Tag Archives: Folk Legend

The Church on the Hill

Nationality: Mexican-Chinese
Age: 37
Occupation: Student TA
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: April 19th, 2013
Primary Language: English
Language: Spanish

The following are the informant’s exact words:

“This is a story that my grandmother tells. It’s a pretty popular story, umm… that involves that… Juan Diego, a young man’s name… a peasant and a Mexican. And when she tells it, it is that he is walking one day, uhh… and the Virgen di Guadalupe appeared to him and said, “I’d like you to build me a church, here.” It was a particular hill I believe. And uhh… and he was like, “Well okay, I guess”. And ummm…  then he goes to, I believe, the power that be, the kinda Catholic Church, the bishop. And he says, “Okay well we need to build this church because the Virgen di Guadalupe appeared to me and said she wants a church.” And, uhhh, the bishop, because of, you know,  the lowly statues of this peasant, Juan Diego, said, “Well you know, why should we believe you, you need to have some proof, you need to find some proof.” So he’s kinda turned away. And the next day, or I don’t know, a week later I suppose, he’s walking by the same place, but he actually tries to go a different way, he’s kind of trying to avoid her I think (laughs), but she appears again! And she’s like, “Hey, why are you trying to avoid me?” You know. And he proceeds to tell her, ummm, you know, “They don’t believe me, you know, there’s no proof.” And she says, “Well, climb up on this hill and uhhh pick some roses, and uhh pick these roses umm to bring to this bishop.” And umm so he does that, he picks these roses. And he carries them in his ‘thilma’, in his shirt, uhh kinda like this, like makes a kind of pouch with his shirt and carries them. And then goes to the bishop and says, “Okay, she appeared to me again.” And uhh the bishop’s like, “Well where’s your proof?”And so he, he drops the flowers from his shirt. And you know, he’s thinks like, here’s my proof, the flowers, the roses. But actually, the roses, being carried in the shirt, had stained his shirt, his ‘thilma’ and there was an image of the Virgen di Guadalupe. And then the bishops all got down on their knees, because this is a holy thing, you know, and imagine this miracle, ‘milagro’, and so he got down on his knees. And there’s a church there today, right this is a church, a famous church, and that’s the story of that church.”

The informant said that his grandmother told him the story when he was much younger. The informant is half Mexican, and he included several Spanish words in his retelling of the story. The story seems very personal to the informant, because he learned it from a cherished family member and it ties back to his heritage. However, he said that he could not remember the name of the church, though he knew it at one point. Thus, the story meant more to him as a tale in itself, tying back to his grandmother, his Mexican heritage, and his religion, than a tale about a specific church. When he was telling it to me, his voice became more excited towards the end of the tale, when Juan Diego’s proof succeeds in convincing the bishops to believe him and build the church. The informant believed in the tale and regarded it highly.

Many narratives have meanings beyond the literary plot. This narrative has ties to heritage and religion. The informant, living in Los Angeles, doesn’t often get to celebrate his unique heritage and religion, and narratives like this help to reaffirm some of his beliefs. The story venerates both the Virgin of Guadalupe, the new Catholic church, and the efforts of a poor peasant man following the will of God. Thus, it is held dearly by a religious common-man. I found the tale interesting, more so because of the informant’s enthusiasm and emotional connections to it. I don’t know if I believe that the roses stained the shirt in the form of the Virgin, but I believe that something similar could have happened, or that the stain could have looked similar to her form. In any case, the connotations of the story are more important that it’s actuality. I think this legend is a good example of the strength of Mexican heritage and familial ties, the prominence of Catholicism in Mexico and its emotional power, and the tendency of legends to connect with the common-man.

It should also be noted that I didn’t know how to spell some of the Spanish words, specifically “thilma”, and I couldn’t find it online. I spelled it phonetically.

 

The dancing women bring the rain

Nationality: Cameroonian
Age: 20
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 4/25/13
Primary Language: English
Language: Spanish

This story is about the old women in the village. So the old women in the village all have a…they all belong to a clan. I don’t remember the name of it. But usually when there is a drought they all dance and sing in the streets naked. And it is said that it brings the rain. Now, this is forbidden for anyone to watch, so I really don’t know when it goes on because no one knows when. You just know because the rain came. And if you watch you have bad luck and it’s said that something happens to your eyes. I don’t really know what happens because I haven’t watched—and I wont—so yeah, that’s it. I heard this from my family in Cameroon but I’ve never experienced that.

 

This story appears to have legendary qualities: the story is set In the real world, but its truth is debatable. Coco says cites the existence of a group of women who have the power to summon the rain in times of need yet she has never seen this group of women nor has anyone else (since seeing these women harms your eyes). Therefore, no one really knows if these women exist. Coco says that some claim to have seen them, but those who made these claims had no issues with their eyes. So which isn’t true, the existence of the women or the curse that they put on your eyes if you see them?

 

This story made me think of the ancient Greeks who seemed to have a god for everything because they did not understand fully how to describe the workings of the world in scientific terms. For example, if the sea was incredibly violent and was sinking many ships they might have said something like, “Poseidon is punishing us”. They would assume that the god of the sea was creating these inclement conditions rather than understanding that it was simply a storm that was causing the foul weather. Likewise, if people in this village did not understand the weather, they too might have placed the control of the weather into the hands of some supernatural being or group of people.

 

Coco’s grandmother taught her this story when she was very young, and she learned it when she was a small child. Her village is not highly educated nor is it particularly wealthy. This story of these women could simply be the result a lack of understanding of how weather works.

Legend

Nationality: Hispanic
Age: 54
Residence: Riverside, CA
Performance Date: 3/15/12
Primary Language: English
Language: Spanish

La Llorona.

There is an old legend about a beautiful woman who put her babies in a river to spite her ex husband that left her, then regretted her decision immediately after doing so. She cried to them to come back but they did not. The next day the mother was found dead and they buried her. Now if you go by the river where she put her babies, you can hear her crying for them eerily.

The story is much longer but that is the condensed version my father told me. This is a very well known and famous legend throughout the hispanic community all over the world. It can be found on hundreds of websites and books now, as well as being passed down from family to family throughout generations. The moral of this tale, other than being a classic ghost story, is again to warn children not to go where they aren’t supposed to and to make sure that they don’t go outside at night where it could potentially not be safe.