Tag Archives: children

Auntie Cockroach (kids)

Nationality: American
Age: 20
Occupation: student
Residence: Los Angeles
Performance Date: April 30, 2013
Primary Language: English
Language: Farsi

When he was four or five, his grandmother and mother told him a story about “Auntie Cockroach”. This folktale is a very popular Persian fairy tale for kids and it was a popular bedtime story for Arya. Her mother and grandmother would always end their retelling by asking him to answer what the moral of the story was (being generous, helping people and welcoming guests into your home).
He told me the following rendition from what he remembers:
On a very rainy night, auntie Cockroach received many visitors from animals who needed shelter. There was the zebra, the horse, the cat ad the mouse. The zebra asked to come in because his roof was leaking; the horse came next and asked for some food since he had been traveling all night and hadn’t been able to stop anywhere. Then came the cat seeking the warmth of a fireplace and finally, the mouse whose mousehole had flooded with the rains. Auntie cockroach let all the animals in and tended to their needs; the next morning, all the animals left and were eternally thankful for Auntie Cockroach’s generosity.

What’s interesting about this story, is that Arya revealed that there is another version that goes by the same name: “Auntie Cockroach and Mr. Mouse” and is the adult (more elaborate) version of the kids’ one he’d heard growing up. This version can be found online as a PDF and is titled “Auntie Cockroach (Khale Suske) and Mr. Mouse”

“Don’t Use Children or Dogs in Theatre”

Nationality: British, American, Canadian, Indian
Age: 40
Occupation: Actor, Director, Producer, Teacher, Consultant and Coach (spoken work and performing, arts)
Residence: Los Angeles
Performance Date: April 27, 2013
Primary Language: English
Language: Sindhi, Spanish, French

“Don’t use children or dogs in theatre.”

 

In theatre, the informant said it’s supposed to be bad luck to use children or dogs in a show. In the informant’s first full run production of a play (as a producer) in 2010, he used several children and one dog. He said that the belief ma be valid because children often have varying degrees of discipline, and both they and dogs can be distracting to audiences. In this production, the informant said the dog pulled focus (her tail was moving back and forth “like a flag” much of the time because she was so happy to have attention).

The informant learned of this when he started doing theatre 10 years ago. He regularly hears it from theatre professionals. He says that because audiences love kids and dogs, they often find them more entertaining than the actors, which is not ideal for those putting on the play. Ultimately, he has found that dogs and children may be difficult to work with, and may steal focus.

Understandably, dogs and children are very distracting because they are so easy to focus on (many YouTube videos will attest to that), so this belief makes sense. However, it could become problematic for productions that require children or dogs because adults dressing up as either could also be distracting. This also causes me to question whether or not writers steer away from adding children or dogs to their plays.

Haunted House in Hesperia

Nationality: Mexican-American
Age: 20
Occupation: Student
Residence: Los Angeles
Performance Date: 4/28/13
Primary Language: English
Language: Spanish, Japanese

“This one story that happened to my, uh, my two cousins, on my dad’s side of the family, Alicia and Carina. They are very, very, uh, I guess you could say—very easily susceptible to spirit—spiritual, supernatural occurrences. Like, they’re just a magnet to that shit. It’s just, since they were young, that’s how it’s been, you know. It’s kind of, uh, within my own family it’s kind of, we just kind of accept it for what it is. Like, shit, it happens. Um, so they live in Hesperia now. But when they were little girls, they moved into the house they are in now. And they got it for super cheap because they realized, like, after, uh, a little boy passed away, um, in the tub. His mom left to go grocery shopping, like, really quick just to get something and he was, uh, I think he had Down Syndrome, and he passed away. You know this actually happened, like, this is actually, like, a true story: he passed away. Um. So when they got the house there was some furniture some stuff left behind. Uh, and in my cousin’s room there was this doll. This doll, it was just there, you know. And my uncle says like, ‘Oh, I’ll keep this for Carina.’ So once they start moving in, this one night, my uncle and aunt told me that Carina just, they just hear Carina scream. At the top of her lungs, just scream. And they open the door and she’s just, she’s just crying. And they’re like, ‘What’s wrong? What’s wrong?’ ‘The doll was staring at me, was like, looking right at me’ And they’re like, ‘What?’ (scoffs) Like, ‘Oh my God, what are you talking about?’ Like, ‘Just stop. Go to sleep,’ you know? And this, this occurred like throughout a few weeks and almost every night, like, Carina would just, she had, like, no sleep because she would always claim that the doll would, at night, like, stand up and look at her and laugh. And she, her parents didn’t believe her. So this one time, my uncle was just so fed up with it, like, ‘Look, this is not real. You need to stop.’ Like, ‘You’re imagining things,’ you know? They got her a night-light, all this shit. So my aunt put the doll with all the other dolls in this little chest and put—just there, like, he’s not gonna get out, like, relax he’s in there you’re fine. That night, my aunt told me, when she went into the room all the fucking dolls, like, the thing was open and everything was scattered. And the doll was just, like, there. Like just, uuuhhh, just kind of there. Like, looking, like, at the doorway. And my aunt looked at my cousin. And she’s like, ‘Wait, why’d you make this mess?’ She’s like, ‘I didn’t do it. This wasn’t me I didn’t do it.’ And she asked my cousin, like Alicia, my little cousin Alicia,  ‘Alicia’s not—like, she wasn’t even here she was with my grandma.’ So like what the fuck? And my aunt was just, like, you’re being stupid, like, you did this shit. And, uh, this one time my aunt was vacuuming the living room and, uh, they’re have a, like, I guess you could say, like, somewhat of a poltergeist, like, they’ve experience the shit where you see the chairs, like, stacked up Like that’s happened to them. Like, they’ve seen it. And, so from that, they had a priest come to the house and like legitly bless it. You know. Um, so maybe for awhile, things started, like, things were completely fine. And it was’t until there was a barbeque at, they had a barbeque at their house. And my uncle decided, ‘you know what? Fuck it. I’m gonna—we’re gonna take this doll, and I’m just gonna throw it away, like, it’s done.’ You know, uh, so when people were coming, my grandpa at the time, he saw, he saw, like, this doll, perfectly fine on the trash can and he’s, like, why are they gonna throw this away? So he brought it back into the house. And you know from the perspective of everyone who’s outside, you just see a bunch of kids running out of the—outside in the back yard just running, just screaming, like ‘OH MY GOD!’ and my aunt was like what’s wrong, like, what happened? What’s wrong? What’s wrong?’ They said that—these are like little kids, a like my cousins, who said that, they claim that they saw the doll run across the room like the hallway.  And they all just ran out, screaming. It’s just… what the fuck? So from that they just, they just burned the doll, they got rid of it. They legitly just got rid of it. Um but I could like vouch for that. My brother, like, my oldest brother who’s 25, 26 now, he was a kid when that happened, like he was one of the kids that was there. You know. Like for him, it’s just, like, “Dude, I have no idea what the fuck happened. It was just there.” You know, but, yeah… just shit like that… like, supernatural shit.

“But the way that my family sees it, well my dad, my dad’s like her (the secondary informant) dad, like, “That’s bullshit. Like you don’t pay attention to it. You know, you don give it energy, like it feeds off energy, like it needs to be noticed, you know so if you make that conscious decision, like okay I see it,  I’m gonna acknowledge it, it’s just (snaps), it’s gonna keep coming back, it’s gonna keep coming to you, you know. But for some—like my grandmother, and just this—but it’s mostly with older generations—”

Secondary informant: “They just love it! They just dig it.”

Primary informant: “It’s like older generations, you know, it’s an older generations thing.”

My informant is of Mexican ancestry and his family is very open to the idea of the supernatural. He says that his family frequently shares stories about ghosts, hauntings, and unexplainable occurrences. Although he is more skeptical than his older relatives, the older women are especially into it, he still enjoys sharing the stories he’s heard. He can’t help but believe that there’s at least some truth to what his family members are telling him.

Stories about dolls who are haunted or possessed are very popular within the fantastic genre of literature, art, and film.  My informant’s tale is a unique one and tells of something supernatural experienced by his relatives.

Demon sighting

Nationality: Mexican-American
Age: 20
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 4/28/12
Primary Language: English
Language: Spanish

This is a story about my informant’s Uncle Carlos.

“This one time, when he was a kid, uh, he was home alone. And in his room it was pitch black and he wakes up to the sound of someone whispering in his ear, like, ‘Carlos, look, look!’ At first he thought he was just, like, he was dreaming until he came to and he was, like, ‘Wait, what the hell is that?’ From his perspective, he turns around and from his doorway he sees, like, these two, these two diamond shaped eyes. And it’s, like, perched, like, you could see, like, there’s something perched, like, at the top of the corner, like, right there and he’s just kinda trying to wake up just kinda like, ‘What the hell?’ And the more he’s looking at it, the more he starts to feel like something’s literally looking right at him and there’s just, like, this eerie feeling, like, ‘What the hell is that?’ And, at this point, he’s just completely paralyzed, he has no— just out of pure fear. He doesn’t know what to do. And he manages to break out of the fear and turn on the light. Like, he gets up and turns on the light. For a solid three seconds, he saw this thing… The way he described it, it looked like a bat, a bat with—a brown bat with a lot of fur and this, just huge, just wing. You could see it flapping, like that, and it just it flapped and it went through, like, the hallway and it went back into the dark.” Laughs.

“And he got up and he looked at it and from the door, from the other um, doorway, he saw it perched there again. And from there, he, literally, just, he’s screaming, just turning on all the lights, every single light in the house and my grandparents finally get back and he’s probably thirteen, fourteen, and my grandparents, are like—having all the lights on in the house, in the middle of the night are you fucking crazy? So he comes—The way that my grandma told me, like, he—my grandma saw my uncle Carlos in the living room like this…”

(pulls knees to chest and wraps arms around shins )

“Just waiting for them to get back. And he was just, he felt it like, it was, like, in the house, just like staring at him. He had no idea what it was, but he said, like, ‘[informant’s name], it was this thing this, like a demon.’ And he didn’t know exactly what it was… you know, but, like, for him, there’s no bullshit. This, for him, it happened. It was there. You know, he still remembers it. And it was just really traumatizing.”

 

My informant seems to trust the word of his uncle Carlos and believes that this demon animal actually exists. My informant can’t explain how this could have happened, but his family is very open to the supernatural and he loves hearing about and sharing these stories.

This is a very specific example of an appearance of a demon. This is another common motif in legends about the devil.

“French Children’s Proverb”

Nationality: French-American
Age: 50
Occupation: Professor
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: April 2013
Primary Language: French
Language: English, Spanish

            A current professor of French at USC, the informant first learned this proverb from her grandmother when she was in grammar school. Now that she has a daughter of her own, the informant has repeated the proverb to her, and explained that most French parents say the proverb to their children from time to time after the child has had a rough day.

           In fact, the proverb was actually appropriated by the Countess of Ségur, a 19th century French children’s book author, for the title of a novel. Published in 1871, her novel Après la pluie, le beau temps is about the trials that befall a dysfunction French family.

 

            “Après la pluie, le beau temps” is a French proverb that means, literally, “After the rain, better weather.” Of course, as you can imagine, we use it to mean that, after a bad time, there will come a better time. There is a reason that adults say it to kids a lot, you know? Because kids are not used to bad times, they need to learn how to deal with them, really, they do. Maybe, then, the ending of the proverb is too optimistic? I don’t know. But to them, bad times and problems are like mountains, so the proverb gives a little perspective.

 

            The informant concisely unpacked much of the meaning that lies behind the proverb. It is true enough that children are often unsure of how to handle and overcome negative experiences, and so the proverb addresses not only the fact that we must all acknowledge the existence of bad times, but also that better times are waiting on the other side. The proverb does not say “When there is rain, there is better weather,” instead just stating rain as a given fact: “After the rain, better weather.” This way, children know to expect hardships and obstacles in their lives.

            However, the proverb also relies on an analogy to weather, introducing the theme of cyclicality and unpredictability. For one, the proverb suggests that rain will come in waves, time and time again; the bad times are just that―plural. Thus, children understand that, like the weather cycle, difficult times will arise periodically throughout life.