Category Archives: Customs

Customs, conventions, and traditions of a group

Passover Seder Meals

Nationality: Mexican
Age: 78
Occupation: Psychiatrist
Residence: Mexico City
Performance Date: 03/16/2017
Primary Language: Spanish
Language: Hebrew

Main Piece: Everything we eat in Pesach has a special meaning behind it. We eat an egg, a lamb bone, bitter vegetable herbs and fruits and nuts, all because it reminds of the deeds of good Moshe. The lamb represents the sacrifice of a goat that was offered at the Holy Temple, for which Moshe was responsible. The fruits and nuts are the mortar that our people used to build storage houses for Pharaoh. The egg, which is hard boiled, was eaten on the first Pesach Seder that took place in the Holy Temple after the sacrifice. We also sacrificed a chicken for the Lord, and ate the egg it laid behind to remind ourselves of our connection to Him. Finally, there’s the matza, the most important of all the meals. Bread with no yeast. The meal of our people for 40 years in the desert. When we eat it, we are reminded of the suffering and dedication of Moshe and the slaves that gave the Holy Land back to us. At the end of the night, we have a little game where the elders hide the matza in some place of the house and the children look for it. Whoever finds it first gets money from the grandparents, and they get to eat it. I don’t know if it has a deeper meaning behind it, but it was my way of keeping the children up for the entire thing. It’s very important to me that they celebrate the Seder with us and understand their history through our food and traditions.

Background information about the piece by the informant: Ethel is the matriarch of a Jewish family in Mexico City and always organizes the Seder dinners in her house. As she said, they are very important to her, as her grandchildren learn about their cultural history through it.

Context about the piece: Pesach, or Passover, celebrates the Biblical event in which Moses freed the Hebrew people from the slavery of Egypt. According to the Torah, they wandered 40 years in the desert before arriving to Canaan, or Israel, to build their Holy Temple.

Thoughts about the piece: Like many other Jewish festivities, it is celebrated and remembered through food. This goes on to show that the Jewish culinary tradition is not simply based on the ingredients available to the culture, but is rather strongly tied to the significance of their traditions. The game of the mazta in the end gives an interactive aspect to the Seder, which involves the younger participants of the ritual and draws in the younger generations to continue the tradition.

 

Colombian New Year’s Rituals

Nationality: Colombian
Age: 75 and 58 years old
Occupation: Retired both
Residence: Glendale
Performance Date: 4/15/2017
Primary Language: Spanish
Language: English

Collected from mother and daughter Marlly Hernandez and Patty Moso during a Virgin Saturday brunch with an easter egg hunt for the kids.

There is a whole subset of rituals that are supposed to occur on New Years in Colombia if you want some particular outcomes. I gathered these from my Aunt Marlly and my cousin Patty:

  • At the stroke of midnight 12 green grapes that have been dropped in a flute of Champaign and are eaten at each stroke/dong to bring a on a lucky new year. The person who is most successful without choking on the grapes or have Champaign snort out of the nose will have the better lucky year. This ritual is the most common and followed in Colombia and the US. I always found it fun to watch because my grandfather and my mom were never successful but my grandmother always seem to be able to do it unless she starts talking, then grapes will go flying.
  • For those who want the coming year to be full of travel will place luggage outside of the front door. My mom was in Colombia for New Years and she said that it was not a matter of just leaving your bags outside the door but that you had take a walk around the block after midnight. Both my abuelos and my Aunt Nora also confirmed this although Patty and Marlly said it was not necessary. My mom said that taking the walk around the block was fun to see all the different colors and variety of luggage people were carrying around and a very social event as people talked about where they wished they could travel to in the coming year. This sounds like a ritual I wouldn’t mind trying, since I love to travel.
  • Crack open a raw egg in glass/bowl of water, place it under you bed New years eve and leave over night. This is done to absorb any bad things/luck that may happen in the coming year. In the morning you throw away the egg and water, which has now supposedly absorbed all potential negative energy ensuring a better year. I found this ritual kind of creepy for some reason I cannot personally identify.
  • Women are supposed to put on puts on yellow (good luck color) underwear inside out new years eve and at midnight they are supposed to turn their underwater they correct way for good luck. This is challenging because Champaign soaked grapes are supposed to be swallowed with each ring of midnight and a women would need to find a private place to change their underwear without flashing a group of party goers while allegedly chugging grapes. I found this the most bizarre of the rituals.
  • In Colombia paper maché handmade life size dolls dressed with old clothes and shoes and is burned to show the end of the old year to insure nothing especially negative events remains from the previous year. When cars go buy they will throw coins at the dolls to bring wealth. Smoke makes me asthmatic so I would not be very interested in participating in this ritual.
  • At New Years Parties after chugging grapes go around kissing everyone on both cheeks at the party and to verbally wish them a Happy New Year, this action is supposed to bring good blessings to everyone involved. Having being part of Colombian New Years parties here in the states, I can attest that this is not a voluntary ritual, you will be kissed and covered with gross amounts of lipstick all over you face by people you do not even know, not my favorite ritual.

Analysis: Rituals are common in Colombia because of its rich history of catholic, Afro-Caribbean and indigenous roots. With cultural appropriation and annexation sometimes rituals are the only things you can keep with you. Most of these rituals seem nonsensical and why there were done or where they originated seem to be a mystery, they are just rituals that are followed because they are mainly benign and you have nothing to lose but your dignity and hopefully a wonderful year ahead to gain, if you followed the rituals.

Christmas “Novena”

Nationality: Colombian
Age: 60
Occupation: Spanish Teacher
Residence: Claremont, California
Performance Date: 4/16/2017
Primary Language: Spanish
Language: English

My Great Aunt Nora clarified that at Christmas, the main holiday ritual in Colombia to celebrate the “novena” or 9 days of Christmas, not the twelve days celebrated here in the US. Between December16-24th, 9 families will coordinate parties at each of their homes. Everyone is invited to all the parties especially those who are hosting at some point.  If you are invited but not one of the families hosting, it is customary to bring a lavish hostess gift.  The party starts with a prayer, then food, songs and candies. People are expected to dress as lavish and festive as possible. It is traditional that each home will have a “Natividad” a nativity scene with baby Jesus in the manger and the three kings. Ironically, even though Jesus was born in a simple manger, people like to spend lots of money to buy very elaborate and beautiful manger that can take up a large coffee table to show off, which is a cultural traditional aspect of most Colombians, to always want to show off as much as possible even when it is not called for.

Analysis: I find it especially hilarious when they incorporate English Christmas villages with fake snow as ground covering and glowing windows in the cottages. As if the warm arid climate of Bethlehem would have look like that. Baby Jesus is always depicted as white having blue eyes and dirty blonde curls. There is strong cultural bias that having white skin, light colored eyes and light colored hair is highly desirable in Colombia. I once traded out baby Jesus at my grandmother’s house with a African American baby Jesus just see her reaction, priceless. The practice of holiday rituals even for those who do not attend church or practice their religion except during the holidays make these rituals even more important since they have to make up for their lapse from the rest of the year.

From Ash Wednesday to Easter Colombian rituals

Nationality: Colombian
Age: 60
Occupation: Spanish teacher
Residence: Claremont, California
Performance Date: 4/16/2017
Primary Language: Spanish
Language: English

Another document collected from my great Aunt Nora about Holiday rituals, is what happens from Ash Wednesday to Saturday before Easter. Every Friday is observed by not eating any meat (beef, pork, chicken) only eggs and seafood can be consumed on also Good Friday and Virgin Saturday (day before Easter) are considered especially sacred. On Easter there is usually a feast with all the meats including those foods that were giving up for Lent. During Lent, a favorite food like chocolate is given up as an act of sacrifice to give remembrance to Jesus’s 40 days fast in the desert before the crucifixion. Any pagan ritual like coloring eggs, going on an easter egg hunts, making Easter baskets for the kids is also followed along side the holiday/religious rituals as long as they do not conflict, like eating a chocolate bunny before Easter would be a bad thing if chocolate is what you gave up on lent but on Easter, perfectly ok.

Analysis: I was shocked how many of my USC fellow classmates actually gave up their favorite food for Lent.  I find it amusing that no matter how religious my family member claim to be, they have no problem observing pagan ritual because they interpret it as American Holiday rituals not pagan. Although, everyone seemed confused why rabbits lays eggs in America? I tried to explain, but gave up quickly because food came out.

Birthday songs for Colombians in the US and in Colombia

Nationality: Colombia
Age: 32
Occupation: Event planner/ English student
Residence: Santa Monica
Performance Date: 4/16.2017
Primary Language: Spanish
Language: English

When I explained the scope of the of the folklore projects that it could include folksongs, Juliana did think of one that she has heard here in Southern California a lot. In Colombia when a girl turns 15 (American equivalent to sweet 16) there is an elaborate party with musicians typically “mariachis” who will sing “Las Manaitas” song. Usually becomes a father-daughter dance. But this is the only time it is sung because it is a special time in a girl’s life when she become a woman.

“Estas son las mañanitas que cantaba el rey David.

Hoy por ser día de tu santo, te las cantamos a ti.

Despierta mi bien, despierta, mira que ya amaneció

ya los pajaritos cantan la luna ya se metió.

Qué linda está la mañana en que vengo a saludarte

venimos todos con gusto y placer a felicitarte.

El día en que tu naciste nacieron todas las flores

y en la pila del bautismo cantaron los ruiseñores.

Ya viene amaneciendo, ya la luz el día nos dio.

Levántate de mañana mira que ya amaneció.”

(Translated: These are the little mornings that King David used to sing.

Today being the day of your saint, we sing them to you. Wake up my dear, wake up, see that the day has already dawned, the little birds are already singing, the moon has already set. How lovely is this morning, when I come to greet you, we all come with joy and pleasure to greet you. The day on which you were born all the flowers first were born, and in the baptismal font all the nightingales sang. It already comes dawning, the day already gave us light. Rise up with the morning and see that it’s already dawned.)

Recently, in Colombia, the song has gained popularity and is sung at small children birthday parties as well but never to other teenagers or adults especially not to men. Juliana, was at a birthday party recently in Santa Monica for a fellow male student, who was from Mexico City, and they sung La Mañanitas followed by the English version of the Happy Birthday song. She was surprised that everyone seemed to expect it. I asked her what other song is sung when an adult has a birthday in Colombia? She said it is the same chords to the American Happy Birthday song but the words are different:

“Feliz cumpleaños ha ti,

desudamos feliz,

que los saigas cúmplanlo

hasta año 3000 mil!”

(Translation, “Happy birthday to you, we wish you much happiness, we hope you have more birthdays, until the year 3000 AD.)

Analysis: Having been to countless Latino birthday parties, here in Los Angeles, what usually occurs is that both Spanish songs and the English version of Happy Birthday song are sung because that way you get to make more wishes and make a lot more noise, which seems like the goal of most Latino parties in general. It usually starts with Las Mañanitas and will continue to Feliz Cumpleaños followed by the Happy Birthday song. This allows for plenty of time to take pictures and get candle wax all over the cake. The songs seem to cement the occasion and be the final mark of the birthday festivities. People usually understand that once the cake is served after the songs then the party is going to come to an end unless of course there is a band or DJ, which means the party is now really getting started and will continue until very late or early morning. The actually singing by all the participants seems significant because it is not about talent or pitch of the voices but the unified showing of support and love for the birthday person.