Tag Archives: folk speech

“Max, Max, Relax” – USMC Proverb

Nationality: American
Age: 31
Occupation: USMC
Residence: California
Performance Date: 20 APR 2015
Primary Language: English

“’Max, Max, Relax.’ Has to do with the PFT. You max the pull-ups, the crunches, and then walk the run and still get a first class. You can be, like, yoked, and screw the run. Cause who wants to run 3 miles?”

 

This proverb, “max, max, relax”, is something I have seen and everyone in the Marine Corps acknowledges. It’s true. No one wants to run three miles. So we all just bust out on the pull-ups and crunches, and then “do our best” on the run.

“Apricot Jelly and Tanks”

Nationality: American
Age: 31
Occupation: USMC
Residence: California
Performance Date: 20 APR 2015
Primary Language: English

Context: Live Interview, discussion about Marine Corps infantry culture and history.

“So when I first heard about tankers, tank crewman, tankers, when they were afraid of apricots, I was in bootcamp. One of the drill instructors made fun of a recruit who wanted to be a tanker. And he said, ‘watch out for those apricots’, and he said apricots were bad luck. Then, when I was in the fleet, on my first deployment to Afghanistan, my Lt James Beattie, he was a tank officer and volunteered to deploy with my unit (LAR, Light Armored Reconnaissance). We had LAV’s, it’s not a tank, but it has 8 wheels and a smaller turret on it. On our deployment to Afghanistan, and for the Marines on our vic, Osbourne was the driver. Any time he found anything apricot, he’d bring it on the vehicle, and he’d show it to the Lt, and the dude would freak out, and he’d make us throw it off the vic. One day, Osbourne forgot to tell him he had apricot jam, and they hit an IED and the Lt broke his thumb and Osbourne got a concussion. I mean, everyone lived, but it was still…… apricots on the vehicle, and the vehicle hit an IED. And then after that happened, Lt told me a story about WWII. About how one of the drivers didn’t believe the apricot thing, and he wrote apricots on the bottom of the tank while he was doing maintenance, and the tank hit an anti-tank mine. Yep. So from that day on, I .. I don’t mess with any apricots on any tank or tank like vehicle.”

Personally, this piece is a funny little legend I’ve heard quite a bit, but never experienced or seen. Almost all of the Marines I know have either heard about it or have their own stories. Hopefully I’ll never actually have to find out whether or not it’s true, although I highly doubt that there’s any causation in these cases.

“No T, No Shade” – Gay Slang

Nationality: Latin-American
Age: 20
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 3/22/2014
Primary Language: English

About the Interviewed: Davey is a student at the George Washington University double-majoring in English and LGBT Studies. His ethnic background hails from Spain. At the time of this interview, he was currently on leave at his home in Southern California. He is biologically male, but he identifies as gender-queer. Nonetheless, he prefers male pronouns. He is 20 years old.

I just asked Davey about slang terms used in the LGBT community.

Davey: “No T, No Shade. That’s a good one.”

There’s a bit of a pause here in the recording.

Davey: “It means like, ‘No offense, but…’ – only gayer. It’s like the Gay version of that. (Laughs)”

I ask Davey to use it in a sentence for me.

Davey: “Well, it is a sentence. You say it when you don’t wanna hurt somebody’s feelings. Like – ‘No T, No Shade gurl, but… you’re fat. (laughs)”

I ask him if he knows where the phrase originates from.

Davey: “Well, I don’t know where it’s from, but it has two parts: No T, and No Shade. ‘No T’ means no “Talk”, like you’re not holding anything back. And ‘No Shade’ means you don’t want to hurt their feelings. So the whole thing means, I don’t want to hurt your feelings, BUT-”

Now I’m laughing. I ask him to elaborate more on “The T” and “Shade”.

Davey: “Like I said, the T is like, what’s going on. It’s like gossip. When you ask someone what the T is, you wanna know the truth. So like, if I see someone, and I ask you what the T on her is, I wanna know her deal. Shade is when you wanna be nasty. (laughs) When you throw shade, you’re being mean, you’re being a bitch. I’m a shady lady.”

We both laugh.

Summary:

Gay culture has a number of unique phrases and vocabulary. Davey broke down the term “No T, No Shade”, which roughly translates as a warning that the listener is about to hear something disparaging, yet truthful.

Davey couldn’t remember the first time he heard the phrase “No T, No Shade”, but I remember learning it from him a while back. LGBT culture is unique in that it contains it’s own vernacular and language, despite not pertaining to any particular ethnic background. Davey and I both come from different backgrounds ourselves, yet we’re both united by a culture that with a variety of folklore to share. 

Cherries and Cherry Queens

Nationality: American
Age: 20
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: April 26, 2014
Primary Language: English

My informant is a college junior studying cognitive science and creative writing. He is a casual pot smoker.

He heard this piece of folklore while working on a ranch near his Texas hometown, from an older man who taught him and his fellow ranch hands all about weed culture. He likes it and it means a lot to him because it reminds him of the time in his life when he was a ranch hand and of the people he worked and lived with at the time. He says he hopes to bring the same vibe of that group of people to his friends and smoking pals now.

This interview was performed in the informant’s bedroom.

“What’s a cherry?”

“A cherry is, um, when you light the bowl and then you smoke it and then after you’re done smoking it it’s still like, lit, like there’s still like a red glow in the bowl, so it’s called a cherry and you can pass it and then you say ‘oh it’s cherried!’ and then they quickly but without lighting it continue to just smoke it, and then if they can continue to pass it around the circle and it gets all the way back to you and it’s still lit, then it’s like super cool and like a very rare feat, and then you’re officially the cherry queen. Oh and cherry queen is like an automatic pass, like if you’re cherry queen, and you get cherried, no matter when it stops, it comes back to you and you get to light it again. So like if it goes all the way around the circle and then like two people down it’ll come back to you and reset at you.”

These kinds of very specific stoner traditions and stoner language prove to me that this subculture is very developed and widespread, which counters the notion of stoners as lazy and generally not serious. Within stoner communities or microcommunities, these traditions and lingo are very important and tend to distinguish experienced smokers from newbies.

The Hat

Nationality: Korean American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 4/18/2014
Primary Language: English

The Hat

My friend was born in the U.S. He is currently a second year at USC.

The riddle goes like this:

Q: There are three people who were abducted by an alien. They are each blindfolded and put in a straight line. They are told that there are two black hats and a white hat. Each one of the abducted people is wearing either a white hat or a black hat. The last person in line can see both people’s heads in front of him, the second person can only see the first person’s head, and the first person can’t see anything. The alien then says that if they can guess the correct color of the hats, then they will be let free. Who speaks up and what answer would he give?

A: The person standing last in line would speak up only if he sees that the hats in front of him are the same color. If the colors were opposites then person in the middle would speak up. The middle guy would know that the person behind him is quiet because the hats in front of him are two different colors. By this deduction, the man in the middle knows that whichever color hat he is wearing is the opposite of the hat color he sees in front of him, and the same as the color of the hat color behind him.

The Analysis:

Me: Where did you hear this riddle?

J: My friend, Daniel Chun.

Me: When did you hear it?

J: I heard it about a month and a half ago. After sophomore accountability, we were just chilling in another friend’s room.

Me: Do you guys do this often?

J: Oh yeah, we just chill, share stories, talk, and stuff.

 

It should be noted that there was a similar riddle to this one about hats and prisoners but without aliens.