Tag Archives: buddhist

Shim Chung

Nationality: Korean
Age: 47
Occupation: computer programmer
Residence: LA
Performance Date: 2017-4-25
Primary Language: Korean
Language: English

심청은 태어나자 마자 어머니를 여의고, 맹인 심학규의 딸로 홀로 아버지를 극진히 모시며 살아간다. 어느 날 심봉사는 실수로 개천에 빠져 허우적거리는 것을 지나가던 한 스님이 구해주고, 그 스님에게 부처님에게 공양하면 눈을 뜰 수 있다는  말에 넘어가 절에 공양미 300석을 바치겠다고 약속한다.

 

심청은 중국과 조선을 오고 가며 장사를 하던 상인들이 물살이 심해 사고가 자주 발생하는 인당수 지역에 용왕님을 달래기 위한 인신공양으로 바칠 사람을 찾고 있다는 소문을 듣고, 아버지의 눈을 뜨기 위해 자신이 그 제물이 되기로 작정하고 공양미 300석을 받고 인당수로 몸을 던지는데…

 

이에 감복한 하늘에 의해 용궁을 거쳐 다시 지상으로 올라가 황후가 되고 맹인 잔치를 벌여 아버지를 찾게 되었으며, 딸과 재회한 기쁨에 심봉사도 눈을 뜨게 된다는 내용.

 

Shim Chung lost her mother as soon as she was born, and lived alone with her father, Shim Hak-gyu, who was blind. One day, Shim Hak-gyu fell into a river and saved by a Buddhist priest and promised him that he would give 300 bags of rice to the temple, for which Buddha would fix his blindness.

 

Shim Chung heard rumors that the merchants who went to China and Chosun and went to the market looking for a person to serve as a human sacrifice in order to appease the King Yongdang in the frequent occurrence of accidents. In order to open his father’s eyes, she determined to become this, and take the 300 bags of rice throwing herself into the sea.

 

When she threw herself into the sea, the heavenly god was moved and saved her. She became the wife of a king and the King provided a party for blind people and her father was invited there and met her daughter. Surprised and pleased, he opened his eyes.

 

Background Information:

 

This story emphasizes serving one’s parents with devotion which is very important in Korean culture. This story is in children’s book and learned at elementary school.

 

Context:

 

This is mostly performed as Korean traditional opera.

Personal Analysis:

This story shows that Korean people care about respecting elders. It’s a part of their culture that respect is given as a default unlike in America where respect should be earned. The happy ending seems a bit unrealistic, but it shows the daughter doing her duty to serve her dad as well as the blessings that came because of it.

Vietnamese Buddhist Wedding Feast

Nationality: Vietnamese American
Age: 18
Occupation: High School Student
Residence: Arcadia, CA
Performance Date: April 23, 2016
Primary Language: English
Language: Vietnamese

The informant, AA, is a Vietnamese American high school student. She is a second generation immigrant- both of her parents and their families are from Vietnam, and many of them still live here. AA shared with me a Vietnamese food tradition that she participated in herself at a wedding:

 

“So when my aunt and uncle were married, after the ceremony there was this big feast. There were 7 to 10 courses- they’re always the same foods at Buddhist weddings.

First there are cold dishes, like jellyfish salad, and then it goes to hot dishes, like lobster and hot pot. It’s always the same dishes in the same order. They’re always really precise about the order, especially at this wedding since my aunt is very Buddhist, actually.  It’s always very elaborate, and a lot of money is spent on the food. It incorporates many different types of seafood.

The dishes are served in a certain order as a way of wishing good luck onto the couple. For appetizers, we have sliced meats and jellyfish, and nuts shaped like dragons and phoenixes- those are served chilled as well. It’s supposed to symbolize, like, the male and female roles in a marriage. The dragon represents the groom- so powerful and strong. And then the female is like a phoenix because she is “born again” into this new life as a wife.

Later on, there is a roast pig that’s meant to symbolize virginity. I’m not sure why, exactly! I don’t know, I think it’s just a really old, sort of outdated tradition. Because back then the bride was supposed to be a virgin, and since many weddings were arranged marriages it was really valued for the girl to be a virgin.

Another common dish is shark fin soup. But since its Western style now, these kinds of weddings in America usually switch it up to pork soup or porridge. Then you have the lobster, and since it’s red it symbolizes luck and happiness and joy. Colors are really significant in Buddhist and Vietnamese weddings, especially red. Then you have fish, which symbolizes abundance, like, the abundance of money and possibly children. Towards the very end you have noodles, which is longevity.”

Which dish do you find to be the most significant, with a meaning you find particularly special?

“Desert is usually sweet red bean soup, which, stands for 100 years of togetherness because the soup contains a lot of seeds and beans- I think that one is really cute!”

Is this something all or most Buddhists do?

“It’s specifically Vietnamese Buddhist. It’s very unique to our specific background so it’s very important to me.”

 

My thoughts: Every culture has rich traditions pertaining to weddings. The particular wedding food customs AA mentioned are so fascinating because they show the intersection of Vietnamese, Buddhist, and Western traditions- for example, shark fin soup is replaced with other foods to reflect Western criticism/rejection of shark fin soup for ethical reasons. The idea of symbolic foods that ensure happiness and prosperity later in the marriage are common in different cultures, including the Hungarian wedding folklore collected by Géza Róheim, as well as foods that represent virginity or gender roles.

Scattering Ashes at Sea

Nationality: Vietnamese American
Age: 18
Occupation: High School Student
Residence: Arcadia, CA
Performance Date: April 20, 2016
Primary Language: English
Language: Vietnamese

The informant, AA, is from a Vietnamese family. While she was born in California, her parents are first generation immigrants who escaped the Vietnam War. While she is Christian herself, many of her family members are Buddhist. AA describes a funeral tradition that combines elements from both religions:

“So when my grandpa passed away, we followed Buddhist funeral traditions as well as our own. My grandpa was Buddhist, and so was my grandma- my older relatives were all Buddhist. In Buddhist tradition, you’re supposed to cremate the body and put the ashes in an urn. So we did that. And a week afterwards, we went out to sea on a boat, and a pastor was there. He delivered a sermon and we all said prayers as we were spreading the ashes into the sea. Basically it’s meant to symbolize this idea of- taking souls across the sea into another world, the afterlife so to speak.

It was just a way to mourn and respect my grandpa. I think that for my parents it was a great relief to be able to spread his ashes and let him be free. They didn’t want to keep him an urn. It was a very liberating gesture.”

Is this specific tradition particular to your family or is it commonly done?

“The spreading of ashes, I think, is commonly done in a lot of traditions. It’s definitely common for Buddhists. What’s special about this funeral is that we incorporated some elements from our own religion- Christianity- with my grandparent’s old Buddhist beliefs. There was a bunch of different people at the funeral. It was a very mixed group.”

 

My thoughts: This personal account shows how religious practices can take place outside of the established church doctrine and combine many aspects from different religions. There are some recognizably Buddhist practices that took place at this funeral, such as the scattering of the ashes in the sea. The idea of having a pastor and a sermon, however, appeals to the Christian members of AA’s family. They have created a completely new funeral tradition that is a composite of different faiths and is ultimately unique to this family. Every family expresses their faith differently- there is no one standard way to be a Buddhist or a Christian.

 

Full Moon Celebration

Nationality: Vietnamese
Age: 40
Occupation: Stay At Home Mom
Residence: Arcadia, CA
Performance Date: April 23, 2016
Primary Language: Vietnamese
Language: English

JT is a 40 year old Vietnamese woman who lives in Arcadia, California. She grew up in her home country and immigrated to the US as a teenager. Here is a Vietnamese tradition she remembers from her childhood:

“The Vietnamese have certain holidays that are, in some ways, like the Jewish tradition of Passover, were we don’t eat certain foods and eat others that are special to that holiday. One of the most important celebrations is the Full Moon. I was very young, but I remember that during the full moon, we would go to the Buddhist temple, where there would be tables and tables of vegetarian food- we didn’t eat meat during this time.

Who was usually cooking that food?

They didn’t always cook it there. You could have vegetarian foods from restaurants- during that time, every restaraunt will have the vegetarian dishes. It’s becoming more common now for restaurants in Vietnam to have vegetarian dishes all the time, too.

Do you know why you celebrated the full moon?

I remember that it wasn’t every full moon- some full moons were more special than the others. We used a lunar calendar, not like the American Calendar- it’s the Chinese version. The full moon of the “month of 7”, for example, was very significant. But the biggest one was the full moon of January- this is called Tet Nguyen Tieu– was the most important because it was the first full moon of the New Year. Everyone would go to temple then and pray for good luck in the New Year.

Is this something you still celebrate?

I usually do, but it’s inconvenient- we do it in our own way, buying more fruits and vegetables instead of eating meats around the full moon. We do it at home. Most Buddhist families we know do this too.

 

My thoughts: This piece is interesting because it shows how a Chinese tradition like the lunar calendar has spread to other parts of Asia as well were the festival changes to reflect that particular culture. This piece also shows that many different cultures have similar beliefs when it comes to the concept of the New Year, such as wishing for good luck in the year to come. This may imply that Vietnam is a future-oriented culture- the informant also told me that Vietnam has been ranked the most optimistic country in the world!

The informant noted that each Buddhist family havstheir “own way” of celebrating the full moon. If it’s inconvenient to go to an official celebration at a temple or to go to a Vietnamese restaurant, the family will alter their eating patterns at home. This shows how each family incorporates their own family folk customs with official religion as well.

 

Angulimala

Nationality: Biracial, American Black and Southern European
Age: 50
Occupation: Buddhist Meditation Teacher
Residence: Los Angeles
Performance Date: April 25 2016
Primary Language: English

Informant (J.H.), my mother, is a 50 year old Buddhist meditation teacher from Los Angeles. J.H. identifies as biracial, with both African and Southern European heritage. I interviewed her after stopping by for dinner one Monday evening. J.H. had a traditional roman Catholic upbringing, and has been studying meditation for 15 years. I asked J.H. for her favorite legends and myths surrounding the Buddha. As a self identified Buddhist agnostic, she takes these stories as metaphors with values them for their important teaching opportunities.

J.H.: “Angulimala was basically a serial killer. He was a bandit, who would kill people in the forests of India, and he would cut off a finger for each person he killed, and put their finger on a necklace that he wore around his neck. So mala means necklace basically, and Anguli is finger. So he had a finger necklace around his neck, and one time he came across the Buddha in the forest and he started chasing him to kill him, but no matter how fast he ran he couldn’t catch him. And so finally, the Buddha just stopped and Angulimala caught up to him, and the Buddha promised him freedom from his pain and suffering if he would just start meditating with him. Angulimala was so impressed… by the Buddha’s fearlessness, that he decided to try it. And the legend has it that he became enlightened, and what’s so beautiful about this story is that the Buddha thought that nobody was irreparable. Because the Angulimala apparently killed thousands of people, as the legend has it, but the Buddhist tradition says that all people have the opportunity for full liberation, no matter what your path has been.”

J.H.’s Buddhist Sangha is especially targeted toward people who have had struggles with society and are seeking alternative guidance or recovery through spirituality. J.H. seems to appreciate the Angulimala myth for its teaching of acceptance of all people. As a teacher, J.H. speaks fluently and openly about the history and philosophies of Buddhism in general as well as her particular Sangha, or group.