Category Archives: Tales /märchen

Stories which are not regarded as possibly true.

Children’s Folk Tales in Estonia

Nationality: Estonia
Age: 48
Occupation: Property Manager
Residence: Costa Mesa, California
Performance Date: 4/23/2021
Language: Estonian, English

Background: The informant is a 48-year-old woman who was born in Estonia and immigrated to the United States, and currently lives in California. She still participates in Estonian traditions by attending the “Estonian House” which is an Estonian community located in Los Angeles.

Context: The folklore was collected during a scheduled zoom meeting in which I interviewed two native Estonians who currently live in Los Angeles and who are close friends.

Main Piece: “A huge part of my growing up was ‘Eesti ennemuistsed jutud’ and in the Soviet Union we had the series ‘Saia rahva lood’ or ‘tales of a hundred nations’, I read them, we enjoyed them very much. But what the Estonians had was ‘Eesti ennemuistsed jutud’, Estonian ancient tales, and one very big part of it was a farmer called ‘Kaval Ants’ fighting an evil called ‘Vanapagan’. It’s not called Satan, but it’s, you know the one who came from down. And this witty farmer, poor witty farmer always outsmarted the evil ‘Vanapagan’. ‘Vanapagan’ is ‘old pagan’ but it actually means ‘devil’. So ‘Kaval Ants’ and ‘Vanapagan’, those are the tales of my childhood, we read them and it’s a big thick book of Estonian fairy tales, where always this poor boy or poor girl was working, slaving for a master and at the end he or she got justice. Not always, Estonian fairy tales are not always very happy endings, but not as grim as you may think. And many tales had animals, like instead of people. Usually there were foxes and wolves, and the foxes outsmarted them.”

Interpretation: The first thing that caught my attention was the distinction the informant made between Estonian folk tales and the more “official” stories that the Soviet authorities used that were called ‘Saia rahva lood’. While the informant did not go into too much detail about the narrative and plot points of these tales, many of the common themes in Estonian folk tales are made very clear here. Furthermore, this serves as further evidence that Estonian tales are completely different from what was seen in the more Western nations. Many tales from the West center around royalty and fantasy, whereas Estonian tales are very grounded and have a peasanty humbleness to them. The characters are often farmers or animals and they have to use their wits, not sheer strength, to outsmart their opponents. Another thing that really caught my eye was how ‘old pagan’ is synonymous with the devil in the tale of Kaval Ants. This provides some interesting insight into the more religious realm of Estonian culture and how pagans were seen as devils and evil doers in the eyes of the Orthodox Christian Estonians. There is a lot of interesting history surrounding Estonian religion that ties to many of the themes seen in these tales.

For another version of this tale read:

Kreutzwald, Friedrich Reinhold. Eesti rahva ennemuistsed jutud. Avita, 1996 (first published 1866).

‘Kalevipoeg’: Estonian National Tale

Nationality: Estonia
Age: 52
Occupation: Associate Professor at USC
Residence: Los Angeles
Performance Date: 4/20/2021
Language: Estonian, English, Russian

Background: My informant, HS, is a 52-year-old professor at USC. She was born and raised in Estonia and moved to the United States when she was twenty. Her mother and father were both physicians in Soviet Estonia. Even though she no longer lives in Estonia, she still stays connected with Estonian tradition through her involvement with the Los Angeles Estonian House and still speaks the Estonian language with family and friends. She also happens to be my mother.

Context: One lunch, during quarantine, I decided to sit down and interview my mother about interesting Estonian folklore she was aware of and has experienced.

Main Piece: “Our national epic, which is Kalevipoeg, which is this huge -y’know- larger than life, obviously oversized peasant. Um, who -y’know- tilled and toiled the earth so the mountains… or the, the hills, the rolling hills, that are in southern Estonia particularly are, like, his fields that he toiled. He was a simple peasant guy who warded off warriors and alien invaders from other lands, because we were always taken over by Germans, Swedes, Danes, and Russians”.

Interpretation: While my mother did not remember many of the more specific plot details of this  Estonian tale, it was clear to me what the significance of the tale is. Being part Estonian, I am very aware of the fact that Estonia has a long history of being conquered and subjugated by more powerful European nations such as the ones mentioned by my mother. The story of Kalevipoeg served as a symbol and a mascot for the Estonian peasantry who were resisting the rule of invaders. It is important to note that the hero of the story is not some kind of king or royal knight who saves the day, it is a simple farmer who fights to protect his land. It is a reflection of Estonian history and folk culture.

Annotation: For another version of this tale, refer to:

Kreutzwald, Friedrich Reinhold. Kalevipoeg. JiaHu Books, 2013.

The Blue Light

Nationality: American
Age: 80
Occupation: Retired, Former Museum Curator
Residence: Kelseyville, California
Performance Date: April 26, 2021
Primary Language: English

Background:

My informant for this piece grew up in rural, northern Wisconsin. I know from personal experience that living in an isolated area such as this one can cause serious boredom, especially during adolescence. Because of this, people who grow up away from the city often make their own fun, creating games and exploring the landscape. Occasionally, in the dark of night, strange things tend to occur.

Context:

As a teenager, looking for “the Blue Light” was both an exciting pastime and rite of passage in my informant’s hometown; everyone knew about it. On late nights, those individuals who thought themselves daring enough would go out in an attempt to experience the lore themselves. Luckily–although I may never get to experience it myself–I was able to live this tradition vicariously while he told me about it during an over-the-phone interview for the USC folklore archives.

Main Piece:

“When we were in high school… It was called the blue light. And there was a bridge on a country road, and you would go park on the bridge at night and people would go there all the time. And if you look out off the bridge sometimes people would see a blue light moving through the woods, and I saw it once, and my friends did too. The rumor was that there was an old farmer who hung himself off the bridge and his ghost haunted those woods.”

Analysis:

A few years ago, I remember hearing about some kind of phenomenon similar to the Blue Light that was supposedly proven false. Instead, these strange colors that people were seeing in the woods at night were reasoned to be the release of natural gas from a swamp, which would have a luminescent glow for a few seconds before dissipating. While this seems a more likely explanation, it hasn’t stopped the legend hunters who, apparently, continue to go out in search of the Blue Light even to this day. Though I would like to believe in the story and to pursue the Blue Light for myself, this continued interest in the phenomenon as the embodiment of a ghost is probably due to the human tendency of belief perseverance. In other words, teens in that region may have been given the information to know that the Blue light is probably just swamp gas, but they continue to believe in the story because it’s what they’ve always known.

For a Similar Narrative, See:

Carlisle, John. “Mysterious Light Draws Thrill Seekers to a U.P. Forest.” Detroit Free Press, 9 July 2018, eu.freep.com/story/news/columnists/john-carlisle/2016/09/04/mysterious-paulding-light-upper-peninsula-michigan/89275134.

The Fjøsnisse

Nationality: American
Age: 52
Occupation: General Contractor
Residence: Cloverdale, California
Performance Date: May 3, 2021
Primary Language: English
Language: Norwegian

Background:

My informant for this piece is an American of Scandinavian descent. He lived in Norway for a time during high school and learned the language while he was there. He also still keeps in contact with his host family from his time living there, and his son recently spent a year abroad there as well. His family participates in this tradition every year and has neighbors do it for them when they leave town for the holidays.

Context:

The legends and myths of trolls are very strong in Norway. They’re supposed to be tiny little tricksters, like gremlins. They live in barns–specifically red barns–so you’ll see a lot of red barns in Norway and Sweden because they bring good luck.

Main Piece:

“On Christmas Eve you’re supposed to leave out what’s called ‘rømme grøt’ which is a porridge made with butter, cinnamon, and sometimes brown sugar. So on Christmas Eve the Fjøsnisse is supposed to come and eat it. If he eats it that means he’s happy with the rømme grøt you brought him, and he’ll bring you good luck–protect your livestock and barn for the year. But if he isn’t satisfied, he’ll cause mischief in your life for the whole next year!”

Analysis:

While this tradition is based around a belief in trolls, it also follows the principles of homeopathic magic. In leaving a bowl of porridge out for the Fjøsnisse, one is using the foods their farm produces in order to protect the sanctity of the farm itself. By using a part to protect the whole, believers in the Fjøsnisse practice homeopathic magic.

Indian Tale – The Greedy Monkeys

Nationality: Indian
Age: 28
Occupation: Corporate Healthcare Lawyer
Residence: Los Angeles, California
Performance Date: April 20, 2021
Primary Language: Gujarathi
Language: English

Main Piece

Informant: “There’s a story of two greedy monkeys who find a piece of roti, basically an Indian tortilla, in the forest and they are fighting over who is going to break it in half because they each think the other will give himself the bigger piece. A snake comes by and hears them fighting and devises a plan. He offers to break it for them. He does and offers them the two halves, but each monkey thinks one piece is bigger, because the snake made one purposely bigger, so the snake takes a bite out of the bigger one, now making the other half bigger and offers it back up to them. Same situation keeps happening until the roti is finished and the snake just slithers away and the monkeys are left with nothing. Basically it’s a story about how if you’re greedy you’ll end up with nothing.”

Background

My informant is a practicing lawyer in Los Angeles, California. She is of Indian descent, and her knowledge of Indian folklore comes from her father. 

Context

Informant: “I can’t remember how old I was when I heard this but I was a kid. Usually stories like this are told to kids to teach them a lesson and teach them not to be greedy.”

My Thoughts

I had not heard of this story before, but I did know that greed is a widely recognized sin in Indian cultures. According to Hindupedia (cited below), greed causes fights amongst family members, a loss of wealth, and a loss of close friends. In Indian cultures, greed is also the driving force behind most crimes, whether it is theft or cheating. In an Indian story titled “How a Greedy Miser became a great Saint,” a young man refuses to spend money on finding cures for his father’s sickness, which results in his father’s death. By the end of the story, the young man acknowledges his greed and becomes charitable.

It is interesting to note that the two characters that suffered in the hands of the snake are monkeys. Monkeys are a very important part of Indian culture. Monkeys are said to be the living avatars of the god of power, Hanuman, who was half-man and half-monkey. The snake is vilified as he is deceiving a respected deity. 

Source:

Hindupedia. “Ideals and Values/Lobha (Greed) The Third Inner Enemy.” Hindupedia, the Hindu Encyclopedia, www.hindupedia.com/en/Ideals_and_Values/Lobha_(Greed)_The_Third_Inner_Enemy#We_do_wrong_things. Accessed 24 Apr. 2021.