Category Archives: Customs

Customs, conventions, and traditions of a group

Miso Seaweed Soup

Text:
In our family, we usually eat seaweed miso soup on New Year’s Day. I remember my mom would wake up early before everyone and would make us breakfast, no matter how tired we were from the night before. Whatever food she would make us, seaweed miso soup would always be a staple part of our breakfast on New Year’s Day. She used to tell us that drinking the soup on the first day of the year would ensure good health for all of us throughout the year and thus, would lead to prosperity. That is a recurring theme in Japanese culture, you know..actually int any Asian cultures….to link prosperity to health. Anyway, now that I am away from home, I try to keep these traditions closer to me than ever before. Last New Years, I was not able to go back home but I made sure to make the miso soup for myself. Reminded me of home.

Context:
CL is a college student studying journalism. Originally from Japan, she moved to the United States with her family when she was ten years old. She tells me that even though they don’t live in Japan anymore, her family tries their hardest to not forget their culture roots. CL told me the above piece of information in a conversation about New Year traditions that we observe at our homes.

Analysis:
The above is an example of a folk food that is used to bridge cultural gaps and to feel closer to a family’s cultural roots. Despite leaving the country they were born, through certain cultural motifs such as food, it can be observed that people can feel closer to their cultures and communities. It is not the miso soup that holds meaning, but the act of consuming it on a New Years day that bears cultural significance. Thus, this shows that meaning is usually generated when an individual usually links an act to a widespread significant event (here, New Years Day) and integrates it into society.

The color white in India

Text:
In my culture, white has never been a good color. You wear white to funerals, wrap the dead in white and you usually don’t wear white to any festivities because of its connotations to death.

Context:
PK is an undergraduate student in India. She told me about the cultural significance of the color white when we both coincidentally found ourselves with matching white outfits.

Analysis:
Noting the cultural significance of the color white was interesting because of its contrasting meanings in western cultures. In western cultures, the color white is usually associated with chastity, purity and is worn by brides on their wedding days. To encounter a different cultural significant of a color and its association to entirely opposite events only shows the fluidity of associating meaning to abstract concepts (in this case, color).

Ethiopian Wedding Gifting Traditions

Informant AM is a graduate student from San Jose California, whose family is originally from Ethiopia. There is a strong Ethiopian diasporic community in San Jose, where much of its traditions live on.

Text:

“My grandpa actually told me this, I didn’t know this was a thing. So, friends and family of the bride and groom, they give gifts to the parents, and usually the gift is money. I have no idea why. My grandpa told his friends, like ‘I have 11 children, you don’t have to give me gifts after each child.'”

Context:

Informant AM witnessed this tradition in primarily Ethiopian Orthodox Christian weddings. Ethiopia is a country with 36 million Orthodox Christians as of 2017, according to the Pew Research Center (Diamant). Ethiopian Orthodox culture is patriarchal, taking cues from religious hierarchy barring women from positions in the clergy among other examples set by the Bible and Orthodox customs. Similar, Ethiopian Orthodox culture places a heavy emphasis on the knowledge of elders and the importance of family.

Analysis:

Ethiopian wedding gifting traditions reflect the importance of family. For example, informant AM mentioned that it is customary to presents gifts to the couple’s parents, as well as to the couple itself. The practice resembles other traditions practiced in Ethiopia and other countries which emphasize family influence, such as the custom of gaining parental approval before marriage. One such tradition in Ethiopia is known as ሽማግሌ, or shimagelay, which translates to “elder.” In this custom, the groom sends his parents to deliberate with the parents of the bride before a marriage proposal can officially be made. This discussion mainly consists of the groom’s parents convincing the bride’s parents that the groom can adequately take care of the bride, reflecting both patriarchal values and the value of elders’ opinions in Ethiopian culture (Habeshabrides). Yet, informant AM also mentioned that her grandpa advised his friends not to give him gifts, indicating that Ethiopians are willing to be flexible about practicing this tradition for the sake of practicality.

Works Cited:

“Brides of the Blue Nile.” Habeshabrides, https://habeshabrides.com/culture/brides-of-the-blue-nile/. 

Ethiopian Bride’s Nickname

Informant AD is a graduate student from San Jose California, whose family is originally from Ethiopia. There is a strong Ethiopian disasporic community in San Jose, where much of its traditions live on

Text: 

“The groom’s mom, or like closest maternal figure, comes up with a meaningful name for the bride. Some people have random ones like ብርሃን ናት (“birhan nat,” or “she is bright,” roughly). It’s supposed to be meaningful to how the groom’s mom feels towards the bride.”

Context:

Informant AM witnessed this tradition in primarily Ethiopian Orthodox Christian weddings. Ethiopia is a country with 36 million Orthodox Christians as of 2017, according to the Pew Research Center (Diamant). Ethiopian Orthodox culture places heavy emphasis on the family. Traditionally, the name that the groom’s mother gives to the bride is known as የዳቦ ስም,or ye dabo sim, which translates roughly to “name of the bread” or “bread name.” This name is traditionally given during an event after the wedding and wedding reception known as the መልሴ, or “melse.” The nickname is usually granted while breaking bread for everyone to eat, and each attendee must recite the dabo sim before being able to eat the bread (Habeshabrides).

Analysis:

The ritual re-naming of the bride is a symbolic aspect of an Ethiopian ceremony — from my own observation, as the bride rarely uses the name — but it reflects the influence of family on this important time: the groom’s mother— a family member not directly involved in the wedding itself — is granted the privilege of renaming the bride, and the name thus represents the interconnection of two families. Thus, the naming ceremony reflects not only the bonding of two individuals, but two families.

Works Cited:

Diamant, Jeff. “Ethiopia Is an Outlier in the Orthodox Christian World.” Pew Research Center, Pew Research Center, 17 Aug. 2020, https://www.pewresearch.org/short-reads/2017/11/28/ethiopia-is-an-outlier-in-the-orthodox-christian-world/#:~:text=Ethiopia%20is%20an%20outlier%20in%20the%20Orthodox%20Christian%20world&text=The%20country%20in%20the%20Horn,largest%20Orthodox%20population%20after%20Russia. 

“Brides of the Blue Nile.” Habeshabrides, https://habeshabrides.com/culture/brides-of-the-blue-nile/. 

Ritual: el Día de los Muertos

Nationality: Mexican-American
Age: 18
Occupation: Student
Residence: Parkside, USC

When I asked my informant if they had any special holiday traditions or rituals, they thought of el Día de los Muertos or the Day of the Dead. S told me that this was one of their favourite holidays, they love the vibrant colours, the joyful celebrations, the delicious food, and the beautiful altars set up in honour of loved ones. S told me that when the sun set, they would stroll down the streets of their neighbourhood every year, watching families setting up their altars for their loved ones who had passed and they would see candles flickering in the night, incense burning, and pictures of happy faces. They would also see lots of marigold blooms set around the altars, known as ‘ofrendas’, and the flower’s bright orange colour and strong fragrance are to help guide the souls of the dead home. S said that their mom would always bring out a tray of fresh pan de muerto which is a sweet bread that is eaten on this holiday, and they all took a piece. They love this holiday because they always felt a strong connection to their ancestors and their culture during el Día de los Muertos, and they said that it will always be a special time for their family and them.

I have always loved hearing stories about el Día de los Muertos and I think that it is such an amazing way of celebrating the life of a loved one who is no longer with us. Growing up, every time the thought of dying and the afterlife came to mind, it would quickly spiral out of control and I would get very anxious and stressed out because I just couldn’t wrap my head around the concept of it. Not knowing what happens when we die is a scary thought and I didn’t really have a comfort to hold onto. This is why I think el Día de los Muertos is such a great holiday because it helps you feel so bonded to your loved ones, even if they were no longer with you. The belief that the spirits of the dead come back from the afterlife to visit and spend time with their families on Earth would have been a very comforting and reassuring thought for me growing up.