Category Archives: Folk Beliefs

Walking Home Backwards After a Funeral

Nationality: American & Trinidadian
Age: 21
Occupation: Student
Residence: Glendale, AZ
Language: English

“A superstitious belief in my family and some of my friends have is that after a funeral, we will enter our homes backwards.It’s mainly so the spirit doesn’t follow you home, especially if you go to the graveyard site or cremation site.”

Can you please explain to me how they enter the house backwards?

“From what I’ve seen from my parents, they fully enter backwards, so they don’t start facing our house or like the front door if that makes sense.” She goes on to explain to me that “someone’s been there to let them in, or it just matters that they enter the first door frame facing backwards.”

Context: The informant identifies as a Hindu.

Analysis: In Hindu traditions, this superstition is common after funerals. It is believed to prevent the spirit from following the family home and getting stuck there, essentially aiding in their transition to the afterlife. This tradition is also a way to purify the home from any lingering negative energies after death that might have followed the family home. Spirits and ghosts in folklore tend to be tied to a property or area, so this practice prevents this from happening to their loved ones. This superstition has also shown up in other folk superstitions, and the consistency of walking backwards out of a cemetery seems to be the common trope. This practice shows how universal superstitions might be if you look beyond the religious contexts. 

Miyeok Guk (Seaweed Soup)

Text:

Seaweed soup is traditionally eaten every year on someone’s birthday. Historically, seaweed soup was eaten by mothers who were about to give birth or just had given birth, as a way to boost their iron levels in their blood–seaweed has exceptional levels of iron. This would help the mother’s body heal or prepare for the birth, as at the time it would be dangerous, with high mortality rates.

Context:

The informant has eaten seaweed soup every year for their birthday; not only have they eaten it every year, they also learned how to make it from their mother.

Interpretation:

Because miyeok-guk is traditionally consumed by women after childbirth due to its rich nutrients like calcium, iodine, and iron, and belief that it helps with recover and milk production, the soup is now closely associated with mothers, maternal care, and birth. I assume that it is eaten on people’s birthdays(regardless of whether they are or plan to become mothers) as a way to honor the mothers who gave birth, recognizing the sacrifices that one’s parents–especially the mothers–make. Beyond its symbolic meaning, miyeok-guk is also a regular part of everyday meals due to its nutritional value and accessibility. This highlights Korea’s traditional food culture, which often views food as medicine—a concept rooted in hanbang, or traditional medicine that reflects the often health-oriented approach to food in Korean society.

On a personal note, for many Koreans, whether they live in Korea or are part of the diaspora, miyeok-guk can evoke a strong emotional pull for family, home, and heritage–many have grown up eating it together with their families–serving as a cultural anchor and linking personal identity with tradition.

Hongsam (Red Ginseng)

Text:

Hongsam is an herbal tea made from the root of a red ginseng plant. It is supposed to raise your body temperature, giving you energy and improving blood circulation, and getting rid of infections/illnesses and boosting natural immunity.

Context:

The informant grew up with their own mother giving hongsam to them. As Korea began to modernize, they began to see hongsam change from a medicinal herbal tea to more widespread consumption types(tea, capsule, powder, and even candies)

Interpretation:

Hongsam is very popular among today’s generation in Korea. I personally think this is an interesting phenomenon, as many other traditional medicinal practices are usually met with skepticism and a growing mistrust, or are simply dismissed as pseudo-medicine/treatment. However, unlike some traditional remedies that have declined in popularity, hongsam has sustained and even increased its status due to both cultural trust and the Korean government investing heavily in researching and standardizing ginseng products, showing a blending of traditional knowledge with modern science. The industry is both a point of national pride and a strategic economic sector. Its success reflects Korea’s broader tendency to commercialize and globalize cultural assets—turning tradition into a competitive modern product, much like K-pop or Korean cosmetics. It also shows how wellness has been integrated into consumer behavior.

Indian home rituals and customs related to luck

“The head of the bed should not face the north and neither should the front door. When you buy a house, you have to make sure neither face north: it’s bad luck. Also, if you see a grasshopper in your house, [it means that] you’ll probably be rich.”

My informant is an Indian-American immigrant who has lived in America for almost his whole life. These customs come from his parents, so he doesn’t know exactly where these beliefs come from. 

Analysis: These rituals and customs have to do with the ways in which Indians have brought superstitions related to luck into their homes. For the grasshopper superstition, it seems to be a simple superstition about a rare event signifying good luck. In the West, a comparable superstition would be that finding a four leaf clover will bring good luck. It’s a superstition that seems like it does not really impact daily life too much. However, the superstition regarding North-facing doors and beds has a much larger bearing on the ways in which my informant and his family live. As my informant alluded to, this superstition greatly impacts the ways in which his parents buy and arrange their houses. In America, a country where this superstition is not prevalent, they have to search for houses that do abide by this belief. I assume that this complicates the home search process greatly, adding another set of requirements in an already competitive market. While a super small detail my informant offhandedly mentioned as a dated belief from his parents, it represents a significant concern for his immigrant parents who have more direct ties to India. Something as small as the way the door faces has highlighted the generational divide between immigrant parent and American son. 

Celebrate 9’s but don’t celebrate 10’s

Text: “Many Chinese people, especially the older generations, won’t celebrate 10, 20, 30, etc because of the way the numbers are pronounced. [Ten] also sounds like the word ‘dead” and, in Chinese, twenty is ‘two-ten,’’ thirty is “three-ten,” and so on”

Context: My informant is Chinese and has grown up close to her relatives, especially as they aged. These are traditions that she remembered seeing in her childhood.

Analysis: This practice seems to be an age-related birthday ritual. As my informant described, “ten” in Chinese sounds like their word for “death.” Thus, it seems that to celebrate a “ten” birthday would be like inviting death. Chinese culture as a whole has many superstitions related to longevity. There seems to be a cultural fixation on living a long life, much more so than in American culture. I believe this is because, in Chinese culture, elders matter much more. For instance, in China, it is legally and culturally required for children to care for their aging parents to show respect and make up for the time their parents spent raising them. In America, it is much more common to see seniors taken care of by paid professionals in care facilities or living on their own. America, conversely, seems to place much more emphasis on youth. Proverbs like “Live fast, die young” and the idea of “peaking” early in life make old age not something to be revered, but tolerated in hopes of living vicariously through your kin. So, while the Chinese have many superstitions about avoiding death in old age, as is evidenced by my informant’s declaration that mostly old people subscribe to this superstition, Americans do not.