seems to participate in the traditions surrounding it. First, there’s the belief that if you rub its nose you will have good luck – which is a unifying ritual that all students can share, and enforces their school culture. Second, the joke that implies that no virgin has every graduated from the University of Maryland is also clearly a point of pride and culture. And third, the fact that orientation leaders distribute this tale to new students as a kind of intitiatory introduction to what the school culture is all about, shows that the students pride themselves (and make fun of themselves) for “getting around” and having fun in college. This is saying to the new students, welcome, you will have fun here and I promise you will get laid in college – with a subtle warning that if you don’t, everyone will know you’re a virgin because the statue will do a backflip! You don’t want that humiliation or want to kill the tradition.

The Dean of Men’s Daughter

Nationality: American
Age: 68
Occupation: Senior Vice President
Residence: san diego
Performance Date: 4/23/15
Primary Language: English

“She was only the Dean of Men’s Daughter,

With an IQ of twenty-three,

But the things that we college boys taught her

Could’ve earned her some sort of degree.”

 

Where’d you get that song?

 

University of Maryland!

 

So you learned that in college.

 

Yeah. 1965.

 

Who’d you learn it from?

 

I don’t know, some college boys. Some graduate student. In engineering.

 

ANALYSIS:

This is a folksong that most kids at the University of Maryland presumably learn, from other, older students. It suggests school pride in being raunchy and sexually active, and there’s also a clear dynamic of gender roles embedded in the joke. The girl is either naive or provocative, but it’s the boys that show her the ropes and supposedly “corrupt” her. She is also obviously dumb, if she has such a low IQ. The fact that she’s the Dean’s daughter makes her a catch, because she’s highly unattainable and in a sense, off-limits, as well as perhaps easily corruptible because of her ‘stupidity’. Or maybe she’s dumb but attractive, so the boys don’t care. The fact that she’s the dean’s daughter makes her low intelligence funny. So this suggests the boys at U of Maryland can get away with things, and can persuade or manipulate even the most unattainable girls. They can have their fun and still stay out of trouble with the administration.

Love By Chainmail

Nationality: Italian
Age: 20
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 04/25/15
Primary Language: Italian
Language: English

Chainmail is a fairly well-known form of folklore, and has been around for a long time. Chain mail letters can be anything from handwritten letters to emails to texts and are typically sent to a group with some sort of either beneficial or warning message attached, as incentive for the person on the receiving end to pass the message along to more people.

An example of such a message is one my roommate shared with me that had passed around our sorority. The message read:

“You have been visited by the ghost of Helen M. Dodge! Pass this on to ten sisters in the next five minutes and she will give you good luck for the rest of the week!”

 

Thoughts:

Chain mails seem to fit into the category of contagious magic and involve belief a great deal. They are contagious in that in order for the receiver to either alleviate any harm that may come, or to ensure any benefit, from having read the letter, he or she must pass it along to X amount of people. The magic of the letter passes along with it and integrates into the daily lives of those who receive it, or it at least claims to do so.

 

Chain mail letters are really interesting in their relation to belief because I would bet that if you asked a large group of people if they believe in the power of chain mail letters to affect their lives in either positive or negative ways, the majority would say no. However, these letters are constantly passed around. They can be fit into the category of superstitious as well as contagious magic—perhaps it is the fear that chain mail letters may in fact have some power, some magic, that drives people to continue passing them along.

This particular chain mail letter doesn’t run the risk of being harmful to the person receiving it in any way, but perhaps the receiving individual may feel that they are to be at a loss if they don’t pass it along.

Or, perhaps chain mail letters get passed around as a way of continuing community. They are a means of reaching out to 5, 10, 15 friends who you haven’t talked to in a while. Or the particular chain mail letter you have received is funny so you want to share it with three of your friends you think would find it hilarious. Chain mail gets a pretty bad rap, yet its continued existence makes me think there is some part of its communicative, outreaching nature that people like.

For another example of chain mail letters, see Dan Squier. The Truth About Chain Letters, 1990, Premier Publishers.