Tag Archives: proverb

Ice Cream Scholarship

Nationality: American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Language: English

This story comes from BT, who was told it by his grandpa. The excerpt below comes as a section of a longer conversation, but has been pieced together for coherence and clarity. Great care was taken to preserve the language and intent of BT during this story, and was paraphrased for greater readability.

BT’s grandpa on his dad’s side was the youngest of 9 children, and the second one closest to him was 5 years older. At the time, they lived in Fort Madison on the river (a small town in Iowa). In high school, he gets a job at an ice cream shop for like 5 years up until he goes to college. The deal he had with the ice cream shop was that he got paid a few cents for the hours of work (he would get up really early and have to clean the entire store before it opened). As additional compensation, the catch was the fact that he got as much ice cream as he could ever want for free while working. While cleaning up, BT’s grandpa would mix ice cream in the machines, making super thick ice cream (going for like 3 hours). He would always put on the whole thing, peanuts, the works (for toppings). Grandpa does this for 5 years, and eventually has so much dairy, etc. that he bloats out, but also working out a lot, cleaning the store for hours, he becomes a super big kid (fat and muscle). Back when college was kinda cheap, he did his interview for the University of Iowa, to hopefully be accepted into university. He goes into the interview for the college, and the interviewer mistakes him for a football recruit. As a result, he gets a full-ride scholarship to go to Iowa without ever playing a down of football for the school, without anyone seemingly bothered to confirm his status for the entire 4 years.

This story about BT’s grandpa highlights the principle of “don’t look a gift horse in the mouth,” but is instead explained in narrative fashion. While BT’s grandpa didn’t do anything particularly remarkable to receive his full-ride scholarship, he never complained and would routinely brag about his good fortune to both friends and family alike. BT, from the conversation, contained a mix of both pride in his family’s story, defending its values against others listening in, and a twinge of envy for the fortune to have college paid for in full. This story, while perhaps slightly mundane, still teaches a valuable lesson in appreciating the good breaks one gets in life, and to make sure to take every available opportunity, regardless of the pathway it could lead down. As BT’s family hailed from a small rural town in Iowa, the opportunities to expand past their town were somewhat limited, but college was an excellent gateway into a wider world. While the scholarship may have been a fluke, sometimes a bit of good fortune is required to get off the ground. BT has shown growth in himself while interacting with this story over time. At first, it was a funny story about how eating as much ice cream as possible is both cool and effective to further one’s career. As BT grew older, he began to appreciate the nuance in taking rare opportunities and not letting them slip by without at least trying to see the road it leads down.

Bee

Nationality: White
Age: 22
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA

“Bee in bonnet.”

My informant mentioned this proverb and explained that they heard it once in the TV show The Berenstain Bears, and since then they have used it religiously. For them, the proverb is used when you are too obsessed and overly worry about something.

This proverb dates back to the 16th and 17th centuries and comes from an actual bee buzzing around inside a hat or bonnet, which then caused agitation and distraction. In the proverb, the “bee” represents a thought or idea that buzzes in our mind (bonnet) distracting us. 

Stupid Games

Age: 19
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, California
Language: English

Text: You Played Stupid Games, You Win Stupid Prizes.

Context: Informant details that this proverb was first heard in a Taylor Swift song. Informant commonly uses this proverb when discussing the decisions of others, especially when addressing relationship decisions. Informant describes themselves as being an advisor to many friends when it comes to relationships. When they bring up issues that are centered around making bad decisions, especially choosing romantic partners, the informant relays this proverb. Informant acknowledges that it can sometimes come off as harsh, but understands the necessity of tough truths, especially with people they care for. Informant wants their friends to understand that, sometimes, the best way to avoid troublesome issues is to be more precautious in decision making.

Analysis: I believe this proverb is very fundamental to how the American people view hardships. A lot of people separate themselves from the event, and treat the situation as something that has been, “done to them,” rather than, “done to self.” This is rooted in the tendency of people to not take responsibility for their actions. This proverb provides the wisdom that negative outcomes are likely to come from non thoughtful decisions. This can, and should be, applied to decision making on all scales. The American decision making culture has long been rooted in a “now is better than later” mindset. This means that the quicker decision is the better one, as it allows for action to be taken at a rapid rate. This, however, leads to many unforeseen issues that would have likely been thought of if the decision was made more carefully. This proverb’s importance then becomes as a reminder that the best choice is the thoughtful one.

There’s a snake in my… Pocket?

Nationality: African American

Primary Language: English

Other language(s): French

Age: 65

Occupation: Management Consultant

Residence: Upstate, NY

Performance Date: 4/20/2025

Context: 

My informant, WB, is a family member of mine who lives in the Hudson Valley area of New York. They used to tell me a lot of riddles as a child, and loved to play games with riddles all the time. One day I decided to ask them if they ever heard of an original riddle that stuck with them personally, one they had not yet shared with me. This is what I got: 

Text: 

“‘What do you get when you put a snake in your pocket? You get bit.’ The meaning of this is to beware of trusting and getting too close to scrupleless people. While I hate that it puts snakes in a bad light, this saying has always taught me to take the time to get to know people who may become a business partners. AND, even then, you may still get bit!! I think this is one that my grandfather created, perhaps it was passed on from an experience his parents had who were in the restaurant business back in the 20’s and finally lost the business to their business partners.  This means a lot to me, it has taught me to pay close attention to the motives of people in general when it comes to finance, positive or negative. I know most people say ‘I trust people until they prove otherwise’ but for me, ‘I don’t trust people I meet until they prove trustworthy.’”

Analysis: 

Okay, so, this proverb they exemplified, I personally had never heard before, and upon looking it up, I found next to nothing, which is great! This might actually be unique to WB’s family (or at least not widespread) adding to the idea that it was coined by their grandfather or adapted from an older phrase. What’s interesting is how it uses the symbol of the snake, which in many global traditions (from the Bible to African trickster tales to Greek mythology) represents deceit, danger, or moral testing. In this case, the snake stands as a metaphor for untrustworthy people, especially in financial or business settings, with the “pocket” standing in as a symbol for closeness or vulnerability. It’s also compelling how the proverb serves not only as a warning, but also as a reflection of a real, generational experience. I think it’s cool that the personal history gives the phrase emotional weight and makes it more than just a casual saying, almost becoming a tool of survival and a form of inherited wisdom. What I find most fascinating is how WB uses it to define their personal philosophy on trust, flipping the more common belief that trust is given until broken. I honestly lean that way too. Plus, WB seems to approach trust as something earned, which they frame not as cynical, but as careful. It’s a great example of how even a small, family-rooted piece of folklore can carry over an entire worldview.

Don’t be stressed be blessed – Proverb

Nationality: American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: United States
Language: English

Text:

“Don’t be stressed be blessed”

Context:

“My friend from middle school. To me i use it as a way to alleviate tension when someone is expressing anxiety about a given situation…I use it satirically to bring a bit of humor into the conversation in an attempt to reduce the person’s stress.”

Analysis:

This phrase can take multiple forms for different contexts, but the informant, who learned it from a middle school friend, uses it ironically or sarcastically. Originally viewed as something positive or even religious, this oicotype represents a phrase that has been adapted to meet the group’s more humor focused culture. The informant also does it to alleviate stress, poking fun at the phrase, in order to uplift the mood in a way unique to the audience. Also, it is unique to a school environment as that culture fosters students who uses sarcasm to cope with stress.