Tag Archives: Foodways

“Sampanelli” (Family Recipe)

Age: 20

Text:

“My dad makes sampanelli, which is like an Italian dish, because my grandmother is 100% Italian. So they grew up having a lot of olive oil and vegetables and that type of stuff, but there weren’t that many recipes fully passed down.

My dad doesn’t really cook, like we don’t want him to cook, but one thing he does make is sampanelli, which is kind of disgusting—it’s raw meat, garlic, Parmesan cheese, and like a crepe. The meat is raw—like salted pork—and he makes the crepe himself.

But the funny thing is, we were doing research this year, and I think it’s actually called something else, like “sampanel,” but they just assumed it was sampanelli because they wanted to make it sound Italian.

So now whenever people come over and my dad says, ‘I think I’ll cook,’ we all know what that means.”

Context:

The informant describes a dish made by their father that is understood within the family as an “Italian” recipe connected to their grandmother’s heritage. The dish often in social situations when guests are present. It has become a recognizable and somewhat humorous tradition within the family, especially as her father isn’t much of a cook. The name “sampanelli” is the family interpretation rather than an accurate term, showing how the dish has been adapted and redefined over time. The informant now lives in the US on the east coast with her family.

Analysis:

This is an example of material culture and foodways folklore, where cultural knowledge is expressed through preparation and sharing of food. A key aspect of foodways is its nature of bricolage, where people create tradition by piecing together available ingredients, memories, and cultural influences rather than following a fixed and original recipe. So, even though this recipe may not be authentically or accurately Italian, or prepared as such, it functions as a symbol of heritage and identity within the family.

The uncertainty around the name and origin of the dish demonstrates the variation that occurs in performance and through generations. This highlights how folklore adapts overtime and this doesn’t make the recipe less valid. The family maintains a version that reflects their own understanding of their culture background. It shows that folklore doesn’t need to be historically accurate to have meaning and still functions in preserving their culture.

This dish is also a form of family humor and shared knowledge. When guests come over they are brought into the collective experience of disappointment in the father cooking and therefore join the folk group of the family while present for the event. It is a way for all the bond and constructs an identity through performance and even for those experiencing the performance.

Buñuelos

Text:

Context: A dessert RF would make with her family during Christmastime, which they call buñuelos. RF recalls the making of this food being an event–her great-grandmother was well-known in the family for making them and would use a specific cooking instrument (a kind of ornamental iron on the end of a long stick) that has since become a family heirloom. The recipe wasn’t written, only in her great-grandmother’s head, but it included some kind of whiskey or bourbon in the batter, and the buñuelos were to be fried in lard. The iron was dipped in the runny batter, then submerged in the hot oil–the batter would instantly begin to fry and fall off of the iron while maintaining shape (usually a snowflake or a pinwheel). Once cooked to a golden brown, the buñuelos would be placed onto a paper towel to drain excess oil, then placed into a large basin of cinnamon sugar. RF recalls being in charge of this step, when she was young, using a fork to roll and coat the buñuelos in the sugar. They would make multiple trays of them for the big family Christmas party, and everyone would take some home at the end of the night–with a reminder to keep them uncovered, as they would get stale otherwise.

Analysis: This is a Latin American dessert that obviously holds significance for this family and their culture. The act of making the food is, in and of itself, a big deal, and it was clearly important that there was more than enough in supply. I see it as a way to provide for the entire family, and a connecting kind of ritual of cooking, especially during the holidays.

Grandma’s Indian Food

Nationality: United States
Age: 18
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Language: English

Text: “Whenever I visit my grandma’s house in Seattle, she always makes a plethora of my favorite Indian foods. She will begin cooking several hours before we even arrive as the dough has to be made by hand. She makes traditional north Indian foods such as aloo sabzi (broken potatoes), raita (yogurt sauce), gulab jamun (syrup dough balls), and pooris (a ball of fried dough used as a vessel for everything else). Despite how she is feeling or when we get there, she always has food waiting.”


Context: This ritual was shared by the informant, D, during a discussion about family and food traditions. D emphasized how her grandmother in Seattle consistently prepares traditional Indian dishes whenever they visit. D shared how even when her grandma isn’t feeling her best, she always cooks, making the experience a meaningful act of love and care. 

Analysis: This is a food-centered ritual that reflects themes of hospitay and cultural continuity. By cooking traditional Indian food, especially labor-intensive dishes like pooris, D’s grandmother is both expressing her love and maintaining the family’s cultural identity. Given that she will prepare the food regardless of circumstances, this ritual turns food into a symbolic gesture of love that further strengthens familial bonds. This example shows how culinary traditions can help both deepen familial relationships and also preserve heritage. 

A Cautionary Tale of Garlic and Onion

Nationality: American
Age: 32
Occupation: Unemployed
Residence: San Francisco, CA
Language: English

Text:
“Ever since I was little, my mom would always tell me the story of a bride who ate garlic the night before her wedding and ended up fainting at the altar. Both my brother and I were taught growing up not to eat super fragrant, pungent things on sacred days such as weddings or funerals, as you want to be sweet—in both scent and spirit. Thus, on the day of my wedding and the birth of my children, I did not eat garlic or onion. Also, when I was expecting my girls, I did not eat it either.”

Context:
This legend was shared by the informant, P, during a conversation about traditional Indian practices. P explained that the belief was passed down to her by her mother, who told her the cautionary legend of a bride passing out at the altar as a result of eating garlic the night before. This story taught P that pungent foods should be avoided on sacred days. She clearly deeply values this legend, as it guided her behavior during her wedding and the birth of her children.

Analysis:
This is a legend because it is telling a cautionary story that is believed to be true and is passed down to reinforce a specific cultural belief. The dramatic story of the bride fainting at the altar helps justify the belief that eating pungent foods on important days can cause bad luck. This legend highlights the Indian cultural value placed on purity and spiritual cleanliness during sacred days such as weddings or funerals. This practice, continuing through generations, highlights how legends can shape our everyday practices—especially during periods of transition.


Chinese American Dragon Boat Festival Meal

Text: A tradition, during the dragon boat festival the informants’ family will always make “zhong zi, it is bamboo leaves soaked in water then inside then you have sticky rice with soy sauce, there is also pork belly or red dates. And it is made by steaming them. In Asia they race dragon boats. His family does it every year. Even if his family is not home. He likes pork the most because it’s more savory. It can also be salted egg yolk in the middle. 

Context: The informant doesn’t know much more about the dragon boat festival, His family doesn’t watch it, he loosely knows what they look like but his family cares about the festival that much. To him it’s more about eating a specific food during a specific time of year. Both his parents were born in China but he was born here. 
Analysis: The informant’s family tradition of making “zhong zi” during the Dragon Boat Festival shows how folklore adapts to fit contemporary lifestyles, especially within diasporic communities. Despite limited engagement with the festival’s traditional activities like dragon boat racing, the annual preparation of zhong zi serves as a powerful cultural symbol, preserving their Chinese heritage. This practice highlights the role of food in maintaining ethnic identity and familial bonds, even when historical narratives are not fully embraced. It shows how traditions can persist through adaptable, personally meaningful elements, such as shared meals during cultural festivals.