Category Archives: Childhood

Jumping on New Year’s

This is something I told my three children growing up — if they jumped as high as they could once the clock struck midnight, the tallest height they reached would be how tall they will grow up to be.

Background: The informant is a 60 year-old Filipina immigrant to the United States.  She told me that her mother told her and her own siblings the same tradition growing up. While she does not exactly believe in its practical use, it was a harmless and fun way of ringing in the coming growth in the new year.

Context: This belief was told to me during a weekly luncheon that always follows our Sunday church services.

Probably my favorite pieces in this collection are the rituals whose origins can’t really be traced, so it’s unclear how or why they came to be.  But used now, they are just a cemented given in family situations as part of their experience of the culture.  It’s unlikely that there is any real basis in the idea of freezing heights in time beyond the general folk belief, but most people nowadays just do them for the sake of novelty.

Pabitin at Birthday Parties

“A pabitin is a grid of bamboo wrapped in cellophane.  We have those at birthday parties and what you do is you essentially buy a bunch of small toys like those packs of sushi erasers or something.  Small dollar action figurines or crayons or candy… you tie or tape all of it onto the grid so it’s all hanging off.  Then you tie a large string to the grid and put it up basically like a piñata with one person handling the end of the rope.  You gather all of the kids under the pabitin and the person holding the rope can decide how far down he’ll let the grid fall to the children, and they have to jump up to try to grab the goodies.  Half of the fun is setting up how the toys and gifts are scattered and preparing the children.  I also like watching the children’s creativity get teased as they jump for the toys.  Bamboo is used for everything, like building houses… I don’t really know how we ended up making our native products out of bamboo, heheh.  So the material in itself already has cultural roots.   If in Mexican parties you always have a pinata, it’s the same idea for us Filipinos, where our children’s parties are characterized by pabitin.”

Background: The informant is a 20-year old college student who has witnessed several Filipino birthday parties in the past.  She has only been a witness, however, as she uses a wheelchair for transportation.

Context: This piece was told to me during a luncheon after our Sunday services.

This tradition puts a more competitive and high-energy spin on the normal act of providing gift bags to party guests.  The kids have fun as the adults tease them out of getting the goodies from the grid, and there are often bigger prizes than others that the children are already eyeing before they get to compete.  The grids can also be made of bamboo, which is light and flexible, and also one of our cultural agricultural products.

Filipino Debuts

“My experience with the debut was centered around presenting me to the world as a woman.  I know there’s stuff from before about, like… presenting women to the men of the community as of age or ready to be, like, married off.  But when Filipina girls turn 18, the community typically throws them a huge party called a debut (day-boo) and it’s just like the big birthday where everyone now considers them an adult.  For mine, my parents picked 9 aunts and 9 uncles to be my godparents for the party… well some of them were my actual godparents from baptism, but the others were people I’ve gotten close to as I’ve grown up.  Everyone gave me a speech, and the men danced with me.  I think at my mom’s debut though, they actually had her dance with, like… dudes her age as like a courtship thing.  That would be really weird and creepy now and, ugh, there’s no way I would ever do that.  But I guess that’s what was normal then.  And I mean, that’s also what the debut was for in its origins, where it was the sign that men could finally begin courting the woman for marriage.”

Background: The informant is a 20 year-old who had her own debut in 2019.  She was born and raised in the United States and is the daughter of Filipino immigrants.  She has never been to the Philippines, but was raised with her parents’ values.

Context: The piece was shared to me over Facebook Messenger video chat.

It is interesting how customs change in different countries and timelines.  Debuts in the Philippines in earlier decades served a more practical purpose, to present women to the bachelors of the community and to officially dub her as available.  This party also represents the liminal space between being a child and a woman with adult responsibilities, as this party also occurs around the same time where the celebrant goes to college.  Many Filipino-Americans also tend to leave home around this time, while those who have been raised in the Philippines tend to stay in their parents’ homes until they are married and have a new family to preside over.  Such customs around marriage do not exist as prevalently for those who were raised in the United States, as we place less of an emphasis around only leaving our parents’ household to raise one of our own.

Patintero

Well… yung patintero, it’s a street game.  Compared to other games, parang unique siya, diba? Usually, sa streets talaga ‘yun ginagawa.  Typically the kids go out into the streets after the time called the siesta… that’s really how it was for us back then, kung pinalaki ka sa Pilipinas.  Pag uwi nila sa school, kakain sila, mag na-nap tapos maglalaro sila.  Talagang maingay sa kalsada tuwing afternoon.  

(Well, patintero, it’s a street game.  Compared to other games, it’s unique, right? It’s usually played in the streets.  Typically the kids go out into the streets after the time called the siesta… That’s really how it was for us back then, if you were raised in the Philippines.  When they get home from school, they’ll eat, take a nap, then play.  It truly is noisy in the streets in the afternoon.)

It’s not a seasonal game, they always play no matter the time of year.  You can say it’s a team game, because all of the children are like… in layers.  Gumagamit sila ng chalk sa street, and they assign who’s playing and those kids need to be able to go through the other layers of kids who are trying to tag them.  Your teammate has to try to confuse the other team so that you both can get through.  Nag tutulongan kayo na makarating yung grupo mo to the end of the barrier.  (You help each other so that your group can make it to the end of the barrier.)  Whoever gets tagged… becomes part of the layers of kids trying to tag everyone else.

I like the team aspect of it…  These kinds of games are best for entire communities where everyone lives close together in rural areas.  In places that are urbanized, the kids don’t really come out to play anymore.  Games like these are ways to make friends.  Kahit hindi kayo magkakilala, nagkakaroon kayo ng mga opportunity para maglaro… (Even though you don’t all know each other, you get an opportunity to play together).”

Background: The informant is describing a Filipino street game called “patintero,” where children form layers of kids who are “it” and the others try to bypass their barriers and avoid getting tagged together.  She used to play this game growing up, and it is one of the most popular traditional Filipino games.

Context: This piece was told to me in person, at the dinner table.  The game is only something I have heard of other kids such as the informant, playing.  I was raised in an urbanized part of the Philippines, so I never really got the chance to participate.

Many of my cousins grew up playing these games in their neighborhoods where all of the community’s families lived close together.  The nostalgia the informant had for the game is interesting, as they described the game as being more for communities that are rural and more collective-based.  Such communities in the Philippines are called baranggays, and the informant grew up in one such community.  These neighborhoods tend to have families living in very close quarters without much disposable income, which would seem like an undesirable way to live.  However, the informant’s view on it was that it promoted an easy way for the town’s children to get to know each other in an authentic space, differentiating from the isolated nature in which children (like me) in urbanized areas tend to be isolated from their peers beyond school.  The informant often describes life in a baranggay as simple and often difficult, but the small pockets of togetherness is what characterized their childhood.

For a film that centers around patintero, check this link!

Patintero: Ang Alamat ni Meng Patalo is a film that focuses on the protagonist’s desire to get better at the game.

Work in the Tavern

Story: One story I remember, that was told to me my my father, that was told to him by my grandfather by one of his uncles, is that when George was about 10 years old and working at the tavern and he was so tired – I mean he was ten – that he sat at one of the tables one night at the very back of the tavern – so his legs were up like this so it looked like he was awake *demonstrates* – and put his head down on his arms and fell asleep. His boss found out, and sprinkled red pepper on his arm – right here *mimes* – right under his nose. When he inhaled, he inhaled the pepper which burnt the inside of his nostrils and woke him up in tears. Needless to say, he never fell asleep at work again!

Context: The informant was told these stories as bedtime stories by his father, who was handed down these stories from his father, who was told some of these stories by his father. They are stories about the informant’s great great grandfather, George, and the village he is from. The informant told these to me in person, and I recorded them to better transcribe them later.

Thoughts: When asked what this story means to them, the informant shrugs, and said they were told this story as a child, and even back then it made them want to work harder and be more like George. “He must’ve been exhausted from working so hard, right? I mean, what was I doing at ten years old?”

Analysis: Listening to this story, I was a bit shocked. My family doesn’t have any stories about our ancestors, and this informant had several! (Not all are included.) However, this struck me as folklore for the lesson that has become imbedded into it throughout the years and generations who have told them. This particular story, never put your guard down or show weakness.