Author Archives: Tamsen Cronin

Rubor, Dolor, and Calor — Signs of Infection

Nationality: American
Age: 73
Occupation: Retired
Residence: Vail, CO
Performance Date: 3-14-19
Primary Language: English

Text

The following piece was collected from a seventy-three year-old woman from Vail, Colorado. She will hereafter be referred to as the “Informant” and I the “Collector”.

Informant: My mother had a very specific way of checking her children for infections. She would always say to us: Rubor, dolor, and calor. Signs of inflammation.”

Collector: “What do they mean?”

Informant: “They translate to mean redness, pain, and heat. Basically you would check a cut or some injury to see if it was was, if it was giving off heat, and if it was tender. If it did, you would know it was infected.”

Context

            The Informant learned this phrase from her Irish mother, she claims it is just something her mother always said to the children. The Informant believes it to be a simple procedure of people to check for infection and inflammation for people who are not well equipped to handle any ailments. She remembers it because of the frequency of which her mother would mutter it when looking over the Informant’s injuries when she was young.

Interpretation

I loved this new piece. I had never heard of this before, but I was familiar enough with the signs of infection. I was intrigued so I looked up the origin of the phrase. The original definition of inflammation, set forward by Roman encyclopedist Celus in the 1st century A.D. The original definition also included the fourth sign, tumor, meaning swelling. I found it interesting that even though the signs are taken as canon for inflammation, when they are repeated, they are still said in their original Latin. Keeping the phrase in Latin might preserve its credibility in the eyes of some, everything sounds more official when said in Latin.

Secret Family Call

Nationality: American
Age: 22
Occupation: Student
Residence: Chicago, IL
Performance Date: 4-10-19
Primary Language: English

Text

The following piece was collected from a twenty-two year-old girl who is also a student at USC. . She will hereafter be referred to as the “Informant”, and I the “Collector”.

Informant: “My family does a special call to let each other know where we are.”

Collector: “What does is sound like?”

Informant: “One person would go ‘Who who-oo!’ and then if another person in the family hears it, they have to respond ‘Who-oo-O! Who-oo-O!’”

Collector: “So what is it for?”

Informant: “Basically, it’s a way to keep track of all the younger kids. I have a bunch of siblings, so if we ever lose track of one of them, it’s a way to quickly call out to them and find them. Or have them call out to us.”

Collector: “Does it work?”

Informant: “Always.”

Context

            The Informant learned the call from her older sibling, who learned it from their father who came up with it. She believes in the family call’s ability to help make people’s location’s known, both in a lighthearted way and a method of finding a younger kid if they were to wander off at a grocery store. She remembers it for the frequency of which she and her family uses the secret call.

Interpretation

            I loved hearing about this secret family call. I believe it to be a fun and effective tool. To me, having insider knowledge, in the form of a secret family call, is a perfect way to feel a part of something. Secret calls as a form of familial folklore is reminds people that they are part of a group, a group that cares about safety and awareness of each other enough to have designed an entire secret system as a way to be aware of each members’ whereabouts.

Lead a Snot — Our Father Parody

Nationality: American
Age: 52
Occupation: Lawyer
Residence: Chicago, IL
Performance Date: 4-6-19
Primary Language: English

Text

The following piece was collected from a fifty-two year old Caucasian man from Chicago, Illinois. The man is Irish Catholic. The man will hereafter be referred to as the “Informant”, and I the “Collector”.

Informant: “When we were in Mass, my siblings and I would say our own version of the Our Father.”

Collector: “How did it go?”

Informant: “Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead A SNOT into temptation, but deliver US from evil.”

Context

            The Informant learned that funny version of the prayer in a Catholic grade school. At the weekly Friday Masses, the children would come up with all kinds of ways to keep themselves entertained. He remembers this version because he claims it “always made [him] laugh”. While he claims he doesn’t believe only snots should be delivered to evil, he does believe it speaks a little truth about people getting what they deserve.

Interpretation

My first reaction to this piece was to laugh out loud. I am very familiar with the Our Father prayer, as I am Catholic as well. Hearing it told in a child’s way, from a grown man, was very funny. But I also believe he was right in making the point that it goes to show a little that not everyone can be forgiving. The original line is “lead us not into temptation, but deliver us from evil”. In the satirical version, the prayer points out to actually deliver the snots – the brats, the people who deserved to be punished – to evil. I thought this showed the flip side of the same coin – people can be forgiving when it suits them, but when they can conversely want people to pay for their sins.

Hold your breath out of respect — Cemetery

Nationality: American
Age: 20
Occupation: Student
Residence: San Jose, CA
Performance Date: 3-18-19
Primary Language: English

Text

The following piece was collected from a twenty woman from San Jose, CA. The woman will hereafter be referred to as the “Informant”, and I the “Collector”.

Informant: “I used to do something as a kid and..haha…I still do it now. Haha I don’t know, I guess it stuck around.”

Collector: “What do you do?”

Informant: “Well, whenever my family and I drove past a cemetery, everyone in the car would hold their breaths.”

Collector: “Because you didn’t want the bad spirits to enter you or something?”

Informant: “No, actually. We would do it because my dad told me once that it was disrespectful to breathe in front of all the people who couldn’t breathe anymore. So we held our breaths.”

Context

            The Informant learned this from her father when she was a child, then she passed it on to her younger siblings. She remembers it clearly because she had actually heard about holding your breath when you pass a cemetery thing from her friend. She started doing it though because of the reason her dad told her they did it. It made more sense for her to hold her breath out of respect rather than out of fear. While she laughs about it being ridiculous now, she still does it if she remembers in time.

Interpretation

            Just like the Informant, I had also already heard of holding your breath when you pass a cemetery. And also like the informant, I thought the reason was to keep bad spirits from entering your body. I was surprised and also interested in hearing there was another reason why other people did it. The idea that people passing any cemetery feel the need to show respect to the graveyard is one that makes me both happy and sad. Happy because I’m glad to hear that people want to be respectful of the dead, but also sad because that respect shows itself in the sort of dark way of holding your breath in solidarity with the dead. Overall, I thoroughly enjoyed this tidbit of information.

Greek Life Shotgun Pinning

Nationality: American
Age: 22
Occupation: Student
Residence: Chicago, IL
Performance Date: 4-10-19
Primary Language: English

Text

The following piece was collected from a twenty-two year-old girl who is also a student at USC in the Greek community. We were discussing a “shotgun pinning” that was to occur later that day. She will hereafter be referred to as the “Informant”, and I the “Collector”.

Collector: “So, what is it exactly?”

Informant: “Basically, it’s the people who are more wacky or untraditional in the way that they don’t want a normal pinning. So their friends set it up for them. It’s so much more fun than the normal pinnings. It’s funny.”

Collector: “What do they do?”

Informant: “First, the guy’s friends get him really drunk and the girls do the same thing. Then all the friends tie the couple to a mattress. They have to sit on the mattress in front of the house while all their friends give embarrassing speeches and everybody cheers.”

Context

The Informant learned of this custom within the Greek community at USC by first hearing it from other members, both in her sorority and friends in fraternities. The Informant then witnessed it herself. She believes it to be a non-serious, fun way to show off your partner but stress-free because that how the couple acts anyway. She remembers them because they occur at least once every year before the seniors graduate.

Interpretation

            Upon first hearing about the untraditional tradition, I laughed at the strangeness of it. But after witnessing one myself, I believe it to have a slightly different meaning. I think the couples that participate in the shotgun pinnings are, like my informant said, a non-typical sorority or fraternity member. By allowing their friends to handle it and force them to go through with it, the stress is removed from the situation. I also believe that everyone finds them to be more fun because no one is taking themselves seriously. If a couple were to participate in a shotgun pinning ceremony, I would immediately think, ‘Oh yeah, so they’re not that into the normal pinning.’ Then I begin to think about all the possibilities of that couple to dislike the Greek community and so they act in unconventional ways in order to make that point clear.