Tag Archives: indigenous

Sedona, Arizona “Vortex’s”

Text:

Informant : “So in Arizona theres this place called Sedona, and its wehre like, the Red Rock Mountains are. Its like near Flagstaff.

And growing up, my parents got married there, so we went there, like, a lot. And there was, like, there’s, like, this ledge and this story that there are vortexes in Sedona.

And I never understood what there are, but you can literally buy a map where it’s, like, the vortexes and Sedona, and I never understood what it was. I thought it was, like, people were teleporting from different places, but apparently, it was, like, people believe it’s, like, these energy of the Earth, like, are concentrated there, and you could have, like, spiritual awakenings or just, like, healing. So a lot of people go there to meditate or stuff.

And there’s, like, a lot of indigenous population stuff that went on there.

And I do know when I was there, like, you can see water lines of when it was underwater, like, millions of years ago. So it is, like, very magical feeling when you’re there, but that’s just, like, because it looks so upworldly.

But, like, one of the main sites is called, like, Bell Rock, and it’s one of these you can hike. I’ve hiked it before, and it was really fun. And maybe I felt, like, inspired and invigorated, but I don’t know. But apparently, that’s what it is, like, before Texas and Sedona.”

Context: The informant is an Italian American USC student whose parents were married in Sedona, so she’s visited many times. She’s familiar with local ideas about “vortexes” and has seen things like maps marking these sites, and has hiked places like Bell Rock. Her understanding comes more from tourism and repeated visits than from cultural knowledge.

Analysis: This is a folk belief about certain places having spiritual energy. In Sedona, people believe vortexes can bring healing or inspiration, which is why visitors go there to meditate. Even though she’s not fully sure what they are, the landscape itself feels “magical,” which helps reinforce the belief. It shows how environment, tourism, and word-of-mouth all work together to keep these ideas going and evolving.

White Sage Smudging – Shelby S

• (co-opted) Indigenous American practice

Whenever Shelby moves into a new place, permanently or just for a short period of time, as well as after an occurrence thats makes her feel her space has been “dirtied” with negative events or emotions, she “smudges” by burning white sage with the window(s) and door(s) open to “release” the negativity.

This is a ritual among Indigenous Americans on the West Coast, where Shelby grew up (she is Black), which is performed to remove harmful spirits, forces, and “energy” from a structure, place, or person. As she’s gotten older, learned about the endangerment of white sage due to the spirituality industry’s overharvesting, as well as the general problems with appropriating Native American religious traditions, Shelby put effort into developing a sustainable and thoughtful relationship with white sage smudging and other practices only known to her because of the Indian-mania of American culture during the mid-late 20th century in which she was raised. 

She also burns other leaves and barks, such as cedar, that are used for smudging in places like West Africa. She says various affirmations, sometimes out loud and sometimes in her head, that call in protective spirits and forces while expelling harmful ones. The change in smell alone makes the space/person/object feel anew, and bugs tend to not be fans of aromatic smoke, illuminating potential origins of the belief in the “cleansing” powers of white sage, and smudging in general. 

Mvskoke Thunderbird

Context: Informant is a member of the Mvskoke tribe. Although informant does not live within an indigenous community, and is about half native, they connect with their native culture through their mother’s heritage and traditions.

Informant: “The Thunderbird was something that I just always knew while I was growing up? Like how you don’t necessarily remember your parents teaching you like colors or your name you just grew up and it was integrated into your life. Different tribes and nations have their own interpretations of the Thunderbird, but it’s pretty universally a symbol of protection, often against bad spirits. It’s also important to note that not every “Native” symbol, story, etc. applies to every Indigenous person and community, but the Thunderbird is one that a lot of us from various Native cultures were taught about/have connections to. The Thunderbird is essentially an absolutely giant bird most closely resembling an eagle. You’ll see it on jewelry or pendants, etc. as a symbol of strength or protection as well! My tribe doesn’t have a lot of specific ties to the Thunderbird beyond viewing it as a symbol of protection, but there are others that have deep history and beliefs around it, including things like where it lives, different forms it can take on, what it means to see it in visions or dreams, etc. but since my tribe is a little more distantly connected to it it’s not my place to try and give super specifics!”

Background Information: Informant has a lot of respect for their native culture, and was happy to teach me about it.

Thoughts: The Thunderbird is interesting since it appears in multiple Indigenous tribe cultures. It’s interesting to see how this folklore will liken some tribes to one another, while creating distinctions among others. As the informant states, it is very important to remember that each tribe is very distinct and to not view the individual tribes as an overall ‘indigenous population.’ However, with this in mind, it is interesting to see the shared lore of different tribes. Even informant, who did not grow up within an indigenous community, knew the Thunderbird the same way all children know colors. The Thunderbird seems to be a thing of power, respect, dignity, and a unifying front for a diverse population of native Northern Americans

Michigan state flower

Background: Informant is a 19 year old college student. They grew up in Minnesota and have lived there until college, where they relocated to Los Angeles. The informant says that this is an indigenous story that they learned in school about why the Minnesota state flower is called the lady slipper flower.”

Informant: There was a girl, and she had these special slippers. And they were beautiful and made for her. But she was told to go and deliver these slippers and she had to like, go very far away and all the seasons went by, and in the winter no one would help her, so she got stuck with the slippers in this field and she like, died with the slippers there. But they were like, magical or something? And so like, the slippers were in the snow where she died, and then in the spring they thawed into the ground and a flower grew from them. And that flower was the lady slipper flower. And then it was like, a memorial of her journey. 

Me: Where did you hear this for the first time?

Informant: This is definitely incorrect, but in my Elementary school when we were talking about Minnesota state history. 

Reflection: My informant mentioned that this story was told to them in school. They made sure to mention that they are not indigenous themselves, but it is an example of how cultures intermix when colonization occurs. This indigenous story has made its way into American culture, with the state flower of Minnesota being inspired by an indigenous story. It’s interesting how when nation-states are created, they sometimes borrow from the indigenous groups they steal from. It’s an unfair, odd phenomenon where the nation-state will pull from native folklore to honor their culture, but walk all over their land and disrespect their humanity.

Saci perrere

Nationality: Brazilian
Age: 26
Occupation: Construction
Residence: Texas
Performance Date: 2022
Primary Language: Portuguese

CONTEXT:

C is a 26-year-old Brazilian immigrant from Sao Paolo and another city. He lived in areas like Utah and some other states before moving to Austin, TX .

The context of this piece was at a Brazilian barber shop after customers were asked if there were any folklore they remembered. I had a Portuguese-speaking friend with me who translated the conversation/story for me after the fact.

TEXT:

“Go ahead and tell her, well it was this myth from the indigenous people. I’m not sure if it came from the Amazon or some other region of Brazil. But the myth goes that I tribe once tortured a young fawn and because there is a white Angel watching or somewhere in the story I don’t remember where, then an indigenous deity that was the protector of young female animals came out and created a trickster. He was known to set farm animals loose, spill milk, Tease cattle dogs, cursed chickens and spoil their eggs. What everyone remembers though and still says they hear sometimes today; is this bird he transforms into that sings a sad end haunting song. the only way to escape this prankster apparently, is to run across the stream, he doesn’t hurt you but a lot of tribes when asked about why they moved, say they crossed the river to escape a Saci Perrere that was haunting them on their old land.”

ANALYSIS:

This myth in Brazilian culture, emblematizes an interesting aspect of the culture which is known as “tipos” and gives a flair from one of Latino America’s largest African demographics in Brazil. In this myth, indigeneity of Brazil takes on an African representation in this mythical deity’s imagery. The Saci Perrere’s standing as a trickster figure could be construed as more racialized than most. Although, cited as an indigenous diety here, all of the genie like imagery depicts an African prankster. Unfortunately, what I mentioned about racial identities and tipos plays into this myth in a negative way. Many emphasize that the cap that the magical genie is known to smell bad and that in fact this is a very dangerous deity. As time passes too, this reading can also take on a life of its own in today’s stereotypes that derived from the days of slavery that immigrant populations and especially diasporic African communities cannot swim because of migrating overseas and lack of resources. Otherwise, this myth carries on a waning value of indigenous Brazil, to preserve the wildlife and nature, but also tells a bit about gender roles too by imbuing the value of protecting the feminine.