Tag Archives: chinese new year

Red Envelopes and Lucky Money on Chinese New Year

Nationality: Taiwanese-American
Age: 22
Occupation: Student
Residence: Los Angeles
Performance Date: 4/5/2019
Primary Language: English
Language: Mandarin Chinese

Main Text

Subject: So…I think the idea is that…the rule that my family uses is, if you’re still in school…you receive. And once you have a job, like a full-time job, then you give. Um. And then so, when we were kids, like, each set of parents would usually give an envelope to each kid. And I think when we were younger it was like…just like, pocket money, like, maybe five bucks, 10 bucks. And like, as we got older, maybe 20, 40.

Um. And then I think for…for all of us I think when we graduated high school it was like, a bigger sum?

Background

The subject is a 22-year-old Taiwanese-American woman in her fourth year at USC. Her parents are immigrants from Taiwan, and celebrating Chinese festivals have been a family tradition since childhood.

The interviewer is a 21-year-old Taiwanese-American student in his third year at USC. As someone who is from the same folk group, he is familiar with most major Chinese festivals.

Context

The subject was describing a ritual associated with the festival of Chinese New Year, called red envelopes (紅包), which contained lucky money (壓歲錢).

The subject additionally describes two contexts where lucky money was given. The first is a situation involving a family friend named Annie, who had been working this year and stated she wouldn’t be accepting any red envelopes. However, the subject’s parents still brought Annie a red envelope, causing “a little bit of conflict.” Annie ended up taking the envelope anyway. The subject reflects on the absurdity of the incident, thinking about her own future as a grad school student. She wonders if, by that point, the decision rule would still continue to make sense, given that she will probably be in school until the age of 30.

After the interviewer mentioned that there were lawsuits going around for children suing parents who had taken their lucky money, the subject laughed, and brought up an instance when her dad took her lucky money. During the sophomore summer year of high school, her family went to visit Taiwan for the first time in a couple of years. Her grandma on her dad’s side had given her a really big sum, supposedly for college. When her grandma gave the money to her, her dad told her that she had to turn over the sum of money to him, and afterwards, she “never saw a dime” of it.

Interviewer Analysis

These two contexts illuminate the purpose of red envelopes with relation to Chinese New Year. Chinese New Year is one of many festivals that celebrate the passage of time. In the instance of Annie, the red envelope serves as a rite of passage. One demonstrates that they have grown up, by demonstrating they have earned enough money to handle the financial obligation of giving red envelopes to the children who haven’t. The conflict for Annie arose because even though Annie had believed she had earned the right to play the grown-up role in the red envelope ritual, the subject’s parents disagreed, and still put her in the position of being a child receiver. The fact that Annie still ended up taking the red envelope shows her lower status with regards to the more established adults in the ritual.

The second instance in Taiwan further shows the purpose of red envelopes as a coming-of-age ritual. Parents, like the subject’s father who took her red envelope money for college, have reasonable anxiety over whether children have the financial responsibility to handle large sums of money. They feel that as adults, they have the duty to safeguard that money. Safeguarding the money is not only a financial practicality—it is a social signal. It demonstrates to other adults that the parents are fulfilling their social duties as financially responsible adults, and it also teaches children about their cultural status: adults are higher than children, and the way to attain that height, is through practicing financial responsibility.

Chinese New Year Doll (Tu’er Ye)

Nationality: Chinese
Age: 22
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: April 22, 2019
Primary Language: Chinese
Language: English

Informant:

M, a 21-year-old, Chinese male who grew up in Beijing until he turned 17 before moving to the United States. He now lives in Los Angeles, California, and attends the University of Southern California with his girlfriend who is from Southern China.

Background info:

M’s first language was Mandarin. His family spoke Mandarin and he only learned English before moving to the United States. Because he grew up in Beijing, he believes himself to be fairly knowledgeable about the folklore that every day people participate in. This is one of the Chinese traditions in their household.

Context:

This is a Chinese tradition that M’s family would participate in during the Lunar New Year in Beijing. Because he was close with all his family, he and his younger sister would often have to do these traditions twice a year, once with their mother’s side of the family and again with their father’s side. This was told to me during a small get-together at his house. The following is a transcript of the piece as told by M.

Main piece:

“This is also about Lunar New Year. Lunar New Year like spans for two weeks. By the end of that… this is specific to Beijing… you’ve got something called Tu’er Ye (in Chinese: 兔儿爷). Basically, this means uhh… ‘lord rabbit’… Um, so essentially, it’s like a little doll made from porcelain… a porcelain doll… and the tradition is that you are supposed to get one at the beginning of the year and get rid of it at the end of the year. Essentially, it is still like a paganism folklore thing that is supposed to serve as protection for your family. I remember that in the traditional folklore, you needed to like break or shatter the doll at the end of the year, but we don’t really do that anymore, we just get rid of it and get a new one. We would never really do this as a family, you would sort of just know it was there. It’s always the same chubby rabbit who is like riding on a tiger. It’s kind of weird, but people still do it. I think people would break the doll to represent kind of breaking all the bad fortune from the previous year, and you get a new one to have a fresh start.”

Thoughts:

I found it interesting that the tradition involved breaking the glass/porcelain doll to dispel bad fortune. In a lot of other folklore that I have seen, the breaking of something as fragile as glass is considered bad luck. One example of this is the folk belief that breaking a mirror will result in seven years of bad luck, a popular belief that I heard numerous times as a child. Doing a little more research on this topic, I found that Tu’er Ye is actually related to moon worship, and he is considered to be the moon rabbit of the goddess Chang’e. The keeping of a porcelain doll visible in the house all year reminded me of various scary stories involving dolls that came to life. Because the Tu’er Ye doll is supposed to represent, or shield from, the family’s bad fortune, I can see a slight connection behind the horror story dolls being an embodiment of evil.

Chinese New Year

Nationality: American
Age: English
Occupation: Student
Residence: San Jose, CA
Performance Date: 4/22/18
Primary Language: English
Language: Chinese

Context & Analysis

The subject and I were eating lunch together and I asked him to tell me about any traditions he shared with his family. The subject told me he doesn’t have a strong connection with his parents, which I think underscores the great importance of Chinese New Year for him; the fact that he travels to convene with his family while not being intimately close with them shows how much the tradition matters to him. The subject gave me a general overview of the traditions associated with Chines New Year but did not elaborate on specific details.

Main Piece

“For Chinese New Year’s it’s a huge deal for our family so we’ll have a meal together, but, like, it’s supposed to be a time where everyone goes home, so I try and do that as well. And, um, there’s a lot of Chinese cultural traditions associated with that: like the types of meals you’ll cook, how you eat them and like getting money from elders.”

Chinese New Year

Nationality: American
Age: 18
Occupation: Student
Residence: Boston
Performance Date: April 26, 2017
Primary Language: English

“So for Chinese New Year, the date changes every year because of the calendar, but some of the things we do, because the culture’s really superstitious, is we take three oranges and put them on a plate in a triangle, and then you take a third orange and put it on top of the three to make something like a pyramid.  You make a few of these orange sculptures and put one in each major room of your house, like the living room, bedrooms, bathrooms, you know.  So on actual Chinese New Year when my family goes out to dinner, we leave every single light on in the house because it’s supposed to let the light wash out all the spirits from last year and leave the house open to new ones and what’s ahead.  I don’t remember exactly why we do the oranges, but the lights wash out the spirits, so at least I know that.”

ANALYSIS:

This annual ritual is really interesting to me because I was never familiar with the customs surrounding Chinese New Year, so I found this really enlightening.  It’s super fascinating to see what parts of the customs the informant knows the meaning behind and what parts have just become arbitrary to the informant.  The idea of washing away the old spirits and leaving room for the new ones is something I find really interesting and poetic, and now I just wish I knew why the oranges are a part of the custom, but because the informant didn’t know, everyone the informant tells, including me, won’t know either.

Money Burning Ceremony for Chinese New Year

Nationality: Chinese-Cambodian
Age: 20
Occupation: Student
Residence: San Jose, California
Performance Date: April 26, 2017
Primary Language: English

Informant is a Chinese-Cambodian American from San Jose, California, an area known for its large population of people of Asian descent. This tradition is a part of the Chinese Lunar New Year celebration, which is usually a week of festivities in late January.

“So, on the last Saturday of the week of Chinese New Year, um, my family, including all of my uncles, aunts, and cousins gather around a big metal Chinese pot container thing that is lit up by a flame. We sit around it in silence and say prayers to our ancestors, and wish everyone around us good health and fortune for the new year. Once everyone is done doing that, the oldest family member hands out small stacks of fake paper money with Chinese characters and images on them. We each take turns throwing bills of money into the pit, and doing so is supposed to give our ancestors wealth and fortune in the afterlife. This is supposed to help bring good luck to their living descendants. Then, following the burning of the money, there is a feast for the family, but first some food is set out in front of an altar as an offering to the ancestors. That’s about it.”

How long has your family been doing this tradition?

“At least since I was born. I’ve done it almost every year, and my family from out of town will all come together and go to the temple to pray and perform the ceremony. It’s a very distinct memory from my childhood.”

 

Collector’s Comments:

Being from an Asian-American from San Jose as well, this tradition seems very familiar to me, yet at the same time it is different from the traditions that my family practices. The Lunar New Year celebration is a very big deal in San Jose, and involves a week of prayer at temples, decorations and parades, and feasts to honor the ancestors and bring in the New Year. However, there are many variations in the celebrations, especially between the different ethnic groups. This is an example of one of the many ways in which the holiday is celebrated.