Category Archives: Digital

A second ___ has hit the ___ – 9/11 Jokes

Age: 21

Text: “A fourteenth button has hit the north jar.”

Informant’s Context: Informant explains, “It has to follow this structure, ‘a second ___ has hit the ___.’ I think George Bush’s chief of staff came up with this one. The internet loves joking about tragedies now that a long time has passed. So for example, when you sent me a video of someone putting a fourteenth button inside of a jar and there was a second jar in the background, I responded, “a fourteenth button has hit the north jar.” The joke kind of writes itself, which is why it’s funny.”

Analysis: 

9/11 jokes like this one often follow a familiar and formulaic structure and push the boundaries of what is considered socially acceptable, which is typical of folklore humor. Because even figures such as George Bush’s chief of staff have made 9/11 jokes, this type of humor can begin to feel more socially acceptable. If someone in a high government position can joke about it, the average person may feel more comfortable doing the same. Humor can also make tragic events feel less immediate or overwhelming. As more time passes, these events become less shocking, making it easier for people to find humor in them.

Force it Down Mid- Verbal Folklore/Slang

Text:

Informant: “Its from League of Legends, I’ve never played the game before but I’ve heard people say it before and I know how the game works. I know its played on a field that has three lanes, top, middle, and bottom lane. And the middle lane is the most contested, so to ‘force it down mid’ means to be stubborn and tunnel vision and push it down without any worry about challenges. So you’d say it if you need to persevere through something challenging.”

Context:

The informant learned this expression through online gaming culture and conversations with friends who play League of Legends.

Analysis:

Like much of verbal folklore and especially for slang, this example relies on shared knowledge within a folk group. In this case, player’s of the game League of Legends, or people in the gaming sphere. It also functions as a folk metaphor and can be used in everyday situations. The “mid lane” becoming a metaphor for a challenge, and “forcing it” implying stubborn determination. This reflects the growing influence of internet and gaming culture, where inside references circulate rapidly among online communities and spread into everyday conversations.

The Hitler Parody

Context

The informant attended the same elementary school as me and is currently studying in college in China. During the time we were in school together, “Hitler Parody” (希特勒鬼畜), also commonly referred to as Downfall Parodies was a widely popular internet meme within Chinese online culture, particularly in early Bilibili video communities. The meme originates from a 2004 German film, Downfall (Der Untergang), and became globally viral through user-generated parody edits.

Text:

The informant recalls that during elementary school, “Hitler Parody” videos were very popular online. These videos are based on a scene from Downfall, where Hitler, portrayed by actor Bruno Ganz, becomes extremely angry upon hearing news of Germany’s defeat in 1945.

In internet adaptations, users kept the original German audio but replaced the subtitles, making it appear as though Hitler was angrily reacting to modern situations such as failed exams, video game updates, or everyday frustrations. Sometimes, the audio is also distorted and replaced with popular songs, making it appear as though Hitler himself is singing and performing the music. The informant explains that the exaggerated emotional performance made the scene highly adaptable for parody.

One of the many examples: bilibili.com/video/BV1Jx411w79d/?spm_id_from=333.337.search-card.all.click&vd_source=64229e788fe1b4b2152a8b0251a4c2ee

Analysis:

This meme demonstrates how digital folk culture transforms historical media into modern content through remixing and reinterpretation. By replacing subtitles while retaining the original emotional performance, users create a flexible narrative template that can be applied to present situations. This process reflects a form of “internet folklore,” where repetition, modification, and collective participation generate shared cultural meaning.

At the same time, the meme illustrates how humor is used to distance and reframe historical figures, turning a figure associated with extreme violence into a source of comedic exaggeration. This reflects a broader tendency in online communities to neutralize seriousness, while also raising questions about the boundaries between humor, memory, and historical representation.

Red Note Refugee

Context:

The informant is a 19-year-old undergraduate student at USC. During the spring semester of 2025 she downloaded Red Note (小红书) and used it for a few days as part of a trend where users outside China temporarily joined the platform as so-called “refugees.”

Text:

The informant describes her experience using Red Note after downloading it during a period when many new international users joined the app. She explains that she used the platform for a short time out of curiosity and to observe the content and community style. During this period, she was part of a group of users jokingly referred to as “refugees,” meaning people who temporarily migrated to the app from other social media platforms. She notes that the experience felt both unfamiliar and entertaining, as the platform’s content culture and user interactions differed from what she was used to.

Analysis:

This phenomenon reflects how digital platforms can generate temporary, identity-based user communities through migration trends and internet humor. The term “refugee” is used playfully to describe short-term users who “escape” from one platform to another, turning platform switching into a shared cultural joke. This labeling also highlights how online communities construct group identity even around brief or superficial participation. At the same time, the informant’s short engagement illustrates how users often treat new platforms as exploratory spaces rather than long-term commitments, revealing the fluid and trend-driven nature of contemporary digital folklore.

Language Cosplay (语c)

Context:

The informant is a 20-year-old undergraduate student studying linguistic at Cambridge. She was previously involved in Chinese online youth subcultures and participated in “语C” (language cosplay), a text-based role-playing community that originated from online forums and fandom culture in China. She also have a love in studying online subculture that often involves writing and the use of languages.

Text:

The informant describes 语C as a form of pure text-based role-playing where participants pretends they are a certain fictional characters and interact with others through written dialogue and narrative description. Rather than simply writing stories, participants actively perform as characters by imitating speech styles, emotional reactions, and behavior in real time.

She explains that the experience always felt like more than just writing. It felt like performing, closer to dramatic acting than literature. Within this community, there are also shared vocabularies and conventions that only insiders understand. For example, participants often refer to a piece of writing as “the play” (戏) instead of a “story.”

Analysis:

This practice demonstrates how digital subcultures can transform writing into a performative and collective activity rather than an individual literary act. 语C functions as a form of vernacular performance, where identity is constructed through continuous role-play and interaction rather than fixed authorship. The emphasis on embodying characters highlights the blurred boundary between writing and acting, showing how online communities can create hybrid forms of artistic expression.