Monthly Archives: May 2021

The Haunted Art House in Woodneuk

Nationality: Singaporean
Age: 84
Occupation: Retired
Residence: Singapore
Performance Date: 04/12/2021
Primary Language: Chinese
Language: Malay, Hokkein

Context

My grandmother enjoys telling us stories of Singapore when she was younger, one of the stories she most enjoys telling is that of the haunted art deco house at Woodneuk. This story came about during one of our conversations.

———————————————————————————————

Performance

The following is translated and transcribed from a story told by the interviewee.

“When you go behind Holland Road there’s the old mansion. Now everyone goes there and takes photos but last time no one went there because it was haunted. It’s still haunted, but nowadays no one cares, no one respects the place. It’s an old house build for the Sultan a hundred years ago. The house was very big for time, and it meant to be a beautiful place. The Sultan had a Scottish wife, but when she died, he left the place, and he never bothered to go back. So it just sat there. And the place is haunted, the wife never left the house because she loved it so much and never wanted to leave it. But now kids go there and take photos and they are disturbing the wife.”

———————————————————————————————

Analysis

This is a fairly common ghost story told in Singapore about the abandoned mansion. There aren’t many abandoned buildings in Singapore as it is a small city with limited space and the government is proactive in ensuring that all the space available is used. Thus, the very abandoned places like the mansion in Woodneuk have many myths and tales surrounding it. Historically, the story is accurate. There was a Sultan with a Scottish wife that build the mansion, though the story gets a little blurry with whether the wife died and why the Sultan left the house. I think in the case of the Woodneuk mansion, the ghost story was put in place to scare people away from visiting it. My grandmother was frustrated with children going there to take photos and felt that they should’ve just left the house alone. The architecture in the house is traditional and unique and it would stand that there are those that would hope to protect it. However, because the government does not protect the house and make it a cultural landmark, people have spread ghost stories in an attempt to keep people away. In the age of social media and with the new generations believing less and less in superstition, this no longer works effectively. And instead, the idea that the place is haunted actually drives people to go visit it.

Minced Pork Stew Ng Family Style

Nationality: Singaporean
Age: 56
Occupation: Homemaker
Residence: Singapore
Performance Date: 04/12/2021
Primary Language: English

Context

This is a recipe passed down to my mother from my grandmother. I reached out to my mother for the receipt of Pork Stew. It is a very traditional Chinese dish, specifically within Hokkein families. Hokkein is a dialect spoken by Southeastern parts of China, and in Singapore, it is one of the most common dialects spoken.

———————————————————————————————

Performance

Ingredients

Dried Chinese Mushroom – 6 medium pieces

(wash ns oak in hot water for ½ hour. Thinly sliced)
Tau Pok – 1 packet

Minced garlic – 2 tablespoon

Chopped onion – 3 tablespoon

Chinese wine (Hua Tiao Qiu) – 1 bottle

(around 375ml)

Chicken stock – 800ml

Rock sugar – 5 small cubes

Dark soy sauce – 4 tablespoon

Light soy sauce – 1 tablespoon

White Pepper Powder

Cooking Instructions

Add a bit of oil, stir fry the garlic lightly, followed by onion

Stir fry until both is translucent (don’t brown it)
Add mince pork and make sure all of the pieces break up nicely, when the pork is cooked, add the mushroom

Add dark and light soy sauce, stir fry a little longer until fragant

Add the rice wine, rock sugar, add chicken stock until it covers above the pork. Around 1 inch. Let is simmer for ½ hour or longer.

Add the tau pork and cooked hard boil egg (optional)
Simmer another ½ hour. If the water evaporates, add more chicken stock.

———————————————————————————————

Analysis

This was my absolute favorite dish growing up and the first dish I asked my mother for the recipe when I left for college and had to start cooking for myself. It is a comfort dish that reminds me of home. On a personal level, it is a recipe that everyone in my family knows how to make and something that I had eaten growing up, thus it feels incredibly nostalgic. On a cultural level, this dish comes from China but has a Singaporean take on it. Pork stew is often made using large pieces of Pork Belly. However, this recipe using minced pork instead. In Singapore, most of the Chinese population were immigrants that were working to send money back to their families. Thus, they did not have a lot of money. The pork belly was a much more expensive cut of meat and minced pork was much more readily available. This pork stew, while having the taste of the dishes in China, the cut of meat is different and that is what makes it uniquely Singaporean. On a cultural and historical level, it reminds me of what makes Singapore, Singapore. And it reminds me of the hardship that was faced by my grandparents as they worked hard to make Singapore go from a fishing village to one of the busiest and most cosmopolitan cities in the world.

Broken Ceramic, Broken Hearts

Nationality: Singaporean
Age: 56
Occupation: Homemaker
Residence: Singapore
Performance Date: 04/12/2021
Primary Language: English

Context

This was an incident that occurred during my cousin’s wedding that caused quite a bit of argument within the family. ‘Jie’ refers to my older sister. The interview is with my mother as I get her to recount the incident.

———————————————————————————————

Performance

The following is transcribed from a conversation between me, (M), and my mother, the interviewee (I).

M: Do you remember the time you got really upset at jie about the gift she tried to give Dixie?

I: Yes that was really bad.

M: Can you tell me about the gift and why you were so upset?

I: She tried to give Dixie a pair of ceramic cups that she had made as a wedding gift. But! One of the cups had a crack in it. I told her to either remake it or don’t give it at all. Because it’s bad luck in Chinese tradition to give something that is broken on her wedding. And you know Dixie, she is superstitious, and you cannot do that during a wedding.

M: What ended up happening to the gift?

I: Your jie still insisted on giving it so I had to hide it during the wedding itself and not give it to Dixie. You cannot do things like that, especially at a Wedding.

———————————————————————————————

Analysis

I remember very clearly this being a huge moment of contention between my mother and sister. My sister had put in days of work in order to create something homemade and special for our favorite cousin on her wedding day, and my mother seeing the broken ceramic cup and refusing to let my sister gift it on the wedding day. I think this shows how superstition across generations can change and how it can create moments of tension. While my sister was not a superstitious person, my mother was and she knew that my cousin was as well and thus could not allow such a gift to be given. It was also a reflection of the family and my mother felt that it would’ve reflected badly on her if she had allowed such a gift to be giving by her own daughter. The superstition comes from Chinese beliefs where everything must be seen as auspicious. From the color red that must be present everywhere on the wedding day, to the multitudes of rituals of tea pouring that must be done in the correct order.

Oxtail Stew – Bejing Recipe

Nationality: Chinese
Age: 22
Occupation: Student
Residence: Beijing, China
Performance Date: 04/27/2021
Primary Language: English
Language: Chinese

Context

The interviewee in this collection and I are both Chinese though we have very different backgrounds. I’m Singaporean-Chinese and she is Beijing-Chinese. We found common ground in many of the foods that our mothers made for us growing up, however always noticed that there were little differences in the recipe. The following is a recipe that she gave me that was a favorite dish for both of us growing up, but the recipe is the Beijing version of Oxtail Stew.

————————————————————————————————————

Performance

The following is a receipt given to me by the interviewee.

1.Blanch the chopped oxtail over boiling water for 1-2 minutes.

2.Add in 2 spoons of yellow wine and 3 spoons of soy sauce.

3.Season the beef with rock sugar, chicken powder, aniseed, cinnamon, and dried chili

4.Add in water and keep braising the beef until the beef is well cooked

————————————————————————————————————

Analysis

Food can be a very tricky thing. You can make two dishes of oxtail stew with practically the same ingredients, but once one of them has dried chili and aniseed, it becomes distinctly a Beijing recipe instead of one from Guangzhou or Singapore or Malaysia. Because the Chinese population is huge and many Chinese people have branched away from China to various parts of the world, recipes get changed and adapted to whichever country the chef resides in. It is always fun to see a classic Chinese recipe that is just slightly different.

Ambulance Chasers

Nationality: American
Age: 28
Occupation: General Litigation Lawyer
Residence: Hollywood, California
Performance Date: March 20, 2021
Primary Language: English

Main Piece

Informant: “We [corporate lawyers] call personal injury attorneys “ambulance chasers.” We mean this as a joke, obviously, but sometimes we … don’t. There’s this stereotype that personal injury attorneys chase around ambulances in order to add the injured persons to their clientele. It’s… it’s a real thing that people do. I know it’s unbelievable but people do it out of desperation. But this is actually illegal and it goes against Rule 7.3 of the ABA (American Bar Association), because you’re basically seeking out people who are in a time of severe distress and are unable to properly think about what they’re doing and who they’re hiring.”

Background

My informant is a General Litigation Lawyer at a major corporate law firm based in Century City, California. He has been working in his field for over five years. My informant admits to using this term a few times when describing unethical practices by personal injury lawyers.

Context

This phrase is used often in a professional environment, but not professionally and in private from one lawyer to another. This phrase can be used in the office, courtrooms, and depositions, but it would not be told in front of others. One lawyer might use this term when speaking to another fellow lawyer, but it would not be said “on record.” This kind of language would be considered unprofessional, so it is told in private. This term is almost always used as a degrading term pertaining to all personal injury lawyers.

My Thoughts

Since I am planning to pursue a career in law, I was familiar with this phrase. The first time I heard this phrase was from one of my political science professors. I believe, like all other stereotypes, that this phrase is not an accurate representation of all those that it pertains to. But, like some stereotypes, it may hold some truths to it. Since ambulance-chasing goes against American Bar Association ethics codes, using this phrase helps to discourage unethical behavior on behalf of the personal injury lawyers. Therefore, the use of this stereotype may be a helpful one as it shames unethical behavior. 

This is a term that neither I nor my informant have ever heard used outside of legal occupations. Therefore, this phrase is a good example of occupational folklore, or folklore that is better understood or widely used within a particular folk group. This is not to say that those outside of the lawyer folk group are not allowed to use it; they will just not be able to extract the full meaning of the word without working in that occupation.

The use of this phrase suggests that there is an unwritten hierarchy in the field of law. Corporate lawers, like my informant, tend to see themselves as higher-ranking and better lawyers than personal injury lawyers. This can give us insight into lawyer culture because we can see that higher-paid lawyers will look down upon lower-paid lawyers and fail to realize that both positions in the field of law are honorable.

For further reading about occupational folklore, see Robert McCarl’s chapter in Elliot Oring’s Folk Groups And Folklore Genres: An Introduction titled “Occupational Folklore.”