Tag Archives: music

Luaus

Nationality: Filipino-American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Aiea, Hawaii
Performance Date: March 2007
Primary Language: English
Language: Tagalog

“Luaus are gatherings that you can find and go to, especially in the touristy areas of Hawaii.  Basically, people eat Hawaiian food like lomi salmon (tomatoes and smoke salmon), lau lau (meat-like chicken of fish or pork-wrapped and cooked in taro leaves), long rice (clear-looking spaghetti noodles in a soup), poi (ground up taro made into a mush), and kalua pig (traditionally cooked in a hole in the ground).  Luaus are a time to celebrate the Hawaiian culture.  Not only is there Hawaiian food, but there’s also Hawaiian music, which is usually performed by a local band or singer from the islands.  These bands and singers perform Hawaiian songs with ukuleles and other instruments.  Also, hula dancing to slow Hawaiian songs is a popular form of entertainment.  Another type of dance, the Tahitian dance, involves women who dress up in a really big skirt and wear coconut bras and move their hips around really fast.  There are also fire dancers, usually men who spin around sticks that are lit at the ends and toss around a baton thrower.”

By living in Hawaii her entire life, my informant has been exposed to luaus all the time.  Luaus are always going on and there aren’t any specific dates as to when a luau is held.  Luaus occur in hot tourist spots like the Waikiki strip or in the countryside on the North Shore, where people hang out at the beaches.  There’s also a Polynesian cultural center at the North Shore that holds luaus for tourists.  Luaus have become so popular that they’re popular among both Hawaiian natives and tourists.  She doesn’t attend luaus whenever she wants.  People hold luaus as parties, so she goes whenever she’s invited.
    Antonette thinks that luaus are great.  She considers them as parties that she attends to see her friends and family, only everything in a luau is about the Hawaiian culture.  If anything, it’s also a cultural experience, so the main idea is to celebrate the Hawaiian culture and spread it around to others.  She likes going to luaus when she has the chance because of the food, music, performances, and dancing.  Luaus allow my informant to eat Hawaiian food because she doesn’t normally eat Hawaiian food on a daily basis.  Also, she likes some of the bands that play Hawaiian or reggae music because she doesn’t listen to that type of music often, so it’s cool and exciting to see live bands and to dance on stage with friends.
When I traveled to Hawaii on vacation five years ago, I was able to experience an authentic Hawaiian luau.  Of course, the luau was staged for tourists, but I witnessed actual Hawaiian activities, food, and music.  I can definitely see why both natives and tourists enjoy going to luaus.  I was never bored during the luau because there were so many activities going on.  The Hawaiians even allowed tourists to participate by learning the different types of dances.  In addition to observing, tourists are able to learn part of Hawaiian culture.
Everything that my informant described to me was there at the luau that I attended.  I was able to observe a very entertaining Hawaiian tradition that I think is important to maintain.  Hawaii has such an incredible and unique past, and it is extremely different from the rest of the United States.  It’s important to continue the tradition so that future generations can take pleasure in attending such a distinctive custom.

Mexican Rock Joke: Blason Populaire

Nationality: Italian-American, Puerto Rican
Age: 56
Occupation: Registered Nurse
Residence: San Diego, California
Performance Date: 3.23.12
Primary Language: English
Language: Spanish, Italian

A joke about Mexicans being musically inclined described verbatim by informant:

“My Puerto Rican mother used to say to me, if I were talking about talent or people singing or whatever she’d go, ‘Well, all you have to do is go to Mexico,’ and I’d say, ‘Well what do you mean, Mom?’ She goes, ‘Because in Mexico your turn over a rock, you turn over rock and some man, somebody comes up and they’re singing,’ and I used to be like ‘What do you mean?’ She goes ‘Everybody knows in Mexico everybody sings or plays the guitar or does something musical’ and I was like, ‘Really, Mom?’ and she looked at me like I was crazy she goes, ‘Well, yeah, everybody knows that!’

I think it’s funny because now that my mother has told me that it’s something that always stuck in my head. (laughs) And not for nothing when I turn on Univisión and if it’s like some Mexican thing I’m like ‘She’s right!’ there are 50 gazillion people that are Mexican and they can all, they’re all singing, everybody’s singing!! It’s like (laughs) I dunno, I dunno (laughs) It’s kind of interesting.”

This notion that all Mexicans sing or play an instrument is a piece of blason populaire though humorous, seems complimentary rather than derogatory. Turning over a rock in Mexico and someone coming up singing, from what I gather, is a joke that is likely influenced by stereotypes portrayed on Spanish-speaking television channels, as my informant suggests. Mexico is a big country, with a lot of people, many of whom probably are musical in some respect. Music is important to all cultures and Mexican music, both traditional and contemporary, has a large following. Of course this is encouraged by the country’s huge tourist industry, as well as it’s radio and television stations, which are also big in the United States. So, this “funny” observation of sorts is likely constructed and seems to be just that—an observation.

Orchestra Joke: Percussionist

Nationality: Caucasian
Age: 19
Occupation: Student (Oboe Performance, Music Composition)
Residence: Mount Vernon, Washington
Performance Date: April 2012
Primary Language: English

Q: How can you tell that a percussionist is at your door?

A: The knocking speeds up.

My informant says this joke is so widespread that she’s heard it multiple times, and she thinks she first learned it in elementary school in a children’s orchestra she was in. The stereotype in orchestras is that percussionists can’t keep beat and are constantly speeding up. This joke is an example of blason populaire—the joke relies on the stereotype that brass players have difficulty staying on beat. The joke also promotes group identity within an orchestra, since it would need to be explained to someone who isn’t part of an orchestra. It’s interesting that my informant first learned this joke in a children’s orchestra, where it was probably likely that most players were often off beat. Even though most elementary schoolers have trouble staying on beat, the percussionist stereotype was so widespread in orchestra culture that members repeated the joke to each other even when it wasn’t necessarily true in their own experiences.

Orchestra Joke: Oboes

Nationality: Caucasian
Age: 19
Occupation: Student (Oboe Performance, Music Composition)
Residence: Mount Vernon, Washington
Performance Date: April 2012
Primary Language: English

Q: How do you get two oboes to play in tune?

A: Shoot one.

My informant told me that this joke is so widespread that she’s heard it multiple times, and she thinks she first learned it in elementary school in a children’s orchestra she was in. Oboes are notoriously difficult to play in tune, so the implication in this joke is that it is impossible for two oboes to play in the same key. As an oboe performance major, my informant says that this stereotype has some truth to it–it can take a few tries to play notes correctly.

This joke is an example of blason populaire. It would need to be explained to someone who isn’t part of an orchestra, since the joke relies on the stereotype that oboes never play in tune.

Orchestra Joke: Violist

Nationality: Caucasian
Age: 19
Occupation: Student (Oboe Performance, Music Composition)
Residence: Mount Vernon, Washington
Performance Date: April 2012
Primary Language: English

“There was a violist in a community orchestra, and one day he meets a genie who says he’ll grant three wishes. So the violist wishes to double his musical skills. And the next day, he wakes up and he’s a lot better, obviously, so he goes and reauditions and he gets first chair in his orchestra. So he goes to the genie and wishes to double his skills again, and when he wakes up he’s a lot better so he goes and auditions for a better orchestra, and he gets first chair violist, so he’s like, ‘awesome.’ He has one more wish, he says he wants to double his musical skills again, and um, the next day he wakes up—no. wait, yeah, the next day he wakes up and he’s first chair violinist in his community orchestra.”

My informant first learned this joke from another orchestra member in high school. She said that everyone in orchestra makes fun of violas. The stereotype was that violas were just the bad violinists. If an orchestra needed violas, the last chair violinists would switch to viola. She also told me that historically, composers used to neglect violas, so “the violinists would be playing these sixteenth notes, and the violas would just basically keep the beat.”

The implication is that the violists are so far beneath violinists in skill that even after doubling his musical skill three times, the violist is only good enough to be the last chair violinist in the orchestra he started out in. This joke is an example of blason populaire—the joke relies on the stereotype that violists have the least musical skill in an orchestra. The joke also promotes group identity within an orchestra, since it would need to be explained to someone who isn’t part of an orchestra