Author Archives: Amanda Miller

No Soap, Radio

Nationality: American
Age: 16
Occupation: Student
Residence: Memphis, TN
Performance Date: March 21, 2015
Primary Language: English

The Joke:

“There were two elephants in a bathtub. One elephant said to the other, ‘Pass the soap.’ And the other elephant said, ‘No soap, radio!’”

The informant, a sophomore in high school and my sister, told me this joke. She says that she got it from watching a video on YouTube of user SuperMac18 when she was in seventh grade, in 2010. She says that she and a friend of hers went around telling this joke to their entire grade. The joke is that it doesn’t make any sense. The teller of the joke is supposed to tell it, then laugh and act like the person they tell it to is missing something. Some people pretend that they get it and laugh, as many of the informant’s young classmates did. When the informant told this to my mom and I, both of us were very confused while the informant chuckled to herself as if amused that we didn’t understand; she finally caved and told us the punch line—that there was none. Therefore, it is not merely a joke, but a practical joke. The telling of the joke is in essence a prank on the audience, until they are also brought in on the joke. Since my sister got this from a young YouTuber (at the time SuperMac18 was 15-year-old boy) and was in middle school, I believe that the purpose of telling this joke comes from an immature joy in others’ confusion. Young middle-schoolers tend to enjoy feeling superior to others, using some type of knowledge in order to do so.

Don’t Step Over A Person

Nationality: American
Age: 18
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: April 25, 2015
Primary Language: English

The superstition: “If you step over a person, he or she will stop growing. I don’t know why, it’s just something my family does.”

The informant is Indian American. Her parents are both from India, but she was born in California. She’s not very religious, but she considers herself culturally Indian. She grew up hearing this superstition from her parents, so she has always followed it. For example, if she’s sitting on the ground, if someone steps over her, she asks them to backpedal and step the opposite way to undo the act. When I asked her what the origin of the superstition, she wasn’t sure of the cultural significance; it was just something her parents did. For that reason, I don’t know if it’s rooted in Indian culture or religion. It could have something to do with Hindu belief in reincarnation, and someone stepping over you may cut off growth, and therefore ability to be reincarnated.

No Early Birthday Celebration

Nationality: American
Age: 18
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: April 25, 2015
Primary Language: English

The superstition: “It’s bad luck to celebrate a person’s birthday before it happens. It’s because people can’t possibly know that they will make it to your birthday, so to celebrate beforehand is the opposite of humble, I can’t think of the word right now.”

The informant is Indian American. Her parents are both from India, but she was born in California. She’s not very religious, but she considers herself culturally Indian. She grew up hearing this superstition from her parents, so she has always followed it. It seems rooted in spirituality, if not outright religion, which matches the informant’s cultural sense of being Indian without being religious. The reason for the superstition makes sense to me, that you’re never sure of the next day, so don’t be presumptuous when thinking about the future–to live every day grateful for simply waking up. It also mirrors beliefs outside the Indian culture, such as Christian prayers thanking God.

Don’t Step on Books/Paper

Nationality: American
Age: 18
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: April 25, 2015
Primary Language: English

The superstition: “If you step on a book or piece of paper, then you have to touch it to your forehead because otherwise it’s disrespectful. It’s because books are like instruments of learning which is next to God and practically sacred so to put it to your feet shows disrespect so you put it to your forehead, which is a sign of respect, to counteract that.”

The informant is Indian American. Her parents are both from India, but she was born in California. She’s not very religious, but she considers herself culturally Indian. She grew up hearing this superstition from her parents, so she has always followed it.The gesture of putting to your forehead to negate it seems similar to another Indian superstition, that people can’t step over you, and they have to reverse their step to negate it. Although the informant isn’t religious, she still follows this religious superstition, since she is still rooted in Indian culture. I imagine education is very important in India and in Hinduism, since learning instruments can be likened to God, and sacred. Both of the informant’s parents are doctors, and she herself is studying engineering and computer science, does a lot of research, and tutors children; so I think it’s fair to say that she takes education very seriously herself. This may also be another reason she follows this superstition.

The Monk and the Mouse

Nationality: American
Age: 18
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: April 25, 2015
Primary Language: English

The tale: “So this monk was sitting on the beach when a kite fly, which I don’t really know what that is, but he saw a kite fly carrying a mouse and the mouse fell on the monk. So the monk wrapped the mouse with a leaf and took it home and prayed that the mouse would turn into a girl. And the mouse turned into a really beautiful girl, and the monk and his wife adopted her, so she like grew up and um, when she was an adult the monk told her that she should get married. And he told her to choose a man to marry, and the girl said she wanted like the most powerful man in the entire world. The monk thought she meant that she wanted the sun, so he went to like look for the sun and he found the sun and asked him if he wanted to marry his daughter. But the sun was like there’s someone more powerful than me…it’s um this cloud that covers me up during the day. So the monk left the sun and went to the cloud but the cloud was like there’s someone more powerful than me too, it’s the…um…oh yeah, it’s the wind. Because it blows me around. So the monk went to find the wind but the wind was like there’s someone EVEN MORE POWERFUL THAN ME, it’s the mountain, because it doesn’t move when I try to move him. So the monk went to find the mountain and the mountain says that the rat is more powerful because he can dig holes in me. So the monk finally goes to the rat and asks him to marry his daughter, but the rat says that he can only marry a mouse, right? So then the monk prayed that his daughter would turn back into a mouse, which God answered, and the mouse and the rat lived happily ever after.”

 

The informant is Indian American. Her parents are both from India, but she was born in California. She’s not very religious, but she considers herself culturally Indian. When I asked her where she heard this story, she said “The story is from The Panchthantra, which is an Indian book of myths and stories, and I used to have a comic book version growing up.” So the story is clearly a folktale that was transcribed into authored literature, which then became many different versions, one of which was a comic book. It follows traditional oral tradition, the most prominent of which is only two characters in a scene. The monk only speaks to one person at a time. I think the message of the story is to remain humble. The young girl wants the most powerful husband in the world, but it ends up being a simple rat. And even then she cannot marry him unless she is reduced to her original state; so regardless of her transformation into a beautiful woman, and her wish for a powerful husband, she herself is humbled by her transformation and her final choice of husband. I think another message is that power is not where we’ll expect it, and there are many different forms of power. This tale is probably a good one to tell to children who become to over-arrogant.