Tag Archives: Mexico

The Patron Saint of Mexico City

Nationality: Mexican, Afro-Caribbean, Native (South) American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Prosser, Washington
Performance Date: April 13th, 2013
Primary Language: Spanish
Language: English

This is one of our saints, and the mini-story of how he became a saint…

He was named for Guadaloupe, kind of like the virgin Mary; she was a great virgin or something… but she’s different, not like any of the saints that we (Catholics) have, she’s more distinctly Native American, her symbol is these thorny thorny roses that only grow in the deserts in Mexico.

Anyway, the man left and she came to him, and when he came back he tried to tell everybody what had happened; what he had seen and what she had said to him. But he was an Indian so no one believed he’d seen a virgin, and he went to her and she told him as long as he had faith, everything would work out. So he returned to his people again, and told them that everything would be good, that they would be blessed by God if they were faithful…

After he spoke, on his poncho appeared an image of the virgin, and then out form under it fell roses––her special thorny symbolic roses––a sign that she was actually there. And then people believed him…

Now she’s like the patron saint of Mexico City and that’s what our nativity stories and stuff were based on afterwards.

 

How did you come across this folklore: “I refer to these as “sketchy stories from my (step)father”/sketchy things he did when I was a kid…”

Other information: “My dad has a lot of stories like these, but my mom was big on not sharing them, or letting us hear them—so I heard this in my teens, when were allowed (finally) to ask and he would actually answer… my mom said it would invite bad people/things to us or something…”

This shows the incorporation of religion into folk mythology, where eventually no one questions its truth, which is transcended by its meaning. If you remain faithful, things will work out. This story actually bears strong resemblance to a traditional biblical story (for example, Moses in the Old Testament). The way my informant found out about this piece of folklore also reflects the conflict between mainstream society and minority folk groups, in this case the folklore was hidden from the second generation to protect them from being stigmatized.

House of Tia Toña

Nationality: American
Age: 48
Occupation: Administrative at Santa Monica Unified School District
Residence: Los Angeles
Performance Date: April 19,2013
Primary Language: Spanish
Language: English

In the forest of Chapultepec in the capital (DF) there is an old dilapidated house that is said to be inhabited by a woman who flies into a rage when curious onlookers come to visit.  Visitors to the house have said that when she is enraged, you can hear strange noises in and around the house; you will often see a shadow pass through the windows and the feeling of being watched by someone who sends chills down your spine and goosebumps over your flesh. 
The name of the woman was “Tia Toña”, and she was a very wealthy widow who lived many, many years ago in her house by herself. She was a very kind person and to ease her loneliness, she started taking in homeless children off the street. She gave them money, food, clothes and shelter. But in spite of her charitable acts, the kids were unruly and ungrateful. They made her life impossible and one day, they banded together and decided to kill her in order to take the house and her money.
The kids carried out the murder and threw the body down in the attic. However, they were unable to live in peace because the woman’s angered spirit returned and chased them out of the house – eventually leading each to a terrible death.  From then on, the woman’s angry spirit haunted the house and continues to do so now. Kids are especially warned to stay away from the house.

There is another version of this story that I found in this Mexican newspaper:  http://www.vanguardia.com.mx7leyendasdeterrorquehanpuestoatemblaraldf-668416.html
It is all the same except for the fact that the woman is the one who kills the kids (because they misbehaved so much) only to then be driven to guilt by her actions. She locks herself in the house and has been there ever since. Flory told this story to me during a coffee date, there were no particular gestures that she used to relay it; however, she did say that when she visited the capital for the first time with her parents, her mother repeated this story to her in an effort to scare her away from wandering away from them (it worked, especially in said park).

La Llorona

Nationality: Mexican-American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 4/28/13
Primary Language: English
Language: Spanish, Japanese

Primary informant: “La Llorona, I think is just really a part of every, like, Latin American household, I guess. Um, and specifically, I didn’t hear it from my dad because he doesn’t really believe in that shit, but from, like, my aunts and my grandma, whatever. And, um, it’s basically, this lady who… it’s like, okay, myth, legend, I’m not sure which one, but it’s like this lady who had kids, um, I don’t know what happened to the husband, if it was out of wedlock, or he died or whatever– the guy’s not there and, um, she ends up having a lover and the lover doesn’t want kids or whatever, so she takes her kids and she drowns them, in the river, and he ends up not getting with her anyway. So she just- um, like, got, I don’t know, got really sad or whatever and just, like, walks around. They say- people say that they see her walking around, like, rivers or, like, places with children and she’s always, like, they can, like, hear her, like, crying or something and just being really sad and all of that.”

Secondary informant: “La Llorona, she’s forever cursed to stay on Earth and she—for eternity, to find the remains of her children. And that’s why she’s constantly near rivers, because she’s trying to find the remains of her children and she can’t ascend into the afterlife until she does. So that’s why she’s stuck here, that’s why she’s hanging around here and shit.”

Tertiary Informant: “The one that I’m more familiar with, her husband was cheating on her. And so to get revenge on him, she drowns her children.”

Primary Informant: “The variations of that…”

Tertiary Informant: “But in whatever… ends up, he never ends up with her…”

Primary informant: “And she eventually ends up drowning her kids.”

Secondary Informant: “She’s forever alone.”

Laughs

Primary Informant: “Yeah, forever alone.”

 

Both informants who shared information about La Llorona are of Mexican descent and heard this story from their families. This story was shared in the primary informant’s apartment. We spent the afternoon sharing stories and combining the information we all had about each legend. These stories are important to the informants because they have been passed on from the older generations in their families. Because they value their older relatives, they value and enjoy the stories they’ve been told.

 

Chupacabra

Nationality: Mexican-American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 4/28/13
Primary Language: English
Language: Spanish, Japanese

Primary Informant: “The Chupacabra, which is one that I heard from my dad all the time ‘cause he thinks it’s hilarious, um and basically, Chupacabra is like, like “goat sucker” and so, I don’t know if it’s just specifically from people in, like, the rancho or, like, the more, um, I don’t know, pueblo, village, type of areas that talk about this because they own animals. And it’s basically this kind of— they can’t, no one has seen it, but they have seen—or people have said they’ve seen it, you know, speculation – um, but it’s this kind of animal that comes and it, like, literally just, like, sucks or, like, sucks the blood out of and kills goats and other small animals like that, and so there was, I think there was an article recently where some guy was like, ‘Yeah I totally caught it.’ And it was just like a big ol’ rat or something, but that’s basically what it is, the Chupacabra. And so that’s the one he always talks about because he thinks it’s hilarious and thinks he can, like, scare us with that, you know.”

Secondary Informant: “The one that I grew up with was, ah, the Chupacabra was like this fucking, um, government, um, experiment gone wrong that escaped and, uh, is this alien, this half-breed alien thing, you know and, that’s what I got…”

Primary Informant: “And, like, no one can find it?”

Secondary Informant: “Yeah, no one can find it, it’s just, like, this fucking thing…”

Primary Informant: “Roaming Mexico and Latin America.”

Secondary Informant: “Yeah, it’s like—it’s an abomination.”

Primary Informant: “Right.”

Secondary Informant: “To life.”

 

Both informants who shared information about the Chupacabra are of Mexican descent and heard this story from their families. This story was shared in the primary informant’s apartment. We spent the afternoon sharing stories and combining the information we all had about each legend. These stories are important to the informants because they have been passed on from the older generations in their families. Because they value their older relatives, they value and enjoy the stories they’ve been told.

The Chupacabra is a legend that has been around Latin American for innumerable years and almost anyone from a Latin country could tell you the story. It’s primary purpose is to explain away bizarre disappearances of animals on rural farms, but in all likelihood those animals were probably harmed by a coyote or a bobcat. Now the Chupacabra just serves as a tale to help scare children into proper behavior.

For more information on the Chupacabra:

http://www.princeton.edu/~accion/chupa.html

http://animal.discovery.com/tv-shows/weird-true-and-freaky/videos/legend-of-the-chupacabra.htm

Los Duendes

Nationality: Mexican-American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 4/28/13
Primary Language: English
Language: Spanish, Japanese

Primary Informant: “So, there are these things called duendes, which are like gnomes and I guess they’re, like, cousins or something, they’re, like, related to leprechauns, essentially. And they’re popular, or known about, not just in Mexico, but also in, like, Central America, like El Salvador, or, um, in other parts of South America. And, um, apparently, from what I understand is, these, like, leprechaun-like creatures, these gnomes, they can, they like–, they choose a house or something and, um, when they choose a house, um, like, they’ll, like, try and, like, live in the house, but you can’t really see them, I don’t know, like, adults can’t really see them, I guess. But if you do see it, you have to give it food, um, because if you don’t give it food, it will, like, play pranks on you for the rest of your life. Like, it will just, like, mess with your life I guess after that. Um, and so a friend of mine was saying that, like, uh, he was at his other friend’s house and they had, like, a lemon tree or some kind of tree, a fruit tree, and, um, there would be, a, like, a– they would leave fruits on the ground, like the ones that fell. They would pick some, but they would leave others and he would pick ‘em up and he would, like, throw them or whatever. And I don’t know who it was, but it was like, ‘Noah! Don’t do that!’ and he was like, ‘Why? They’re just—they’re on the ground.’ And it was like, ‘Well, those are for the duendes, you know, so they don’t, like, come in and start, like, messing with my life.’ And, like, there are videos on YouTube, like, of duendes. And the same guy, that told me that story, he said that when he was in El Salvador with his parents, he was- he was young or whatever and he said that he saw a duende, like, following him. And he was like, ‘Mom! Mom!’ And she was like, “No, you can’t pay attention to it, don’t pay attention to it and then it will leave you alone, it won’t bother you.” Um, and that was just on the road. I don’t even think they were at the house. But, if it chooses your house and you don’t give it food, you like, you know, tell it to eff off, it will, like, mess with you forever. Um, but apparently, they really like hanging out with children and, like, playing with children I guess, um, that’s all I really know about that… Yeah. It’s, like, weird, the YouTube video, you see the guy, like this guy’s like playing soccer in his house, I don’t know why, and, um—“

Secondary Informant: “Uh, it’s like South America…. That’s like everyday.”

Primary Informant: “But, like in the house?”

Secondary Informant: “That’s like the pastime, dude.”

Primary Informant: “Okay, in the house, for sure. And he’s playing soccer in the house and he, like, kicks the ball over to the wall and ,like, you just see this little thing just like start running across the… and you just see the guy, like, freak out. He’s just like, ‘What the hell?’

Lavelle: “Is it… fake?”

Secondary Informant: “It looks genuine.”

Primary Informant: “I mean, the only thing is, it’s, like, terrible quality, so you can’t really tell. It looks like a cell phone camera.”

Secondary Informant: “Yeah, but do you really think someone would wanna go out of their way to…”

Primary Informant: “To make that up?”

Secondary Informant: “Yeah.”

Primary Informant: “I mean, maybe.”

 

Both informants who shared information about los duendes are of Mexican descent and heard this story from their families and friends. This story was shared in the primary informant’s apartment. We spent the afternoon sharing stories and combining the information we all had about each legend. These stories are important to the informants because they have been passed on from the older generations in their families. Because they value their older relatives, they value and enjoy the stories they’ve been told.

What I found interesting about this exchange is how it became obvious that my secondary informant was more open to the possibility of these supernatural beings actually existing, while my primary informant was growing more skeptical.

Here is the YouTube video mentioned in the story: